background image

Modern Forms

www.modernforms.com
Phone (800) 526.2588 • Fax (800) 526.2585

Headquarters/Eastern Distribution Center

44 Harbor Park Drive • Port Washington, NY 11050
Phone (516) 515.5000 • Fax (516) 515.5050

Western Distribution Center  

1750 Archibald Ave • Ontario, CA 91761
Phone (800) 526.2588 • Fax (800) 526.2585

Modern Forms retains the right to modify the design of our products at any time as part of the company's continuous improvement program.   DECEMBER, 2016

1

INSTALLATION INSTRUCTION

SABRE- Vanities & Wall Sconces

WS-W81619

HARDWARE

A1

B1

C1

D1

E1

F1

G1

Wire Connector

Qty: 3PCS+1Extra

7EAC112201

P3

Junction Box Screw

Qty: 2 pcs + 1 Extra

7MPF0415C2

#8-32x9/16

Stainless Steel

Mounting Screw

Qty: 1pc Extra

7MPF0412S3

5/32”-32x1/2

Stainless Steel

Waterproof Washer

Qty: 1pc Extra

7TGD060301CL

Conversion Plate

Qty: 1pc

4MBA151110BA

Mounting Ring

Qty: 1pc

7MBC101501

Assembly Screw

Qty: 2pc + 1Extra

7MPF0808C1

#8-32x5/16

Nickel Plating

WARNING

IMPORTANT: NEVER attempt any work without shutting off the electricity.

Read all instructions before installing.

System is intended for installation by a qualified electrician in accordance with the National Electrical Code and local regulations.

Go to the main fuse box, or circuit breaker. Place the main power switch in the “OFF” position and unscrew the fuse(s) or switch ”OFF”    

 

the circuit breaker switch(es) that control the power to the fixture or room that you are working on.

Place the wall switch in the “OFF” position.

CAUTION

All parts must be used as indicated in these instructions. Do not substitute any parts, leave parts out, or use any parts that are  

 

worn out or broken. Failure to follow this instruction could invalidate the ETL/CETL listing of this fixture. 

 

CAUTION When handling the fixture, do not apply pressure to the LEDs. Hold the fixture by the base only.

AVERTISSEMENT

IMPORTANT : Coupez l’électricité avant TOUTE manipulation.

Lisez toutes les instructions avant d’installer.

Système est destiné à être installé par un électricien qualifié en conformité avec le code national de l’électricité et les  

 

règlements locaux. 

Accédez au panneau central de disjoncteurs ou de fusibles de votre demeure et placez l’interrupteur principal en position d’arrêt  

 

(« OFF »). 

Placez l’interrupteur mural en position d’arrêt (« OFF »). 

MISE EN GARDE

Toutes les pièces doivent être utilisées tel qu’il est indiqué dans ces instructions. Ne remplacez pas les pièces, n’en laissez pas de côté  

 

et ne les utilisez pas si elles sont usées ou brisées. Le non-respect de ces instructions peut annuler l’homologation ETL/CETL du  

 

luminaire. MISE EN GARDE Ors de la manipulation de l’appareil, ne pas appliquer de pression à la LED, tenir l’appareil par la seule base.

ADVERTENCIA

IMPORTANTE: NUNCA intente hacer trabajos sin desconectar el suministro eléctrico. 

Lea y comprenda todas las instrucciones e ilustraciones por completo antes de proceder con el ensamblaje e insta lación de esta  

 lámpara.

Sistema está disenado para ser instalado por un electricista calificado, de acuerdo con el código eléctrico nacional y las normas locales. 

Diríjase a la caja de fusibles o a la caja del interruptor de circuito principal en su hogar. Coloque el interruptor de ali mentación  

 

principal en la posición “OFF” (APAGADO). 

Coloque el interruptor de la pared en la posición “OFF” (APAGADO).

PRECAUCIÓN

Todas las piezas deben usarse como lo indican estas instrucciones. No reemplace las piezas, noomita piezas durante la instalación ni    

 

utilice piezas gastadas o rotas. El incumplimiento de esta indicación podría invalidar la calificación  

 

ETL/CETL esta lámpara. PRECAUCIÓN Al manipular el aparato, no aplique presión a los LED, mantenga el aparato en la base sólo.

Reviews: