background image

EN

ES

FR

IT DE PT NL

SWE

PL DK

17

Cenit, Lyra, Orión

INDICATORE DI GUASTO

Se si dovesse verificare un guasto alla sedia a rotelle durante l’accensione o durante un viaggio, il sistema di protezione 

si attiva automaticamente e invia segnali di guasto tramite una luce lampeggiante sulla pulsantiera. A questo punto, 

non si deve utilizzare la sedia a rotelle fino a quando il problema non è stato risolto.

Numero di 

lampeggi

Errore

Soluzione

1

Contatto difettoso per caricare la 

batteria o batterie troppo basse.

Controlla i cavi per verificare che la batteria 

sia caricata correttamente. Caricare la 

batteria.

Faulty contact of the left motor circuit.

Controllare il collegamento e il cablaggio 

tra l'unità di controllo e il motore sinistro.

Cortocircuito nel motore sinistro.

Il  motore  di  sinistra  è  in  cortocircuito, 

consultare un tecnico.

4

Cattivo contatto del circuito destro del 

motore.

Controllare il collegamento e il cablaggio 

tra la centralina e il motore destro.

5

Cortocircuito nel motore destro.

Il  motore  destro  è  in  cortocircuito, 

consultare un tecnico.

6

Il controller ha smesso di funzionare per 

motivi di sicurezza.

Un segnale esterno ha interferito con il 

controller,  controllare  se  il  caricatore  è 

collegato. Non utilizzare il controller mentre 

la batteria è in carica.

7

La  leva  dello  sterzo  del  comando  è 

difettosa.

Spostare la leva in posizione neutra e 

ripristinare il controllo.

8

Il controllo ha un guasto interno.

Consultare un tecnico.

9

I freni destro e sinistro o il loro circuito 

sono difettosi.

C’è un corto circuito o un danno ai circuiti 

del freno elettromagnetico. Consultare un 

tecnico.

10

Sovraccarico della batteria.

Controllare la batteria, le sue connessioni e 

il cablaggio.

PRECAUZIONI

1. 

La sedia a rotelle elettrica è adatta per uso interno ed esterno.

2. 

Non utilizzare su strade sconnesse o salire frequentemente gradini.

3. 

Non è adatto a scalare lunghe pendenze per lunghi periodi di tempo perché questo può causare il sovraccarico del 

motore e lo scarico rapido della batteria. 

4. 

Se avete bisogno di fermare la sedia a rotelle, ripristinate la leva di comando e si fermerà automaticamente. 

5. 

Non smontare la batteria in nessun caso. 

6. 

Se è necessario piegare la sedia a rotelle, la batteria deve essere scollegata e rimossa.

7.

 Attenzione. Materiale infiammabile, evitare l’esposizione a fonti di calore come fiamme o scintille. Evitare di trasportare 

le batterie vicino a oggetti infiammabili o combustibili. 

8. 

Se avete bisogno di frenare in una situazione di emergenza, tirate la leva dello sterzo in retromarcia e la carrozzina 

si fermerà istantaneamente grazie al freno elettromagnetico del sistema. 

9. 

Tenere  gli  strumenti  e  altri  oggetti  metallici  lontani  dai  bordi  della  batteria,  poiché  in  caso  di  contatto  possono 

verificarsi cortocircuiti o scosse elettriche e causare lesioni. 

10. 

Occorre prestare estrema cautela durante la guida in retromarcia. Le ruote motrici potrebbero urtare un ostacolo e 

far perdere alla sedia a rotelle il controllo e ribaltarsi. 

11. 

Ricordate che questo prodotto deve essere usato solo su superfici piane e lisce.

Summary of Contents for Cenit

Page 1: ...ie die Gebrauchsanweisung bevor Sie das Produkt verwenden NL Lees de instructies voordat u het product gebruikt SWE L s instruktionerna innan du anv nderprodukten PL L s instruktionerna innan du anv n...

Page 2: ...sar en interiores y exteriores Se deben tener en cuenta las condiciones ambientales y el entorno donde vaya a utilizarse MONTAJE Y USO 1 Para desplegar la silla de ruedas col quela de pie y mantenga p...

Page 3: ...as palancas est n en Modo Manual podr mover la silla de ruedas de forma manual pero no usarla como silla el ctrica Una vez que lleve a cabo los pasos de instalaci n descritos la silla de ruedas estar...

Page 4: ...a aproximada 20 km Bater as 24V 2x12V Peso sin bater as 42 kg Tiempo de carga 6 8 h Inclinaci n m xima 8 Entorno operativo 5 40 C LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Paralalimpiezadelproductoutliceunpa oligeram...

Page 5: ...e con un t cnico 9 Los frenos derechos e izquierdos o su circuito presentan un fallo Existe un cortociruito o alg n da o en los circuitos de los frenos electromagn ticos Consulte con un t cnico 10 Sob...

Page 6: ...heelchair can be used indoors and outdoors Consideration should be given to the environmental conditions and surroundings where it is to be used ASSEMBLY AND USE 1 To unfold the wheelchair stand the w...

Page 7: ...s to Automatic Mode If the levers are in Manual Mode you will be able to move the wheelchair manually but not use it as a power chair Once you perform the installation steps described above the wheelc...

Page 8: ...ONS TECHNICAL SPECIFICATIONS Maximum speed 6 km h Approximate range 20 km Batteries 24V 2x12V Weight without batteries 42 kg Charging time 6 8 h Maximum tilt 8 Operating environment 5 40 C CLEANING AN...

Page 9: ...ion and reset the control 8 The control has an internal fault Consult with a technician 9 The right and left brakes or their circuit is faulty There is a short circuit or damage to the electromagnetic...

Page 10: ...rieur Il faut tenir compte des conditions environnementales et de l environnement dans lequel il sera utilis Poids maximal Lyra 120 kg Cenit 110 kg Ori n 120 kg MONTAGE ET UTILISATION 1 1 Pour d plier...

Page 11: ...leviers sont en mode manuel vous pourrez d placer le fauteuil manuellement mais pas l utiliser comme un fauteuil lectrique Une fois que vous avez effectu les tapes d installation d crites ci dessus l...

Page 12: ...6 km h Autonomie approximative 20 km Batteries 24V 2x12V Poids sans les piles 42 kg Temps de charge 6 8 h Pente maximale 8 Environnement op rationnel 5 40 C NETTOYAGE ET ENTRETIENE Pour nettoyer le pr...

Page 13: ...interne Consultez un technicien 9 Les freins droit et gauche ou leur circuit sont d fectueux Il y a un court circuit ou des dommages aux circuits du frein lectromagn tique Consultez un technicien 10...

Page 14: ...ssere usata all interno e all esterno Occorre considerare le condizioni ambientali e l ambiente in cui deve essere utilizzata Peso Massimo Lyra 120 kg Cenit 110 kg Ori n 120 kg MONTAGGIO E USO 1 Per a...

Page 15: ...tomatica Se le leve sono in modalit manuale sar possibile spostare la carrozzina manualmente ma non utilizzarla come sedia elettrica Una volta eseguite le fasi di installazione sopra descritte la sedi...

Page 16: ...cit massima 6 km h Gamma approssimativa 20 km Batterie 24V 2x12V Peso senza batterie 42 kg Tempo di ricarica 6 8 h Pendenza massima 8 Ambiente operativo 5 40 C PULIZIA E MANUTENZIONE Per pulire il pro...

Page 17: ...ultare un tecnico 9 I freni destro e sinistro o il loro circuito sono difettosi C un corto circuito o un danno ai circuiti del freno elettromagnetico Consultare un tecnico 10 Sovraccarico della batter...

Page 18: ...en Die Umweltbedingungen und die Umgebung in der er verwendet werden soll sollten ber cksichtigt werden Max Gewicht Lyra 120 kg Cenit 110 kg Ori n 120 kg MONTAGE UND VERWENDUNG 1 Um den Rollstuhl zu e...

Page 19: ...teren Hebel auf den Automatikmodus Wenn sich die Hebel im manuellen Modus befinden k nnen Sie den Rollstuhl zwar manuell bewegen aber nicht als Elektrorollstuhl verwenden Nachdem Sie die oben beschrie...

Page 20: ...KTIONEN TECHNISCHE DATEN Maximale Geschwindigkeit 6 km h Ungef hre Reichweite 20 km Batterien 24V 2x12V Gewicht ohne Batterien 42 kg Aufladezeit 6 8 h Maximale Steigung 8 Betriebsumgebung 5 40 C REINI...

Page 21: ...sition and reset the control Wenden Sie sich an einen Techniker 9 Die rechte und linke Bremse oder deren Schaltkreis ist defekt Es liegt ein Kurzschluss oder eine Besch digung der elektromagnetischen...

Page 22: ...lizada dentro e fora de casa Devem ser tidas em considera o as condi es ambientais e o ambiente onde vai ser utilizado Peso m ximo Lyra 120 kg Cenit 110 kg Ori n 120 kg MONTAGEM E UTILIZA O 1 Para des...

Page 23: ...as alavancas estiverem no Modo Manual poder mover a cadeira de rodas manualmente mas n o us la como uma cadeira el ctrica Uma vez terminadas as etapas de instala o acima descritas a cadeira de rodas...

Page 24: ...T CNICAS Velocidade m xima 6 km h Autonomia aproximada 20 km Baterias 24V 2x12V Peso sem baterias 42 kg Tempo de carregamento 6 8 h Inclina o m xima 8 Ambiente operacional 5 40 C LIMPEZA E MANUTEN O P...

Page 25: ...Consultar um t cnico 9 Os trav es da direita e da esquerda ou o seu circuito est avariado H um curto circuito ou danos nos circuitos de travagem electromagn ticos Consultar um t cnico 10 Sobrecarga d...

Page 26: ...lkanbinnenenbuitenwordengebruikt Ermoetrekeningwordengehoudenmetdeomgevingsomstandigheden en de omgeving waar hij zal worden gebruikt Max gewicht Lyra 120 kg Cenit 110 kg Ori n 120 kg MONTAGE EN GEBRU...

Page 27: ...tische modus Als de hendels in de handmatige modus staan kunt u de rolstoel handmatig verplaatsen maar niet als elektrische stoel gebruiken Nadat u de hierboven beschreven installatiestappen heeft uit...

Page 28: ...CHNISCHE SPECIFICATIES Maximum snelheid 6 km h Bereik bij benadering 20 km Batterijen 24V 2x12V Gewicht zonder batterijen 42 kg Oplaadtijd 6 8 h Maximale kanteling 8 Bedrijfsomgeving 5 40 C REINIGING...

Page 29: ...8 De besturing heeft een interne fout Overleg met een technicus 9 De rechter en linker rem of hun circuit is defect Er is kortsluiting of schade aan de elektromagnetische remcircuits Raadpleeg een te...

Page 30: ...apparaten med en hand Rullstolen kan anv ndas b de inomhus och utomhus H nsyn b r tas till milj f rh llandena och omgivningen d r den ska anv ndas Max vikt Lyra 120 kg Cenit 110 kg Ori n 120 kg MONTER...

Page 31: ...in de bakre spakarna p Automatiskt l ge Om spakarna r i manuellt l ge kan du flytta rullstolen manuellt men inte anv nda den som en elrullstol N r du har utf rt de installationssteg som beskrivs ovan...

Page 32: ...KATIONER H gsta hastighet 6 km h Ungef rligt intervall 20 km Batterier 24V 2x12V Vikt utan batterier 42 kg Laddningstid 6 8 h Maximal lutning 8 Driftsmilj 5 40 C RENG RING OCH UNDERH LL F r att reng r...

Page 33: ...r med en tekniker 9 De h gra och v nstra bromsarna eller deras krets r felaktiga Det finns en kortslutning eller en skada p de elektromagnetiska bromskretsarna Kontakta en tekniker 10 verladdning av b...

Page 34: ...e by u ywany w pomieszczeniach zamkni tych i na zewn trz Nale y wzi pod uwag warunki rodowiskowe i otoczenie w kt rym ma by u ywany Peso Massimo Lyra 120 kg Cenit 110 kg Ori n 120 kg MONTA I U YTKOWA...

Page 35: ...wignie w trybie automatycznym Je li d wignie s ustawione w trybie r cznym b dziesz m g porusza w zkiem r cznie ale nie b dziesz m g u ywa go jako w zka z nap dem Po wykonaniu opisanych powy ej czynno...

Page 36: ...E TECHNICZNE Pr dko maksymalna 6 km h Przybli ony zasi g 20 km Baterie 24V 2x12V Waga bez baterii 42 kg Czas adowania 6 8 h Maksymalne nachylenie 8 rodowisko operacyjne 5 40 C CZYSZCZENIE I KONSERWACJ...

Page 37: ...wewn trzny Skonsultowa si z technikiem 9 Uszkodzony jest prawy i lewy hamulec lub ich obw d Wyst puje zwarcie lub uszkodzenie obwod whamulcaelektromagnetycznego Nale y skonsultowa si z technikiem 10 P...

Page 38: ...n kan bruges b de indend rs og udend rs Der b r tages hensyn til milj forholdene og omgivelserne hvor den skal bruges Peso Massimo Lyra 120 kg Cenit 110 kg Ori n 120 kg SAMLING OG ANVENDELSE 1 For at...

Page 39: ...til automatisk tilstand Hvis h ndtagene er i manuel tilstand kan du flytte k restolen manuelt men du kan ikke bruge den som en elektrisk k restol N r du har udf rt de ovenfor beskrevne installationstr...

Page 40: ...FIKATIONER Maksimal hastighed 6 km h Omtrentlig r kkevidde 20 km Batterier 24V 2x12V V gt uden batterier 42 kg Opladningstid 6 8 h Maksimal h ldning 8 Driftsmilj 5 40 C RENG RING OG VEDLIGEHOLDELSE Du...

Page 41: ...n fejl R df r dig med en tekniker 9 De h jre og venstre bremser eller deres kredsl b er defekt Der er kortslutning eller beskadigelse af de elektromagnetiske bremsekredsl b Kontakt en tekniker 10 Over...

Page 42: ...structies voordat u het product gebruikt SWE L s instruktionerna innan du anv nder produkten PL L s instruktionerna innan du anv nder produkten DK L s vejledningen f r du bruger produktet GUANGDONG KA...

Reviews: