background image

Mobilex A/S
Grønlandsvej 5
DK-8660 Skanderborg
www.mobilex.dk

Justerbar universal kørestolspude

Universal kørestolspude af koldskum med sort inkontinensbetræk og justerbar siddedybde.
Betrækket er udstyret med velcro og kan let åbnes. Puden er lavet af koldskum, og er udstyret med
riller for dybdejustering af puden. Skummet skæres til den ønskede dybde. Med velcro kan
betrækket lukkes til den valgte dybde. Puden leveres som standard med vores kørestol "Dolphin" og
"Barracuda".
Puder leveres for siddebredde fra 40 til 51 cm. Siddedybden kan reduceres fra 48 cm til 42 cm.

Siddepude med 2 lag skum (viskoelastisk skum og koldskum)

Kørestolspuden er opbygget med et lag viskoelastisk skum øverst og en almindelig koldskum nederst. Leveres 
komplet med inkontinensbetræk og skridsikker underside. Kan leveres i 5 bredder fra 40 - 50 cm og i 2 dybder.

Tilbehør

Der findes ikke noget tilbehør til kørestolspuder.

4. Tekniske data

Varenr.

Beskrivelse

Materiale

Mål

Max. brugervægt

Alle

Se side 16

Se side 16

Se side 16

125 kg

Produktlabel

      

Produktlabel er syet fast på produktet 27845F

      

 

Oversigt icon betydning

5. Vedligeholdelse

Det yderste pudebetræk er aftageligt og kan vaskes i maskine i 95ºC vand.  Se venligst vaskevejledningen på 
etiketten. Lynlåsen på pudebetrækket skal være lukket, når det vaskes. Brug ikke en tørretumbler til at tørre 
pudebetrækket, men lufttørre det naturligt.  Selve puden må ikke lægges i blød og vaskes i vand, da dette vil 
påvirke dens funktion. Vand, der trænger ind i skummet, vil blive fanget i det og vil være meget vanskeligt at fjerne. 
Brug kun fugtige klude til at rengøre puden, og tør den naturligt efter rengøring. Må ikke vaskes, stryges eller 
føntørres med varm luft. Dette kan beskadige produktets stof.

Anbefalet levetid

Den forventede levetid for produktet i original emballage er ca. 5 år.

Opbevaring og transport

Pudens udformning gør dent nem at transportere og opbevare den. Puden skal helst opbevares på et tørt sted. Vi 
anbefaler, at du beholder puden i sin emballage for at gøre det nemt at transportere og opbevare den. For alle 
puder anbefales det at de KUN rulles og må ikke foldes eller bøjes. Hvis dette ikke sker, kan skummet blive delvist 
beskadiget. 

Rev. 01/22

Page 7 of 16

UM-Cushions-MULTI12012022

Summary of Contents for 278372

Page 1: ...40C 27842C 27845C Gebrauchsanleitung Brugervejledning User manual Manuale MOBILEX A S Gr nlandsvej 5 DK 8660 Skanderborg www mobilex dk Standard wheelchair cushions Made of good quality cold foam High...

Page 2: ...ndholdsfortegnelse Table of content Indice Gebrauchsanleitung 3 5 DEUTSCH Brugervejledning 6 8 DANSK User Manual 9 11 ENGLISH Manuale 12 14 ITALIANO Quickguide online QUICKGUIDE Declaration of Conform...

Page 3: ...kt wenden Sie sich bitte an Ihren H ndler oder direkt an Mobilex A S Mobilex A S Gr nlandsvej 5 DK 8660 Skanderborg D nemark Telefon 45 87 93 22 20 Telefax 45 87 93 17 77 E Mail info mobilex dk 2 Sich...

Page 4: ...rseite und einem normalen Kaltschaum an der Unterseite Wird komplett mit Inkontinenzbezug und rutschfester Unterseite geliefert Erh ltlich in 5 Breiten von 40 50 cm und in 2 Tiefen Zubeh r F r die Kis...

Page 5: ...hren H ndler der das Produkt geliefert hat Befolgen Sie stets die Anweisungen auf dem Produktetikett und berpr fen Sie das Produkt auf Besch digungen 7 Entsorgung des Produktes Das Produkt darf nicht...

Page 6: ...Mobilex A S Gr nlandsvej 5 8660 Skanderborg Danmark Tlf 87 93 22 20 Fax 45 87 93 17 77 E mail info mobilex dk 2 Sikkerhedsanvisninger S rg for at alle personer der bruger produktet l ser denne brugerv...

Page 7: ...roduktlabel Produktlabel er syet fast p produktet 27845F Oversigt icon betydning 5 Vedligeholdelse Det yderste pudebetr k er aftageligt og kan vaskes i maskine i 95 C vand Se venligst vaskevejledninge...

Page 8: ...rtskaffes med almindeligt affald men skal afleveres p en lokal genbrugsplads 8 Garanti Mobilex A S yder en garanti p 2 r mod materiale og produktionsfejl Vi accepterer ikke ansvar for skader der skyld...

Page 9: ...ions Make sure that this user manual is read by all persons using the device Manufacturer doesn t take any responsibility for damages and or injuries caused by the fact that the user manual has not be...

Page 10: ...ions Max user weight All See page 16 See page 16 See page 16 125 kg Product label Produktlabel er syet fast p produktet 27845F Oversigt icon betydning 5 Maintenance and care The outer pillow cover is...

Page 11: ...roduct may not be disposed of with the household waste but must be brought to the local recycling site 8 Guarantee terms Mobilex A S offers 2 years of warranty for damages caused by errors in producti...

Page 12: ...K 8660 Skanderborg Danimarca Telefono 45 87 93 22 20 Telefax 45 87 93 17 77 E Mail info mobilex dk 2 Avvisi per la sicurezza Utilizzate il prodotto solo se in perfetto stato Se il prodotto presenta un...

Page 13: ...Portata max Tutti Vedi pagina 16 Vedi pagina 16 Vedi pagina 16 125 kg Etichetta L etichetta cucita sul prodotto Panoramica del significato delle icone panoramica 5 Pulizia La fodera esterna del cuscin...

Page 14: ...non pu essere smaltito insieme ai rifiuti domestici ma deve essere portato al centro di raccolta comunale CRM O CRZ 8 Garanzia Mobilex A S offre 2 anni di garanzia per danni causati da errori di prod...

Page 15: ...27857H Two layer foam Top layer from viscoelastic foam Bottom layer from PU foam Item no 27840Q 278407 27840R 27842Q 278427 27842R 27842S 27845Q 278457 27845R 27845S 27845F 27847Q 27847R 27850Q 27850...

Page 16: ...0 x 42 48 x 5 cm 27854H Incontinence 54 0 x 42 48 x 5 cm 27857H Incontinence 57 0 x 42 48 x 5 cm Two layer standard wheelchair cushion viscoelastic PU Item nr Description Cover W x D x H 27840Q Two la...

Reviews: