Multi-Grip Tub Safety Bar
Barre de securite multiprise pour la baignoire
Barra de seguridad con mango multiple para la banera
®
®
Specifications: Mounts on tub
walls from 3 3/4" - 5 3/4" wide
Spécifications : Se monte sur les
parois de baignoire, avec largeur
de 9,5 à 14,6 cm
Especificaciones: Se monta en
paredes de bañeras de 3-3/4" a
5-3/4" de ancho
Dimensions: 7" low and 15" high grips, 16 1/2" X 15" high, installed
Dimensions : Prises à 17,8 (basse) et 38,1 cm (haute), largeur 41,9 cm x
hauteur 38,1 cm une fois installée
Dimensiones:
Agarraderas de 7" punto bajo y 15" punto alto, 16-1/2" X 15" de
altura, instaladas
TO PREVENT SERIOUS OR FATAL INJURY: Ensure product is assembled, installed, adjusted and used properly. FOR USE ONLY BY PERSONS WEIGHING LESS THAN 250
POUNDS. Failure to follow correct installation procedures can cause the grip to become loose. Check after installation to make sure grip is secure, and check periodically
to be sure grip remains secure. For use only to assist in balance while entering and exiting tub. Contact CSI immediately at 1-800-882-0116 if any components are
missing or damaged. Do not modify or substitute any components. FOR QUESTIONS OR ASSISTANCE WITH ASSEMBLY OR INSTALLATION CONTACT CSI AT
1-800-882-0116. Consult healthcare professional for advice and instructions specific to user’s needs before use.
For additional warranty information, visit www.moen.com/homecare
Meets or exceeds applicable requirements for the Americans with Disabilities Act.
POUR ÉVITER UNE BLESSURE GRAVE VOIRE FATALE : Assurez-vous que le produit est assemblé, ajusté et utilisé correctement. À N’UTILISER QUE PAR DES PERSONNES
PESANT MOINS DE 113 KG. Le fait de ne pas suivre des procédures correctes d’installation peut rendre la prise lâche. Contrôlez après l’installation pour vous assurer que
le prise est solide, et faites-le périodiquement pour vous assurer qu’elle le reste. Ne doit s’utiliser que pour aider à garder l’équilibre en entrant ou en sortant de la
baignoire. Contactez CSI immédiatement au 1-800-882-0116 si des composants quelconques manquaient ou étaient endommagés. Ne modifiez no ne substituez aucun
composant. POUR DES QUESTIONS OU DE L’AIDE SUR L’ASSEMBLAGE OU L’INSTALLATION, CONTACTEZ CSI AU 1-800-882-0116. Consultez un professionnel de la santé
pour des conseils et des instructions sur les besoins spécifiques de l’utilisateur avant l’utilisation.
Pour de plus amples renseignements sur la garantie, visitez www.moen.com/homecare
Respecte ou surpasse les exigences pertinentes de l’ADA (Americans with Disabilities Act).
PARA EVITAR LESIONES GRAVES O MORTALES: Verifique que el producto se ensamble, instale, ajuste y utilice apropiadamente. SÓLO PARA USO POR PERSONAS QUE
PESEN MENOS DE 113 KG. (250 LIBRAS). No seguir los procedimientos de instalación correctos puede causar que la agarradera se afloje. Revise después de la
instalación para verificar que la agarradera está segura, y revísela periódicamente para garantizar que la agarradera permanece segura. Sólo para uso para ayudar en el
equilibrio mientras se ingresa y sale de la bañera. Comuníquese inmediatamente con CSI en el 1-800-882-0116 si cualquier componente está faltando o está dañado. No
modifique ni sustituya ningún componente. PARA PREGUNTAS O AYUDA CON EL ENSAMBLAJE O INSTALACIÓN, COMUNÍQUESE CON CSI EN EL 1-800-882-0116. Antes
de utilizar, consulte con un profesional de atención médica para solicitar asesoría e instrucciones específicas para las necesidades del usuario.
Para obtener información sobre la garantía, acceda a www.moen.com/homecare
Cumple o excede los requisitos que aplican según la Ley para americanos con discapacidades (Americans with Disabilities Act).
WARNING / AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA
Tools Required:
Tightening Wrench (included inside)
Slotted Screwdriver
Outils nécessaires :
Clé de serrage (incluse dans l’ensemble)
Tournevis à lame.
Herramientas necesarias:
Llave de apriete (incluida en el interior)
Destornillador de pala
Cleaning Instructions:
Wipe clean with a soft, damp cloth. Detergents and cleansers may harm the finish of this product.
Instructions de nettoyage :
Frottez avec un chiffon doux humidifié. Les détergents et produits de nettoyage peuvent abîmer la finition de ce produit.
Instrucciones de limpieza:
Limpie frotando con un trapo suave húmedo. Los detergentes y limpiadores podrían dañar el acabado de este producto.
Download reader at
getscanlife.com
Don’t forget to register and review your product by scanning the code below or visiting moen.com/product-registration.
Download reader at getscanlife.com.
N’oubliez pas d’enregistrer votre produit et de le passer en revue en scannant le code qui suit ou en visitant le site
moen.com/product-registration. Télécharger le lecteur sur getscanlife.com.
No olvide registrar y revisar su producto; para ello escanee el código siguiente o visite moen.com/product-registration.
Descargue el lector en getscanlife.com.