1/2
A
07/03 AWA2327-1454
Montageanweisung
Installation Instructions
Notice d’installation
Istruzioni per il montaggio
Instrucciones de montaje
Инструкция по монтажу
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch
unterwiesene Personen dürfen die im Folgen-
den beschriebenen Arbeiten ausführen.
Electric current! Danger to life!
Only skilled or instructed persons may carry out the
following operations.
Tension électrique dangereuse !
Seules les personnes qualifées et averties doivent
exécuter les travaux ci-après.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire
le operazioni di seguito riportate.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado
por personas cualificadas y advertidas.
Электрический ток! Опасно для жизни!
Только специалисты или проинструктированные
лица могут выполнять следующие операции.
EMT6, EMT6 (230V), EMT6-K
EMT6-DB, EMT6-DB (230V), EMT6-KDB
EMT6-DBK
1 Bemessungssteuerspeisespannung (A1/A2)
2 Hilfskontakt Öffner (21/22)
3 Test/Reset
4 Hand/Automatik Reset
5 Netz-LED (grün)
6 Ausgelöst-LED (rot)
7 Hilfskontakt Schließer (13/14)
8 Thermistor (T1/T2)
9 Fern-Reset (Y1/Y2)
10 Abschaltung Nullspannungssicherheit
11 Abschaltung Kurzschlussüberwachung
1 Tensions d'alimentation assignées (A1/A2)
2 Contact auxiliaire à ouverture (21/22)
3 Test/Reset
4 Reset manuel ou automatique
5 DEL prêt à fonctionner (vert)
6 DEL déclenchement (rouge)
7 Contact auxiliaire de fermeture (13/14)
8 Thermistances (T1/T2)
9 Réarmement à distance (Y1/Y2)
10 Coupure protection contre les
coupures de tension
11 Coupure contrôle de court-circuit
1 Tensión nominal alimentación mando (A1/A2)
2 Contacto auxiliar de apertura (21/22)
3 Test/Reset
4 Rearme manual o automático
5 LED alimentación (verde)
6 LED disparo (rojo)
7 Contacto auxiliar de cierre (13/14)
8 Termistor
(T1/T2)
9 Rearme a distancia (Y1/Y2)
10 Desconexión de la protección de minima tensión
11 Desconexión de la vigilancia de cortocircuito
1 Rated control supply voltage (A1/A2)
2 Auxiliary contact (break contact 21/22)
3 Test/Reset
4 Manual and automatic reset
5 Supply LED (green)
6 Tripped LED (red)
7 Auxiliary contact (make contact 13/14)
8 Thermistor (T1/T2)
9 Remote reset (Y1/Y2)
10 Switching off undervoltage protection
11 Switching off short-circuit monitoring
1 Tensione di alimentazione nominale (A1/A2)
2 Contatti ausiliari NC (21/22)
3 Test/Reset
4 Riarmo manuale o automatico
5 LED di rete (verde)
6 LED di sgancio (rosso)
7 Contatti ausiliari NA (13/14)
8 Termistori
(T1/T2)
9 Reset a distanza (Y1/Y2)
10 Disinserzione della sicurezza alla
mancanza die tensione
11 Disinserzione del controllo cortocircuito
1 Расчетное управляющее напряжение
питания (А1/А2)
2 Вспомогательный размыкающий контакт (21/22)
3 Тест/Сброс
4 Ручной / Автоматический сброс
5 Светодиод питания (зеленый)
6 Светодиод расцепления (красный)
7 Вспомогательный замыкающий контакт (13/14)
8 Терморезистор
(Т1/Т2)
9 Дистанционный сброс (Y1/Y2)
10 Отключение нулевой защиты
11 Отключение контрольного устройства для
определения короткого замыкания
Montage
Mounting
Montaggio
Montaje
Монтаж
A
AWB2327-1446
T2
T1
ϑ
ϑ
∑
R
K<1500
Ω
250 m
A1
21
22
13
14
T1
T2
Y1
Y2
Y3
Y4
A2
Tripped
Power
Test
Reset
Hand
Y1
Y2
250 m
Y1
Y4
햻
Y1
Y3
햽
90
°
90
°
90
°
90
°
Z 2
2
M4
55
CS -TE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11