background image

USER MANUAL 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hereby, MOB, declares that item MO9385 is in Compliance with 

the essential requirements and other relevant conditions of 

Directive 2014/53/EU. A copy of the DOC (Declaration of 

Conformity) is available at: DOC@reclamond.com or  

MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).  

 

 

 

PO: 41-XXXXXX 
Made in China

 

Summary of Contents for MO9385

Page 1: ...MO9385 is in Compliance with the essential requirements and other relevant conditions of Directive 2014 53 EU A copy of the DOC Declaration of Conformity is available at DOC reclamond com or MOB PO BOX 644 6710 BP NL PO 41 XXXXXX Made in China ...

Page 2: ...MO9385 ...

Page 3: ...2 1 Bluetooth Pairing Step 1 Press and Hold the 2 earbuds power button for 3 seconds at the same time to turn on the red and blue indicating light will flashing alternately Then wait for 2 earbuds pairing with each other automatically you will see the LED light off when 2 earbuds paired successfully Remark The right earbud is the default master earbud when calling only master earbud has voice But ...

Page 4: ...c Make sure your earphones have been connected to your Bluetooth device please play music with your mobile music player Short press the multi function button to play stop music playing Answer phone call If you have an incoming call whilst playing music the music will stop automatically Please short press the Multi function button to answer the phone call only the main earphone has sound to support...

Page 5: ...des V2DP Protokolls Empfangsbereich 8 10M Arbeitsfrequenz 2 402GHz 2 480GHz Sendefrequenz KLASSE2 3dbm SNR 75dB Verzerrung 1 MIC Sensitivität 38 2DB Kopfhörer Akku 3 7V 35mAh 2 Box Akku 400mah Musik Spielzeit 1 Stunde Standby Zeit 2 Stunden Ladezeit 2 Stunden Ladespannung DC 5V Betriebsspannung 3 7V 3 3 4 2V Ausgangsleistung 300mW Arbeitsstrom 25mA Ruhestrom 5Ua Name der Bluetooth Verbindung MO938...

Page 6: ...m die Geräte zu koppeln Nun können Sie die Musikwiedergabe starten Hinweis 1 Stellen Sie sicher dass sich keine Hindernisse zwischen Ihrem Ohrhörer und dem Smartphone innerhalb von 10m befinden damit Sie ungestört Musik von Ihrem Smartphone abspielen und einen Anruf über den Master Kopfhörer tätigen können 2 Wenn die erste Kopplung abgeschlossen ist werden die Ohrhörer automatisch miteinander verb...

Page 7: ...chützen Aufladen der Ohrhörer Legen Sie die Ohrhörer in die Aufbewahrungsbox ein Diese dient gleichzeitig als Ladestation In der Box befindet sich der interne Akku Wenn die Box nicht mit Strom versorgt ist schließen Sie das USB Ladekabel an den USB Adapter nicht im Lieferumfang enthalten oder den USB Anschluss an um das Gerät aufzuladen Sie können die Box und die Ohrhörer gleichzeitig aufladen Rot...

Page 8: ...ite est l oreillette principale par défaut lors de l appel seul l oreillette principale émet le son de la conversation Mais vous pouvez modifier ce paramètre et changer d oreillette principale Si vous souhaitez choisir manuellement l oreillette principale veuillez appuyer deux fois rapidement sur l un des boutons d alimentation une fois les oreillettes jumelées Le voyant rouge et bleu clignotera e...

Page 9: ...ctions pour répondre à l appel téléphonique seul l écouteur principal recevra le son de votre conversation Lorsque vous avez terminé votre appel appuyez de nouveau brièvement sur le bouton multifonctions ou appuyez sur l icône raccrocher de votre téléphone portable Relancez la lecture de la musique Vous pouvez appuyer deux fois sur le bouton multifonctions pour recomposer l appel Détection de batt...

Page 10: ...e de carga DC 5 V Voltaje en funcionamiento 3 7 V 3 3 4 2 V Potencia de salida 300 mW Corriente de funcionamiento 25 mA Corriente en reposo 5 Ua Nombre de sincronización por Bluetooth MO9385 Código de sincronización 0000 para versiones de teléfonos móviles inferiores a V2 1 Sincronización por Bluetooth Paso 1 Primero sincronice los 2 auriculares entre sí por 3 segundos y al mismo tiempo mantenga p...

Page 11: ...nces puedes empezar a sonar música Nota 1 Asegúrese de que no haya obstáculos entre el auricular y el teléfono móvil en una distancia de 10 m para que pueda reproducir música desde el teléfono móvil y hacer una llamada telefónica mediante el auricular principal 2 Si ha completado la primera sincronización los auriculares se sincronizarán entre sí automáticamente Si los auriculares se desconectan e...

Page 12: ...los auriculares Coloque los auriculares en la caja de carga Hay una batería interna recargable en la caja de carga Si no hay corriente en la caja de carga conecte el cable de carga USB a un adaptador USB no incluido o al puerto USB para cargar la unidad Puede cargar la caja de carga y los auriculares al mismo tiempo Cuando se estén cargando se encenderá una luz roja y cuando estén completamente ca...

Page 13: ... voce E possibile cambiare il manuale del masterbud master 10 Se si desidera impostare l auricolare master su manuale premere rapidamente due volte per uno dei pulsanti di alimentazione dell auricolare dopo che 2 auricolari sono stati accoppiati vedrete lampeggiare alternativamente la luce rossa e blu quindi premerlo due volte di nuovo per questo pulsante di accensione auricolare che si desidera c...

Page 14: ...ere di nuovo brevemente il pulsante Multi function o premere l icona di riaggancio sul telefono cellulare per avviare nuovamente la riproduzione della musica È possibile premere rapidamente il pulsante multifunzione per 2 volte per ricomporre la chiamata Batteria scarica L auricolare avviserà con un suono BEEP lo stato di bassa potenza batteria e si spegnerà automaticamente in assenza di alimentaz...

Page 15: ... lager dan V2 1 Bluetooth koppeling Stap 1 Houd de aan uit knop van de 2 oordopjes tegelijkertijd 3 seconden ingedrukt om in te schakelen Het rode en blauwe indicatielampje knippert afwisselend Wacht vervolgens tot de twee oordopjes automatisch met elkaar worden u ziet dat het LED lampje staat als de twee oordopjes met elkaar zijn gepaard Opmerking de rechter oordop is standaard de hoofd oordop bi...

Page 16: ...iker punt 3 zie hierboven opnieuw uitvoeren om opnieuw te verbinden 3 De oortelefoon wordt automatisch uitgeschakeld als er gedurende 5 minuten geen Bluetooth verbinding is Muziek afspelen stoppen Zorg ervoor dat uw oordopjes aangesloten zijn op uw Bluetooth apparaat speel muziek af met uw mobiele muziekspeler Drukt kort op de multifunctionele knop om muziek af te spelen of te stoppen Beantwoorden...

Page 17: ...kunt tegelijkertijd het oplaadstation en de oordopjes opladen Rood lampje staat aan tijdens opladen en het blauw lampje gaat aan wanneer het volledig is opgeladen Schakel Oordopjes uit Druk lang tegelijkertijd op de aan uit knop van 2 oordopjes om de oortelefoon uit te zetten PL Dane techniczne Bluetooth V4 2 obsługa protokołu V2DP Zakres działania 8 10M Częstotliwość działania 2 402 GHz 2 480 GHz...

Page 18: ...słuchawką master Krok 2 Odczekaj około 5 minut następnie włącz ustawienia Bluetooth w telefonie komórkowym Wyszukaj MO9385 i kliknij aby połączyć Następnie możesz zacząć korzystać ze słuchawek Uwaga 1 Upewnij się że słuchawki nie znajdują się między telefonem komórkowym w odległości większej niż 10M dzięki czemu możesz bezprzewodowo odtwarzać muzykę z telefonu komórkowego i wykonywać połączenia te...

Page 19: ...ie zadzwonić Wykrywanie niskiej mocy baterii Słuchawka ostrzeże Cię dźwiękiem BEEP przy niskim poziomie zasilania i wyłączy się automatycznie jeśli poziom naładowania będzie zbyt niski I niewystarczający Ładowanie słuchawek Włóż słuchawki do ładowarki W głównej stacji znajduje się wewnętrzny akumulator Aby naładować akumulator podłącz kabel ładujący USB do adaptera USB niedołączony lub portu USB M...

Reviews: