background image

4/5

11/05 AW

A

12

3

0-

2025

Einklappseite: 17 mm Beschnitt

NZM4-XTVDVR

Warnung!

Es ist nicht zulässig, die 
Abschließposition in 
ON-Stellung für den 
NOT-AUS zu aktivieren!

Warning!

It is not permitted to activate the 
locking position in ON position for 
the emergency-stop!

Avertissement !

Il est interdit d’activer la position 
de verrouillage en ON pour l’arrêt 
d’urgence !

Avvertimento!

Non è permesso lucchettare nella 
posizione ON la maniglia a comando 
rinviato per arresto di emergenza!

Uwaga!

Nie wolno aktywowa

ć

 blokady

po

ł

o

ż

enia w pozycji ON dla

wy

łą

czenia awaryjnego!

Предупреждение!

Активировать запирающую 
позицию в положении ON для 
аварийного отключения не 
разрешается!

.

4 TEST

1

OFF

ON

2

OFF

ON

o

 4 – 8 mm

F

 3

x

OFF

5

o

 4 – 8 mm

F

 3

x

ON

6

1

4 mm
8 Nm

2

1

Montage
Mounting
Montaggio

Monta

ż

Монтаж

f

 150 

g

 3 mm

40 

g

 3 mm

g

 3 mm

2 – 5 mm

2

f

 180 

G

 

3

 mm

o

 8.0 mm

3

x

4

Summary of Contents for NZM4 60 Series

Page 1: ...x ci après Tensione elettrica Pericolo di morte Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire le operazioni di seguito riportate Prąd elektryczny Zagrożenie życia Poniższe czynności mogą być wykonywane tylko przez przeszkolony personel Электрический ток Опасно для жизни Только специалисты или проинструктированные лица могут выполнять следующие операции NZM4 XT V D V R 60 NA 1 Push to trip ...

Page 2: ...NZM4 XT V D V R NZM4 XT V D V R 60 NZM4 XT V D V R NZM4 XT V D V R 60 v NZM4 XTVD V R 60 1 2a 2b 2 4 mm Z 1 3 x 1 2 Z 1 3 x 1 2 3 x Z 1 1Nm 2 1 3a 1 3 x Z 1 1Nm 2 3b 1 2 4 mm 8 Nm 4 4 8 mm F 3 x OFF 1 3 2 OFF TRIP ON 1 OFF 2 ...

Page 3: ...е блокировки дверей NZM4 XTVD V Aktivierung der Abschließposition in ON Stellung Activation of the locking position in ON position Activation de la position de verrouillage en ON Attivazione della lucchettatura nella posizione ON Aktywacja blokady w położeniu ON wyłącznika Активирование запирающей позиции в положении ON O TRIP I 1 1 O RESET R 1 1 1 OFF ON ON TRIP TRIP 3 2 1 ON OFF 2 5 mm 1 ON OFF ...

Page 4: ...llage en ON pour l arrêt d urgence Avvertimento Non è permesso lucchettare nella posizione ON la maniglia a comando rinviato per arresto di emergenza Uwaga Nie wolno aktywować blokady położenia w pozycji ON dla wyłączenia awaryjnego Предупреждение Активировать запирающую позицию в положении ON для аварийного отключения не разрешается 4 TEST 1 OFF ON 2 OFF ON o 4 8 mm F 3x OFF 5 o 4 8 mm F 3x ON 6 ...

Page 5: ...mation D 53105 Bonn 2002 by Moeller GmbH Änderungen vorbehalten 11 05 AWA1230 2025 12256578 DE05 Doku DM Printed in Germany 06 06 36 mmg0 5 5 1 2 6 4 mm 8 Nm 7 23 mmg0 5 8 9 1 2 Z 2 1Nm 10 1 Demontage Dismantling Démontage Smontaggio Demontaż Разбeрка 2 4 mm 1 2 4 x Z 2 1 Nm 3 2 1 ...

Reviews: