background image

MANUAL DE INSTRUCCIONES / INSTRUCTION MANUAL / MANUALE D’UTILISATION

San Fermin, Bahia, Olivo, Marisma, Acueducto

ESPAÑOL

ENGLISH

FRANÇAIS

Piezas e imágenes

1. Tornillos

2. Arandelas 

3. Llaves

4. Respaldo

5. Barras para el respaldo

6. Asiento

7. Barras para el asiento

Montaje

1. Abra el paquete y extraiga todas las piezas de la bolsa

2. Coloque las arandelas en los tornillos.

3. Coloque el asiento sobre una silla y ponga la parte superior miran-

do hacia abajo. Coloque las barras del asiento en las ranuras

e introduzca el tornillo corto en el orificio del centro donde se cruzan 

ambas patas. Asegure el tornillo con la llave.

4. Si se trata de los modelos Olivo o Marisma, deberá montar el 

respaldo. Cada barra del respaldo cuenta con dos orificios en

cada extremo. Compruebe el extremo con mayor distancia entre los 

agujeros y coloque este extremo sobre las barras del asiento

y asegure con los tornillos.

5. Ponga la silla de baño en el suelo y fije las barras del respaldo al 

respaldo con los tornillos.

Nota

: utilice la llave incluida para fijar los tornillos. Peso máximo 

soportado: 100 kg.

Cuidado y mantenimiento: limpie el producto únicamente con jabón 

y agua, no utilice ninguna sustancia química. Protéjalo de condicio-

nes climáticas desfavorables.

Destinado a uso doméstico, no usar en ambiente húmedo o de forma 

permanente en el exterior si se desea ampliar la duración del produc-

to.

How to make the assembly

1. Open the packing and take out all parts from the polybag.

2. Put the washer in the screws.

3. Place the seat on a chair with upside down and place the seat 

supports on the slots. Put the short bolt into the hole in the center

where two leg pipes cross and lock the bolt with the tool.

4. If your model is Olivo or Marisma, you must assembly the 

backrest. There are two holes on each end of the backrest supports.

Check the end with bigger distance between two holes and place this 

end on to the seat supports and lock it with bolts.

5. Put the shower chair on the floor and put the backrest and backrest 

tubes together with the bolts.

Remark

: Lock all bolts with the key available from the tool kit. Weight 

capacity: 100kg.

Care and maintenance: clean the product only with soap and water, 

do not use any chemical substance. Protect from unfavourable 

weather. 

Intended for domestic use, please do not use in wet environment or 

permanently outdoor if you want to extend their service life.

Assemblage

1. Ouvrez le paquet et retirez toutes les pièces de la bourse.

2. Placez la rondelle sur la vis.

3. Placez le siège sur une chaise et mettez la partie supérieure vers 

le bas. Placez les barres du siège dans les rainures et

introduisez la vis courte dans le trou central où les deux pieds de 

chaise se croisent. Resserrez le trou avec la clé.

4. S’il s’agit des modèles Olivo ou Marisma, vous devrez assembler 

le dossier. Chaque barre du dossier a deux trous à chaque

extrémité. Choisissez l’extrémité dont les trous sont plus éloignés et 

placez cette extrémité sur les barres du siège. Ensuite, serrez

les vis.

5. Mettez la chaise de toilette au sol et fixez les barres du dossier au 

dossier avec l’aide des vis.

Important

: utilisez la clé qui est incluse pour fixer les vis. Poids 

maximum supporté : 100 kg.

Entretien et maintenance nettoyez le produit uniquement avec de 

l'eau et du savon. N'utilisez aucune substance chimique. Protégez-le 

des conditions météorologiques défavorables. 

Destiné à un usage domestique, ne pas utiliser dans un environne-

ment humide ou à l'extérieur en permanence si vous souhaitez 

prolonger la durée du produit.

Parts listing and images

1. Bolts

2. Washers

3. Key

4. Backrest

5. Backrest supports

6. Seat

7. Seat support

Pièces et images

1. Vis

2. Rondelles

3. Clé

4. Dossier

5. Barres pour le dossier

6. Siège

7. Barres pour le siège

1

2

3

4

6

7

5

Última revisión: 8 de julio de 2022

Last revision date: July 8th 2022

Summary of Contents for San Fermin

Page 1: ...est supports Check the end with bigger distance between two holes and place this end on to the seat supports and lock it with bolts 5 Put the shower chair on the floor and put the backrest and backres...

Page 2: ...nd bolts are tightened securely And make sure all four legs are touching the floor at the same level Weight capacity 100kgs Tips and precautions Unless it is specified do not adjust assemble or disass...

Page 3: ...er de montar o encosto Cada barra de encosto tem dois orif cios em cada extremidade cada ponta Verificar a extremidade com a maior dist ncia entre os furos e colocar esta extremidade sobre as calhas d...

Page 4: ...tte e quattro le gambe tocchino il pavimento allo stesso livello Capacit di peso 100kgs Consigli e precauzioni Se non specificato non regolare montare o smontare la sedia da doccia con un utente sedut...

Page 5: ...modellerna m ste du montera ryggst det Varje ryggst dsst ng har tv h l i varje nde i vardera nden Kontrollera den nde som har det st rsta avst ndet mellan h len och placera denna nde ver s tesskenorn...

Page 6: ...lbundet att alla muttrar och bultar r ordentligt tdragna Se till att alla fyra benen r r golvet p samma niv Viktkapacitet 100 kg Tips och f rsiktighets tg rder Justera montera eller demontera inte dus...

Page 7: ...lvet p samme niveau V gtkapacitet 100 kg Tips og forholdsregler Medmindre det er angivet m brusestolen ikke justeres samles eller adskilles med en siddende bruger Juster saml eller afmonter stolen kun...

Reviews: