BEDIENUNG/WARTUNG
FLÜSSIGKEITSANLASSER/LIQUID STARTER
Seite/ page 6
OPERATION/MAINTENANCE
AFA, DAFA, SFA, (K) (P)
W:\Vertrieb\Betriebsanleitung\Betriebsanleitung AFA\Anleitung DE\Betriebsanleitung DEneu.doc
2.
Funktion
Im Einschaltzustand (Widerstand Rmax.) steht die
Elektrodenbrücke oben, d.h. die Elektroden und
Gegenelektroden sind relativ weit voneinander
entfernt. Durch Verstellen nach unten nähern sie sich
(Widerstandssäulenverkürzung). Beim weiteren Ver-
stellen schieben sich die oberen Elektrodenringe in
die unteren hinein, ohne sich dabei zu berühren
(Widerstandsquerschnittvergrößerung). Bei Erreichen
der untersten Stellung, 20 mm Abstand der Elektro-
denkreuze gegeneinander, ist der Minimalwiderstand
erreicht und bei Anlassern mit Kurzschlußschütz kann
über den Endschalter das Schütz eingeschaltet
werden. Die in den Elektrodensystemen (Steinzeug-
töpfe) entstandene Verlustwärme wird durch
Zirkulation an den Elektrolyten außerhalb der
Tontöpfe abgegeben. Warmer Elektrolyt fließt nach
oben ab, kalter Elektrolyt wird durch die Öffnungen im
Topfboden angesaugt (Kreislaufbewegung).
3.
Aufstellung
Die Aufstellung muß auf einem entsprechend vorbe-
reiteten Fundament, siehe Bodenansicht im Maßbild,
erfolgen. Es ist darauf zu achten, daß der Behälter
senkrecht steht. Außerdem sollte darauf geachtet
werden, daß über dem Anlasser genügend freier
Raum vorhanden ist, um Wartung und Instandsetzung
ohne Schwierigkeiten vornehmen zu können. Dazu
wird etwa 2/3 der Gerätehöhe benötigt. Die
Hauptanschlüsse können direkt an den Anschlüssen
unterhalb des Bodens oder bei Anlassern mit Kurz-
schlußschütz an den Verbindungsschienen zum
Schütz erfolgen. Hierfür ist ein geeigneter Kabelkanal
unter dem Fundament vorzusehen. Für die Steuer-
leitungskabel sind Verschraubungen in den Anschluß-
kästen oder in der Schutzhaube unterhalb des
Schützes angebracht.
Achtung: Erdanschlusspunkt am Anlasser muss
mit der Betriebserde unbedingt angeschlossen
werden!!!
4.
Inbetriebnahme
Für die Inbetriebnahme ist das Leistungsschild genau
zu beachten. Um ungeeigneten Elektrolyten zu ver-
meiden, der eine Beschädigung des Anlassers
hervorrufen könnte, wird jedem Gerät die erforderliche
Menge Anlassersalz FA 102 (technisch reines
Na2Co3) für zwei Füllungen beigegeben. Zum
Ansetzen des Elektrolyten wird der Behälter mit
Leitungswasser bis zur mittleren Marke am
Füllstandsanzeiger gefüllt. Hierfür soll Leitungswasser
mit einer Härte bis 8 Grad verwendet werden (1 Grad
H = 10 mg Ca/l). Steht solches Wasser nicht zur
Verfügung, so ist anteilmäßig Kondenswasser
einzufüllen.Zunächst 80% der auf dem Leistungs-
schild angegebenen Salzmenge, welche die Grund-
füllung darstellt, in heißem Wasser auflösen und dem
Wasser beifügen. Anlassersalz niemals ungelöst bei-
fügen. Die endgültige Salzmenge wird bei Betrieb
bestimmt.
Einschaltstrom
feststellen
und
anschließend den gegebenen Anlaufbedingungen
entsprechend nachkonzentrieren. Verstärkung der
Konzentration verringert den Widerstand; Verdünnen
erhöht ihn.
2.
Function
In start position (resistance Rmax.), the electrodes
are up, i.e. the fixed and the moving electrodes
are rather far separated from each other. By
moving down they approach (decrease of the
resistance). If moving down is continued, the
upper electrode rings will slide into the lower rings
without touching (increase of the resistance cross
section). When max. down position is reached, 20
mm distance of the electrode cross bars, the min.
resistance has been reached and the short-circuit
contactor is engaged via limit switch. The energy
loss in the electrode systems (earthenware pots)
is dissipated by circulation to the electrolyte
externally from the earthenware pots. Electrolyte
too warm is flowing off upwards; cold electrolyte is
drawn off by openings in the pot bottom
(circulatory).
3.
Installation
Installation shall be on suitably prepared foun-
dation (see floor view in the dimension diagram). It
should be taken care that the tank is installed
vertically. Moreover free space shall be available
to facilitate maintenance and repairing works;
approx. 2/3 height of the device is required. The
main connections can be directly at the
connections underneath the bottom or at the
connecting bars to the short-circuit contactor. A
suitable cable channel should be provided below
the foundation. The respective screwing for the
control cables shall be provided in the bushings or
in the protective hood underneath the short-circuit
contactor.
Attention: Earth connection point at starter
must be connected with the functional earth!!!
4.
Commissioning
When commissioning, strictly observe the rating
plate. In order to avoid inappropriate electrolyte,
which might damage the starter, each device will
be provided with starter salt FA102 (technically
pure Na2CO3) sufficient for two fillings. For
preparing the electrolyte the tank is filled with tap
water up to the mean sign at the level indicator.
Tap water with max. 8 deg. hardness should be
used (1 deg. H = 10 mg Ca/l). If such water is not
available, use condensed water. First dissolve
80% of the quantity of salt indicated on the rating
plate as basic filling, in hot water and add to the
tank water. Never add undissolved starter salt.
The final quantity of salt is determined at
operation. Determine the starting current and, if
necessary, correct concentration according to the
starting conditions. High concentration reduces
the resistance; low concentration increases.