background image

31

INFORMAZIONE IMPORTANTE PER LO SMALTIMENTO 

AMBIENTALMENTE COMPATIBILE

IMPORTANT INFORMATION CONCERNING THE 

ENVIRONMENTALLY COMPATIBLE DISPOSAL OF THE 

APPLIANCE

INFORMATION IMPORTANTE POUR L’ÉLIMINATION 

COMPATIBLE AVEC L’ENVIRONNEMENT

WICHTIGE INFORMATION FÜR DEN BENUTZER ZUR 

UMWELTFREUNDLICHEN ENTSORGUNG DES GERÄTES

INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE ELIMINACIÓN 

RESPETUOSA CON EL MEDIO AMBIENTE

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE A ELIMINAÇÃO 

COMPATÍVEL COM O AMBIENTE

MO-EL Srl

Via Galvani 18  

42027 Montecchio Emilia (RE) 

 Italy

Tel: +39 0522 868011

Fax: +39 0522 864223

www.mo-el.com  —  info@mo-el.com

IT

 IMPORTANTE

EN

IMPORTANT

Questo prodotto è conforme alla 

Direttiva EU 2002/96/EC.

Il simbolo del cestino barrato 

riportato sull’apparecchio indica 

che  il  prodotto,  alla  fine  della 

propria vita utile, dovendo es-

sere trattato separatamente dai 

rifiuti  domestici,  deve  essere 

conferito in un centro di raccolta 

differenziata per apparecchiature 

elettriche ed elettroniche oppure 

riconsegnato al rivenditore al mo-

mento dell’acquisto di una nuova 

apparecchiatura equivalente.

L’utente è responsabile del con-

ferimento dell’apparecchio a fine 

vita alle appropriate strutture di 

raccolta, pena le sanzioni previ-

ste dalla vigente legislazione sui 

rifiuti.

L’adeguata raccolta differenziata 

per l’avvio successivo dell’appa-

recchio dismesso al riciclaggio, 

al trattamento e allo smaltimento 

ambientalmente compatibile con-

tribuisce ad evitare possibili effetti 

negativi sull’ambiente e sulla sa-

lute e favorisce il riciclo dei mate-

riali di cui è composto il prodotto.

Per informazioni più dettagliate 

inerenti i sistemi di raccolta dispo-

nibili, rivolgersi al servizio locale 

di smaltimento rifiuti o al negozio 

in cui è stato effettuato l’acquisto.

I produttori e gli importatori ot-

temperano alla loro responsabili-

tà per il riciclaggio, il trattamento, 

lo smaltimento ambientalmente 

compatibile sia direttamente sia 

partecipando ad un sistema col-

lettivo.

This product conforms to EU Di-

rective 2002/96/EC.

This appliance bears the symbol 

of the barred waste bin. This indi-

cates that, at the end of its useful 

life, it must not be disposed of as 

domestic waste, but must be tak-

en to a collection centre for waste 

electrical and electronic equip-

ment, or returned to a retailer on 

purchase of a replacement.

It is the user’s responsibility to 

dispose of this appliance through 

the appropriate channels at the 

end of its useful life. Failure to do 

so may incur the penalties estab-

lished by laws governing waste 

disposal.

Proper differential collection, 

and the subsequent recycling, 

processing and environmen-

tally compatible disposal of waste 

equipment avoids unnecessary 

damage to the environment and 

possible related health risks, and 

also promotes recycling of the 

materials used in the appliance.

For further information on waste 

collection and disposal, contact 

your local waste disposal service, 

or the shop from which you pur-

chased the appliance.

Manufacturers and importers fulfil 

their responsibilities for recycling, 

processing and environmentally 

compatible disposal either direct-

ly or by participating in collective 

systems.

Questo manuale è disponibile in formato digitale sul sito

This manual is available in digital format on the website

Ce manuel est disponible en format numérique sur le site

Dieses Handbuch ist in digitaler Form auf der Website

Este manual está disponible en formato digital en el sitio web

Este manual está disponível em formato digital no website

www.mo-el.com

Summary of Contents for CRI-CRI 308S

Page 1: ... ITALY tel 39 0522 868011 fax 39 0522 864223 www mo el com info mo el com USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE EMPLOI ET ENTRETIEN GEBRAUCH UND WARTUNG USO Y MANTENIMIENTO USO E MANUTENÇÃO Elettroinsetticida a scarica Discharging electroinsecticide 308S ...

Page 2: ...ormas C E I In Gegenwart von Gas und explosiven oder entflammbaren Sub stanzen nicht verwenden Alle Geräte werden nach den C E I Normen gebaut Ne pas utiliser en présence de gaz et substance explosives ou inflammables Tous les appareils sont fabriqués selon les normes C E I No utilizar en presencia de gas o substancias explosivas o inflam ables Todos los aparatos han sido fabricados conforme a las...

Page 3: ...mbini perché può essere fonte di pericolo 4 L apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 anni come pure da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o prive di esperienza o della necessaria conoscenza pur ché essi siano sotto sorveglianza oppure dopo che abbiano rice vuto istruzioni relative all uso sicuro e abbiano compreso i poten ziali pericoli I bambini non devono...

Page 4: ...sciare che l apparecchio venga utilizzato senza sorveglianza da bambini o incapaci 11 Evitare l uso improprio di prolunghe 12 Non apportare modifiche al prodotto che compromettano la sicu rezza 13 Mantenere le connessioni asciutte 14 Non immergere mai l apparecchio in acqua 15 Scollegare l apparecchio dall alimentazione se non lo si utilizza per lunghi periodi 16 Staccare sempre la spina prima di ...

Page 5: ...o una volta all anno oppure più spesso se l apparecchio lavora in ambienti particolarmente sporchi Per avere la massima efficienza sostituire le lampade con altre dello stesso tipo come riportato sulla targhetta ogni 3000 ore di funziona mento Per la sostituzione è necessario rivolgersi ad un Centro di As sistenza Tecnica autorizzato IMPORTANTE La sicurezza elettrica dell apparecchio è assicurata ...

Page 6: ...mpaiono insetti CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentazi one 220 240 V 50 60 Hz Raggio d azione 15 18 m Consumo to tale 60 W Livello di pro tezione IPX4 Tensione di scarica 5000 V Materiale AISI 430 Lampade UV A 2 x 40 W Dimensioni 69 x 20 x 36 cm Durata lam pade 3000 ore Peso 11 kg ...

Page 7: ...ysical sensory or mental capabilities or lack of experience or required knowledge provided that they are under surveillance or after they have been instructed relating to the safe use and have understood the potential dangers Children should not play with the appliance Cleaning and maintenance must be performed by the user and not by unsupervised children 5 Children of less than 3 years should be ...

Page 8: ...roduct that compromise the safety 13 Keep connections dry 14 Never plunge the appliance in water 15 Disconnect the appliance from the supply line if you don t use it for a long time 16 Always unplug the appliance before doing any maintenance op eration 17 Do not aim a stream of water for example from a garden hose at the device there could be risk of electric shock 18 If the power supply cord is d...

Page 9: ...if the appliance works within a dirty or polluted environment For maximum efficiency replace the lamps only with the type indi cated on the device every 3 000 working hours Apply to an author ized technical assistance center for replacement of the lamps IMPORTANT Electric safety of the appliance is assured only when this mod els is plugged into an efficently grounded electrical supply as provided ...

Page 10: ...ower supply 220 240 V 50 60 Hz Range of ac tion 15 18 m Total con sumption 60 W Protection level IPX4 Discharging power 5000 V Material AISI 430 UV A lamps 2 x 40 W Dimensions 69 x 20 x 36 cm Lamp life 3000 hours Weight 11 kg ...

Page 11: ...ffractions 3 Garder le matériel d emballage loin des enfants car il peut être source de danger 4 L appareil peut être utilisé par des enfants d au moins 8 ans ainsi que par des personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales seraient réduites voire qui ne posséderaient pas l expérience ni les connaissances nécessaires à condition qu ils soient surveillés ou qu ils aient reçu les in...

Page 12: ... de la prise de courant agir directement sur la fiche ne pas laisser utiliser l appareil par des enfants ou des inca pables sans surveillance 11 Eviter l utilisation impropre de rallonges 12 Ne pas apporter des modifications au produit que compromettent sa securité 13 Maintenir les connexions sèches 14 Ne jamais immerger l appareil dans l eau 15 Débrancher la fiche de la prise quand l appareil n e...

Page 13: ...e soigné doit être ef fectué par un Centre d Assistance agréé une fois par an ou plus sou vent si l appareil travaille dans une ambience particulièrement sale Pour un maximum d efficacité ne remplacer les lampes que par le type indiqué sur l appareil 3000 heures de fonctionnement S adresser à un centre d assistance technique agréé pour le remplacement des lampes IMPORTANT La sécurité électrique de...

Page 14: ...èce loin des fenêtres et des zones de repos Brancher le destructeur d insectes dès le printemps aussitôt que des insectes gênants apparaissent DONNEES TECHNIQUES Alimentation 220 240 V 50 60 Hz Couverture 15 18 m Consomma tion 60 W Protection level IPX4 Tension de décharge 5000 V Matériau AISI 430 Lampes UV A 2 x 40 W Dimensions 69 x 20 x 36 cm Durée des lampes 3000 heures Poids 11 kg ...

Page 15: ...den und keine Gefahrenquelle darstellen 4 Das Gerät kann von Kindern von mindestens 8 Jahren wie auch von Menschen mit eingeschränkten körperlichen und geistigen Fähigkeiten oder eingeschränkter Sinneswahrnehmung oder ohne Erfahrung oder notwendiger Kenntnis verwendet werden sofern diese unter Aufsicht sind oder nachdem sie Anweisungen zum si cheren Gebrauch erhalten und die möglichen Gefahren ver...

Page 16: ...elbst um den Netzstecker aus der Steckdose zu entfernen Achten Sie darauf daß keine unbefugten Personen oder Kinder das Gerät ohne Aufsicht nutzen 11 Benutzen Sie nur zugelassene Verlängerungskabel 12 Führen Sie keine selbständigen Veränderungen am Gerät durch 13 Halten Sie die Anschlüsse trocken 14 Das Gerät niemals in Wasser tauchen 15 Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz wenn Sie es nicht ver we...

Page 17: ... der auf dem Typenschild angegeben ist nach ca 3 000 Betrieb sstunden Wenden Sie sich für die Ersetzung an ein befugtes Kun dendienstzentrum siehe beiliegendes Verzeichnis das Ihnen die angegebenen Lampen liefern kann WICHTIG Die elektrische Sicherheit ist nur dann gewährleistet wenn diese Gerät ordnungsgemäß und entsprechend der gelten den Sicherheitsvorschriften geerdet ist Der Hersteller kann f...

Page 18: ...m sich nor malerweise Personen aufhalten Schalten Sie den Insektenvernicht er im Frühjahr ein sobald die ersten störenden Insekten auftauchen TECHNISCHE DATEN Speisespan nung 220 240 V 50 60 Hz Reichweite 15 18 m Energiever brauch 60 W Schutzgrad IPX4 Entladungss pannung 5000 V Material AISI 430 Lampen UV A 2 x 40 W Größen 69 x 20 x 36 cm Lebensdauer Lampen 3000 Stunden Gewicht 11 kg ...

Page 19: ... mismo no presente daños ni alteraciones 3 Mantener el material de embalaje lejos de los niños porque puede ser peligroso 4 El aparato puede ser utilizado por niños de al menos 8 años así como por personas con capacidades físicas sensoriales o menta les reducidas o sin experiencia ni los conocimientos necesarios siempre que estén bajo supervisión o si han recibido instrucciones relativas al uso se...

Page 20: ...invalidos utilicen el aparato sin vigilan cia de un adulto 11 No utilizar adaptadores o enchufes múltiples 12 No modificar el aparato comprometiendo la seguridad del mismo 13 Mantener las conecciones secas 14 Nunca sumirja el aparato en agua 15 Desconectar siempre el aparato si no se utiliza 16 Desconectar siempre el aparato antes de cualquier operación de mantenimiento 17 No exponer el dipositivo...

Page 21: ... la lámpara y de la rejilla Una limpieza cuidadosa debe ser efectuada trámite un Centro de Asistencia Técnica al menos una vez al año o más seguido si el aparato trabaja en ambientes excesi vamente sucios Para obtener siempre la misma eficacia es necesario sustituír las lámparas que hayan superado las 3000 horas de trabajo Las difer entes potencias de estas lámparas están indicadas en este instruc...

Page 22: ...ersona en la zona de mayor penumbra Poner en funcionamiento el destructor de insectos en la primavera apenas se manifiesten los primeros mosquitos DATOS TÈCNICOS Alimentaciòn 220 240 V 50 60 Hz Cobertura 15 18 m Consumo total 60 W Nivel de pro tección IPX4 Tensiòn de descarga 5000 V Material AISI 430 Lámparas UV A 2 x 40 W Dimensiones 69 x 20 x 36 cm Duración lám paras 3000 horas Peso 11 kg ...

Page 23: ... que representam potenciais fontes de perigo 4 O aparelho pode ser utilizado por crianças com pelo menos 8 anos bem como por pessoas com reduzidas capacidades físicas sen soriais ou mentais ou sem experiência ou do conhecimento ne cessário desde que estejam sob vigilância ou depois que tenham recebido instruções relativas à utilização segura e tenham com preendido os potenciais perigos As crianças...

Page 24: ...r pes soas incapazes sem vigilância 11 Evite o uso impróprio de extensões 12 Não efectuar modificações ao produto que comprometam a sua segurança 13 Mantenha as conexões secas 14 Não mergulhe nunca o aparelho na água 15 Desligar a ficha da tomada de corrente eléctrica quando o apare lho não estiver em uso 16 Desligar sempre a ficha antes de qualquer operação de manuten ção 17 Não dirija jactos de ...

Page 25: ...conselhável efectuar uma limpeza da lâmpada e da grelha Uma limpeza acurada deve ser efectuada junto a um Centro de Assistência pelo menos uma vez por ano ou mais frequentemente se o aparelho trabalha em am bientes particularmente sujos Substitua as lâmpadas para obter a máxima eficiência com aquelas do tipo indicado na plaqueta cada 3000 horas de tra balho Para a sub stituição das lâmpadas dirija...

Page 26: ...ar onde as pessoas permane cem nas áreas de maior penumbra Acenda o destruidor de insec tos já na primavera logo que se manifestarem os primeiros insectos molestos DADOS TÉCNICOS Alimentação 220 240 V 50 60 Hz Cobertura 15 18 m Consumo total 60 W Nível de pro tecção IPX4 Tensão de descarga 5000 V Material AISI 430 Lâmpadas UV A 2 x 40 W Dimensões 69 x 20 x 36 cm Duração lâm padas 3000 horas Peso 1...

Page 27: ...ي التغليف بمواد أحتفظ 4 4 ذوي األطفال ذلك في بما األشخاص الستخدام ًا م مالئ الجهاز هذا ُعتبر ي ال إذا إال والمعرفة الخبرة عديمي أو المنخفضة العقلية أو الحسية أو البدنية القدرة خالل من الجهاز باستخدام يتعلق فيما التعليمات إعطائهم أو عليهم اإلشراف تم سالمتهم عن مسئول شخص أي 5 5 مع يتناسب الكهربائي الجهد أن تأكد الكهربائي بالتيار الجهاز توصيل قبل الكهربائي النظام وأن نفسه الجهاز على المتواجدة البيانا...

Page 28: ...ف إذا شخص أي خالل من حتى أو به الخاصة التقنية المساعدة خدمة من أو المصنعة خطر أي على للقضاء وذلك مماثلة مؤهالت لديه 16 16 المرخص التقنية المساعدة بمركز االتصال يرجى فشل أو عطل حدوث حالة في األصلية الغيار قطع وطلب الصيانة تجنب عيوب وجود حالة وفي الجهاز لسالمة دوري فحص إجراء يجب مرخص مساعدة مركز أي واستشر الجهاز استخدام الكهربائي التيار عن الجهاز فصل صيانة عملية أي إجراء قبل الضروري من عدم عن الناجم...

Page 29: ...مهمة ملحوظات تأريض بمنظومة متصال يكون عندما فقط مضمونة للجهاز الكهربائية السالمة عة َّ ن ُص م ال الشركة عد ُ ت ال السالمة قواعد بموجب منصوص هو كما َّالة ع ف للمنظومة تأريض عمل عدم عن ناتج ضرر أي عن مسؤولة IPX4 المياه رذاذ ضد محمي ألنه الخارج في لالستخدام مناسب الجهاز الجهاز وضع مكان لتحديد نصائح للحشرات الكهربائي الصاعق جهاز بتعليق ُنصح ي األداء من قدر أقصى على للحصول مكان من األقل على متر 2 مسافة...

Page 30: ...30 الفنية المواصفات ...

Page 31: ...rsi al servizio locale di smaltimento rifiuti o al negozio in cui è stato effettuato l acquisto I produttori e gli importatori ot temperano alla loro responsabili tà per il riciclaggio il trattamento lo smaltimento ambientalmente compatibile sia direttamente sia partecipando ad un sistema col lettivo This product conforms to EU Di rective 2002 96 EC This appliance bears the symbol of the barred wa...

Page 32: ...m umweltfreundlichen Recycling Verarbeiten und Entsorgen so wohl direkt als auch durch Teil nahme an einem Kollektivsystem nach Este producto cumple los requisi tos de la Directiva EU 2002 96 EC El símbolo del contenedor de basura tachado que hay sobre el aparato indica que no puede ser eliminado con los desechos domésticos al finalizar su vida útil Se ha de llevar a un punto de recogida selectiva...

Reviews: