background image

Mobilex A/S

Grønlandsvej 5
DK-8660 Skanderborg

www.mobilex.dk

Fornitura e disimballo

Il rollator Elephant Air è fornito completamente assemblato ed imballato in un cartone.
La fornitura comprende:

il Rollator chiuso, completo di seduta, cinturone poggia-schiena e borsa

questo manuale

Primo controllo

Dopo aver estratto il rollator dal cartone, verificare se qualche parte risulta mancante e che siano presenti tutte 
le parti visibili nel disegno qui sopra. In caso di parti mancanti contattate immediatamente il Vostro rivenditore.

Preparazione

Posizionare il rollator con le ruote sul pavimento. Prendete il blocco nero e inclinatelo verso l'alto e 
liberatelo dai tubi del sedile, il rollator si apre. Poi spingi i due tubi verso il basso finché non senti un 
clic nel meccanismo di bloccaggio. Il rollator è ora ripiegato e assicurato contro il collasso.

Prima dell'uso, controllare che i bulloni di fissaggio delle ruote siano correttamente serrati e che il 
rollator sia stabile in modo che nessuna parte possa muoversi.

Controllate anche il funzionamento dei freni prima di usare il rollator.

Piegare il rollator

 

Per piegare il rollator, tirare verso l'alto la cinghia al centro del sedile.

Il meccanismo di bloccaggio viene poi rilasciato e il rollator può essere piegato.

Regolazione dei manubri

Aprite il rollator

Premete il pulsante di regolazione del manubrio

Portate il manubrio alla posizione desiderata

Controllate che il pulsante scatti nel foro previsto

Controllate che ambedue i manubri siano posizionati alla stessa altezza

Regolate l'altezza dei manubri in modo che le maniglie siano all'altezza dei polsi quando l'utente si trova  
accanto   al   rollator   con   le   braccia   distese   verticalmente   verso   il   basso.   Ciò  comporta   che   le   braccia  
abbiano un angolo di 20°-30° quando si usa il rollator

Rev. 25.03.22

 17 - 20

UM-317001-02-MULTI_25032022.odt

Sedile con sportello di rilascio 
(tirare qui per piegare il 
rollator)

Manopola a stella per 
il meccanismo di 
piegatura

Leva del freno

Seduta

Ruote anteriori

Borsa della spesa

cintura posteriore

Porta stampelle

Ruote posteriori

Regolazione 
dell'altezza 
(8 fori)

 maniglia di spinta

Summary of Contents for ELEPHANT AIR 317001

Page 1: ...enzione Mobilex A S Gr nlandsvej 5 DK 8660 Skanderborg www mobilex dk Foldable rollator Lightweight aluminium frame just 10 68 kg Backstrap and cane holder included Removable Shopping bag Adjustable b...

Page 2: ...Indholdsfortegnelse Table of content Indice Montage und Gebrauchsanleitung 3 7 DEUTSCH Montage og brugervejledning 8 11 DANSK User Manual 12 15 ENGLISH Manuale d uso e manutenzione 16 19 ITALIANO Dec...

Page 3: ...ht auf ein bestimmtes Krankheitsbild festlegen und h ngen von der individuellen Bewertung des Gesundheitszustands des potenziellen Benutzers ab Die Wahl des f r ein bestimmtes Krankheitsbild geeignete...

Page 4: ...nach oben aus den Rohren am Sitz der Rollator klappt aus Dr cken Sie dann die beiden Rohre nach unten bis Sie ein Klicken im Verriegelungsmechanismus h ren Der Rollator ist nun ausgeklappt und gegen...

Page 5: ...Sie sich in die Fahrtrichtung und l sen Sie die Bremshebel durch Ziehen nach oben Beim Parken sind die Bremsen immer zu blockieren Die Sitzfl che darf nie ohne blockierte Bremsen verwendet werden Leh...

Page 6: ...Nutzungsdauer Normalerweise 10 Jahre je nach Verwendung Reinigung der R der Es wird empfohlen die R der mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel zu reinigen Schmieren Sie auch die Lager in...

Page 7: ...orgung des Produktes Das Produkt darf nicht mit dem Hausm ll entsorgt werden sondern muss zur lokalen M llentsorgungsstelle gebracht werden 8 Garantie Mobilex A S bietet 2 Jahre Garantie auf Sch den d...

Page 8: ...sundhedstilstand Valget af ortop disk hj lpemiddel der passer til et givet sygdomsbillede skal altid foretages med hj lp fra en speciall ge eller fysioterapeut Derudover skal du overholde sikkerhedsop...

Page 9: ...kkes opad i stroppen midt p s det Derefter udl ses l semekanismen og rollatoren kan foldes sammen H jdeindstilling af skubbeh ndtag For at indstille h jden p skubbeh ndtagene trykkes trykknappen ind D...

Page 10: ...anbefales at transportere rollatoren i sammenfoldet stand Dens konstruktion g r det muligt p en let m de at folde den ud og folde den sammen Man b r sikre sig at rollatoren befinder sig i en stabil po...

Page 11: ...ertage produktet skal produktet v re kontrolleret i henhold til pkt 5 6 Generel probleml sning Problembeskrivelse Mulig rsag L sningsforslag Rollatoren er sv r at styre eller skubbe Snavs mellem hjul...

Page 12: ...ual evaluation of potential user s health status The choice of orthopedic aid appropriate for a given clinical picture must be always made with the help of a specialist physician or physiotherapist In...

Page 13: ...defective rollator is strictly forbidden Always check before use the function of all parts of the rollator If the above recommendations are not followed injuries may occur Folding the rollator Pull th...

Page 14: ...he bag or lean backwards Accessories No accessories available for the rollator Transport recommendations It is recommended to transport the rollator in the folded position Its construction allows easy...

Page 15: ...stabilized and secured way with no risk of sudden or dangerous movements during transport Reuse The product is suitable for reuse Before reusing where a new user is to take over the product the produc...

Page 16: ...ecialista o di un fisioterapista Inoltre devono essere osservate sempre le informazioni sulla sicurezza nel capitolo 2 In caso di ulteriori domande La preghiamo di rivolgersi al Suo rivenditore o dire...

Page 17: ...sia stabile in modo che nessuna parte possa muoversi Controllate anche il funzionamento dei freni prima di usare il rollator Piegare il rollator Per piegare il rollator tirare verso l alto la cinghia...

Page 18: ...e riposto o trasportato in modo da risparmiare spazio I manubri possono essere regolati in altezza per adeguarne l uso all altezza dell utente La seduta permette all utente di riposarsi durante la dea...

Page 19: ...trasportato in modo stabilizzato e sicuro senza rischio di movimenti improvvisi o pericolosi durante il trasporto Riutilizzo Il prodotto adatto al riutilizzo Prima del riutilizzo quando un nuovo uten...

Page 20: ...5740001444018 BACIC UDI 57400014ELEPHANTJM ACCESSORIES LIST Item nr Accessories item nr 317001 2 No Harmonized norms used during conformity estimation PN EN ISO 11199 2 2005 EN ISO 14971 2012 EN 1041...

Reviews: