background image

6/8

:

Appliquer la tension de commande sur U1-U2:

Fonctionnement automatique avec cinq essais d’enclenchement
(AUTOM 5 x)

Etat de service ALARM, RESET:

Essai de déclenchement à distance, Z-FW-LP.+Z-FW-MO

!

!

!
!

!

!
!

La DEL verte clignote :

Après 40 s env.
- Z-FW-LP. et Z-FW-MO opérationnels
- DEL verte allumée en permanence

La DEL rouge signale les états d’alarme

La DEL rouge clignote :
- PLSM ou

a déclenché

- La sortie 13-14 se ferme momentanément pour chaque déclenchement.
La DEL rouge est allumée en permanence :
signifie état d’alarme bloqué
- La sortie 13-14 se ferme en permanence
- Un essai d’enclenchement par C-OFF n’est possible qu’après avoir
actionné le bouton reset.
Reset par :
- Sélecteur de fonctions en OFF ou
- Ordre d’Arrêt sur C-OFF
Choix du mode par sélecteur de fonctions

PLSM ou

déclenche à nouveau

Z-FW... signale déclenchement
- Sortie 13-14 se ferme momentanément
- DEL rouge clignote
Quatre autres essais de réenchlenchement ont lieu après 30 s, 70 s, 10 min., 1h.
PLSM ou

enclenche en moins de cinq essais

Z-FW... termine le cycle

Cinquième essai de réenchlenchement en vain

Z-FW... passe à l’état d’alarme

- Sortie 13-14 se ferme en permanence
- DEL rouge s’allume en permanence
Reset après élimination du défaut

Z-FW... atteint le nombre max. de réenclenchements (5 x),
erreur permanente

Z-FW... passe à l’état d’alarme

- Sortie13-14 se ferme en permanence
- DEL rouge s’allume en permanence
Reset par
- Sélecteur de fonctions en OFF/RESET ou
- Ordre d’Arrêt sur C-OFF
Possibilité d’enclencher le PLSM/

avec un ordre de marche sur C-ON

ou manuellement.
L’essai de déclenchement infructueux à distance ainsi qu’un blocage du levier de
commande provoquent également l’alarme.

Choisir le Z-FW/O.. en fonction du courant assigné de défaut
du

. Appliquer un ordre de test sur l’entrée T1-T2.

Z-FW/O.. fait déclencher le

instantanement.

- Z-FW-LP. réenclenche automatiquement le

.

ne déclenche pas ou l’essai de réenclenchement échoue

Z-FW-LP. passe à l’état d’alarme
- La sortie 13-14 se ferme en permanence
- DEL rouge s’allume en permanence
Reset après élimination du défaut

PFIM/PFGM

PFIM/PFGM

PFIM/PFGM

PFIM/PFGM

PFIM/PFGM

PFIM/PFGM

PFIM/PFGM

PFIM/PFGM

Applicazione della tensione di comandu su U1-U2:

Funzionamento automatico con 5 prove di inserzione (AUTOM 5 x):

Stato di funzionamento ALARM, RESET:

Prova di sgancio a distanza, Z-FW-LP.+Z-FW-MO

!

!

!
!

!

!

!

Il LED lampeggia

Dopo circa 40 s
- il Z-FW-LP. o Z-FW-MO è pronto al funzionamento
- il LED verde si illumina costantemente

Il LED rosso visualizza stati di allarme

Il LED rosso lampeggia:
- Il PLSM o PFIM ha sganciato
- L’uscita 13-14 chiude brevemente ad ogni sgancio
Il LED rosso si illumina costantemente:
significa stato d’allarme bloccato
- Uscita 13-14 chiude permanentemente
- Possibile tentativo di inserzione su C-OFF solo dopo il Reset
Reset attraverso:
- selettore di funzione in OFF oppure
- comando OFF su C-OFF
Scelta del modo di funzionamento attraverso il selettore di funzione

Il PLSM o PFIM sgancia di nouvo.
Il Z-FW... comunica lo sgancio.
- Uscita 13-14 chiude per un breve periodo
- Il LED rosso lampeggia
Quattro altre prove di inserzioni si susseguono dopo 30 s, 70 s, 10 min., 1h.
Il PLSM o PFIM inserisce entro 5 prove.

Il Z-FW... termina il processo

Quinta prova fallita di inserzione

Il Z-FW... va in stato di allarme

- Uscita 13-14 chiude costantemente
- Il LED rosso si illumina costantemente
Reset dopo l’eliminazione del guasto

Il Z-FW... raggiunge il numero massimo di reinserzioni (5 x),
E’presente un errore continuo.

Il Z-FW... va in stato di allarme

- Uscita 13-14 chiude costantemente
- Il LED rosso si illumina costantemente
Reset attraverso
- selettore di funzione in OFF/RESET
- comando OFF su C-OFF
Manovra su C-ON possibile o manualmente su PLSM/PFIM
La prova di sgancio a distanza difettosa e la leva di comando
bloccata provocano in ogni caso lo stato di allarme.

Selezionare la corrente di guasto corrispondente al Z-FW/O..
Applicare un segnale di prova all’ingresso T1-T2.

Il Z-FW/O.. sgancia il PFIM immediatamente.

- Il Z-FW-LP. commuta il PFIM
reinserisce automaticamente.

Il PFIM non sgancia, tentative di reinserzione fallito

Il Z-FW-LP. va in stato di allarme
- Uscita 13-14 chiude costantemente
- Il LED rosso si illumina
Reset dopo l’eliminazione del guasto

I

F

Summary of Contents for Z-FW-LP

Page 1: ... di morte Solo persone abilitate e qualificate possono esequire le operazioni di seguito riportate ó Corriente elèctrica Peligro de muerte El trabajo a continuaci n descrito debe ser realizado por personas cualificadays y advertidas Z1 0 6 x 3 5 Maximale Kombinationsmöglichkeiten anbaubar Maximum number of combinations can be fitted pouvant t e l l l l l l Possibilité de combinaisons max ê r monté...

Page 2: ...hert Z FW letzten Zustand und nimmt diesen nach Spannungsrückkehr wieder ein Z FW Z FW schaltet nicht unmittelbar nach einem Befehl Z FW nie ohne angebauten PLSM bzw PFIM betreiben Ferngesteuertes Schalten mit Z FW MO ist möglich außer in OFF Der Sperrhebel verhindert in Position unerwartete Schaltvorgänge Warnschild sichtbar beim anbringen Die Freiauslösung eines PFIM lässt ein sehr kurzes Wieder...

Page 3: ... LED indicates charging D abord appliquer la tension d alimentation sur le Z FW LP et ensuite régler les sélecteurs de fonctions sur AUTOM5x ou ON L appareil est opérationnel environ 40 sec après mise sous tension Pendant ce temps les ordres de commutation ne sont pas reçus et la DEL verte clignotante signale le chargement Sul Z FW LP prima applicare tensione di alimentazione e poi impostare il se...

Page 4: ...l Mounting example Exemple de montage Esempio di montaggio Ejemplo de montaje Píklad montáže Z FW MO 11 10 8 2 x Z FW LPD Z FW LP Z NHK Z AHK PFHM 4 PFIM 2 PFIM 4 Z FW MO 8 2 x Z FW LP Z FW LPD Z FW 0 Z HK PFHM 4 PFIM 2 PFIM 4 PFGM Z FW MO Z FW MO OK OK NO NO ...

Page 5: ...fehl an T1 T2 legen Z FW O löst PFIM aus Z FW LP schaltet automatisch PFIM wieder ein PFIM löst nicht aus bzw Wiedereinschaltversuch misslingt Z FW LP geht in Alarmzustand Ausgang 13 14 schließt konstant Rote LED leuchtet konstant Reset nach Fehlerbehebung Applying control voltage to U1 U2 Automatic mode with five reset attempts AUTOM 5 x ALARM RESET status Remote tripping test Z FW LP Z FW MO The...

Page 6: ...n permanence Reset après élimination du défaut PFIM PFGM PFIM PFGM PFIM PFGM PFIM PFGM PFIM PFGM PFIM PFGM PFIM PFGM PFIM PFGM Applicazione della tensione di comandu su U1 U2 Funzionamento automatico con 5 prove di inserzione AUTOM 5 x Stato di funzionamento ALARM RESET Prova di sgancio a distanza Z FW LP Z FW MO Il LED lampeggia Dopo circa 40 s il Z FW LP o Z FW MO è pronto al funzionamento il LE...

Page 7: ...a automáticamente PFIM PFIM no dispara o falla la prueba de rearme Z FW LP pasa a estado de alarma Salida 13 14 cerrada permanentemente LED rojo se ilumina permanentemente Rearme tras eliminarse el defecto E CZ l l l l l Automatický mód s 5 pokusy zanutí AUTOM 5x Stav poruchy Dálkový test Z FW LP Z FW MO Dojde k vybavení jistie nebo proudového chránie Z FW signalizuje poruchu ervená dioda bliká Pí...

Page 8: ...ci Dálkový test vypnutí Rückstellung nach ALARM stopp 5x Reset after alarm stop 5x Remise à zèro après stop alarme 5x Reset dopo stop d allarme 5x Reset posterior a 5 reconexiones Resetování po 5 neúsp šných pokusech A Z FW LP oder or ou oder or ou LED 13 14 B Z FW MO C Z FW MO Fernschaltung Remote switching Commande à distance Apertura a distanza Mando a distancia Dálkové zapínání AUTOM 5 x OFF R...

Reviews: