POLSKI
Ogłoszenie
Powiadomienie użytkownika i/lub pacjenta: każdy poważny
przypadek, który wystąpił w związku z produktem, musi zostać
zgłoszony producentowi oraz właściwym władzom Państwa
Członkowskiego, w którym użytkownik i/lub pacjent ma swoją
siedzibę.
Przed użyciem chodzika Mezquita należy dokładnie przeczytać
niniejszą instrukcję, aby zapoznać się z jego obsługą:
1. Wyjmij chodzik z opakowania i połóż nogi na podłodze.
Rozłóż ją, otwierając boczne ramki, aż usłyszysz kliknięcie
zabezpieczające.
2. Wyregulować wysokość do właściwego poziomu. W tym celu
należy wcisnąć palcem kołek, wysunąć nogi na żądaną
wysokość i zamocować je na miejscu.
3. Sprawdź, czy podłokietnik i uchwyt są prawidłowo wyregu
-
lowane i uważaj, aby nie zrobić sobie krzywdy, jeśli są
poluzowane.
4. Upewnij się, że gumowe podkładki antypoślizgowe na
nogach są szczelne i bezpieczne. Jeśli są one zużyte, należy je
natychmiast wymienić. Sprawdź je, zwłaszcza jeśli używasz
chodzika na stokach.
Chodzenie z ramą do chodzenia:
Po pierwsze, umieść chodzik jeden krok przed sobą i upewnij
się, że nogi są na tej samej wysokości. Przytrzymaj się górnej
części chodzika za uchwyty dla wsparcia i idź w jego kierunku.
Aby złożyć, należy wcisnąć sworzeń blokujący na górnej rurze
przedniej i złożyć ramy boczne na ramę przednią.
Wskazówki
- Przeznaczona jest do wspomagania chodzenia dla osób
starszych, niepełnosprawnych i mających trudności z chodze
-
niem.
- Obciążenie 100 kg.
- Upewnij się, że chodzik jest ustawiony na odpowiedniej
wysokości, a sprężyny blokujące są zamocowane i wystają
przez otwory we wszystkich nogach i na górze.
- Mocno i mocno dokręcić wszystkie śruby.
- Przed użyciem chodzika należy sprawdzić, czy ramy boczne
są w pełni rozłożone i zablokowane.
- Przed użyciem sprawdź, czy gumowe nóżki i uchwyt są w
dobrym stanie.
- Pamiętaj, że ten produkt powinien być używany tylko na
płaskich, gładkich powierzchniach.
Wskazówki i środki ostrożności
- Nie należy przykładać siły tylko do jednej strony, ponieważ w
przeciwnym razie chodzik może się przewrócić.
- Nie należy wchodzić lub schodzić po schodach lub stopniach z
chodzikiem.
- Nie należy regulować chodzika podczas użytkowania. Montaż
i demontaż chodzika powinien być wykonywany tylko wtedy,
gdy chodzik nie jest używany.
- Nie należy chodzić po ruchomych schodach z chodzikiem.
- Nie należy gwałtownie zmieniać kierunku poruszania się
chodzika podczas korzystania z niego na pochyłości.
- Powinien być stosowany na równych ulicach. Nie stosować na
ulicach z wybojami.
- Unikać uderzania chodzika o przeszkody.
- Nie należy chodzić z chodzikiem pod górę o nachyleniu
większym niż 7 stopni. Nie należy chodzić z chodzikiem po
stoku o nachyleniu większym niż 15 stopni. Podczas chodzenia
pod górę lub w dół, nachylenie boczne lub spadek zbocza nie
może przekraczać 3,5 stopnia.
- Nie należy trzymać chodzika za przedni drążek ani używać
przedniego drążka do siadania.
- Unikać wystawiania produktu na działanie promieni słonec
-
znych.
Czyszczenie i konserwacja
- Regularnie czyść rollator czystą, suchą szmatką.
- Roller należy przechowywać i konserwować w chłodnym,
suchym miejscu i unikać nadmiernej wilgoci.
Meddelande
Meddelande till användaren och/eller patienten: Alla allvarliga
incidenter som inträffat i samband med produkten ska rapport-
eras till tillverkaren och till den behöriga myndigheten i den
medlemsstat där användaren och/eller patienten är etablerad.
Läs igenom dessa instruktioner noggrant så att du känner till
Mezquita-promenadvagnen innan du använder den:
1. Ta ut rullatorn ur förpackningen och placera benen på golvet.
Öppna den genom att öppna sidokonstruktionerna tills du hör
att säkerheten klickar.
2. Justera höjden till rätt nivå. För att göra detta trycker du på
stiftet med fingret, sträcker ut benen till önskad höjd och fäster
det på plats.
3. Kontrollera att armstödet och handtaget sitter fast och var
försiktig så att du inte skadar dig om de är lösa.
4. Se till att de halkfria gummikuddarna på benen sitter fast och
säkert. Om de är slitna ska du byta ut dem omedelbart. Kontrol-
lera dem särskilt om du använder rollatorn i backar.
Gång med gångram:
Placera först rullatorn ett steg framför dig och se till att benen är
på samma höjd. Håll i handtagen på rullatorns överdel för att få
stöd och gå mot den. För att vika ihop den, tryck på låsstiftet på
det övre främre röret och vik sidostommarna över framramen.
Vägbeskrivning
- Den är utformad för att hjälpa äldre, funktionshindrade och
personer som har svårt att gå att gå.
- Viktkapacitet på 100 kg.
- Se till att rollatorn är justerad till rätt höjd och att låsfjädrarna
sitter fast och sticker ut genom hålen i alla ben och i toppen.
- Fäst alla skruvar ordentligt och tätt.
- Innan du använder rollatorn ska du kontrollera att sidostolpar-
na är helt utdragna och låsta.
- Kontrollera att gummifötterna och handtaget är i gott skick före
användning.
- Kom ihåg att denna produkt endast ska användas på plana,
släta ytor.
Tips och försiktighetsåtgärder
- Använd inte kraften på bara en sida, annars tippar rollatorn
över.
- Gå inte upp eller ner för trappor eller trappsteg med rullatorn.
- Justera inte rullatorn under användning. Montering och
demontering av rullatorn bör endast ske när rullatorn inte
används.
- Gå inte på rulltrappor med en rullator.
- Ändra inte plötsligt rullatorns riktning när du använder rullatorn
i en sluttning.
- Den bör användas på plana gator. Använd inte på gator med
gropar.
- Undvik att stöta rullatorn mot hinder.
- Gå inte med en rullator med en lutning på mer än 7 grader. Gå
inte med rullatorn i nedförsbacke med en lutning på mer än 15
grader. När man går uppåt eller nedåt får lutningen i sidled inte
överstiga 3,5 grader.
- Håll inte fast rullatorn i den främre stången eller använd den
främre stången för att sitta på.
- Undvik att utsätta produkten för solljus.
Rengöring och underhåll
- Rengör rullatorn regelbundet med en ren, torr trasa.
- Förvara och underhåll rollatorn på en sval och torr plats och
undvik överdriven fukt.
MANUAL DE INSTRUCCIONES / INSTRUCTION MANUAL / MANUAL D´UTILISATION /
MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUALE D´INSTRUZIONI / ANWEISUNGEN /
BRUKSANVISNING / INSTRUKCJA OBS
Ł
UGI / BRUGSANVISNING: Mezquita