From the underside of the deck, insert completed
assemblies. Add bead of sealant on bottom of top
nuts
(D)
.
For unfinished deck, go to A4-A6.
For finished deck, go to B4-B6.
Por debajo de la cubierta, inserte los conjuntos
completos. Agregue una gota de sellador en la parte
inferior de las tuercas superiores
(D)
.
Para cubierta
sin terminar, vaya a 4A-6A. Para cubierta
terminada, vaya a 4B-6B.
À partir du dessous de la plate-forme, insérer les
assemblages complétés. Ajouter un peu de mastic
sous les écrous supérieurs
(D)
.
Pour une
plateforme non finie, aller à :4A à6A.
Pour une plateforme finie, aller à 4B à 6B.
Assemble nut
(F)
and washer
(E)
onto valves
(G & H)
and onto shank assembly
(I)
.
Coloque la tuerca
(F)
y la arandela
(E)
en las válvulas
(G & H)
y sobre el conjunto del tubo roscado
(I)
.
Assembler l’écrou
(F)
et la rondelle
(E)
sur les soupa-
pes
(G et H)
et sur l ‘ensemble tige
(I)
.
Drill holes in rough or finished deck for the valves
and spout 5" minimum on center.
Refer to
Specifications for the trim to ensure spout
reach and clearance dimensions.
Perfore agujeros en la cubierta terminada o sin
terminar para las válvulas y el surtidor con un mínimo
de 5" desde el centro.
Consulte las especificaciones
para la terminación para verificar el alcance y
las dimensiones de espacio libre del surtidor.
Pour les soupapes et le bec, percer des trous dans la
plateforme finie ou non finie à au moins 5 po du
centre.
Consulter les spécifications liées à la
garniture pour vérifier les dimensions de
l’espace libre et de la portée du bec.
5"
(127mm)
5
"
(127mm
)
6"MA
X
(152mm)
(SPOUT ONL
Y)
(54mm)
(FOR ALL HOLES)
1
1
1
/
4
" x 3
(32mm)
E
F
G
H
I
x3
x3
1
1
1
2
2
2
3
3
3
2
x3
D
3
Mastic
Sellador
Sealant
A
. Protective Cap (x2)
B
. Test Plug
C
. Protective Tube
D
. Top Mountin Nut (x3)
E
. Washer (x3)
F
. Nut (x3)
G
. Valve Body, Hot
H
. Valve Body, Cold
I
. Adjustable Shank
Assembly
J.
Adjustable Spout
Shank Tool
K.
Stem Extensions (x2)
L.
Escutcheon
Adjuster (x2)
Parts List
Lista de piezas
A.
Tapa protectora (x2)
B.
Tapón de prueba
C.
Tubo protector
D.
Tuerca de montaje
superior (x3)
E.
Arandela (x3)
F.
Tuerca (x3)
G.
Cuerpo de la válvula
(agua caliente)
H.
Cuerpo de la válvula
(agua fría)
I.
Conjunto de tubo
roscado ajustable
J.
Adjustable Spout
Shank Tool
K.
Extensiones de
vástagos (x2)
L.
Ajustador del
chapetón (x2)
Liste des pièces
5" min.
(127mm)
3-3/8"
(86mm)
max.
1-1/4"
(32mm)
max.
B
C
A
x2
D
E
F
G
L
K
H
J
I
x3
x3
x3
Above sink
Encima del lavabo
Au-dessus de l'évier
Below sink
Debajo del fregadero
Sous l'évier
Icon Legend/Leyenda de Iconos/
Légende des icônes
A.
Capuchon
protecteur (2)
B.
Bouchon d’essai
C.
Tube protecteur
D.
Écrou de montage
supérieur (3)
E.
Rondelle (3)
F.
Écrou (3)
G.
Assemblage du corps
de la soupape, eau
chaude
H.
Assemblage du corps
de la soupape, eau
froide
I.
Assemblage de tige
réglable
J.
Adjustable Spout
Shank Tool
K.
Rallonge de tige (2)
L.
Régleur de rosace (2)
Max. rough deck thickness 3-3/8” (85mm)
Espesor máx. aproximado de cubierta 3-3/8” (85mm)
Épaisseur max. de plateforme de 85 mm