18
1.
Slide the Cover Seat in direction of arrow
shown. A sound will alert user once the
Seat is installed.
2.
Install the Catch Plate and Cover Seat on
to the toilet and ensure the pieces are fully
tightened. Adjust the position if necessary.
3.
If errors occur, press the Fast-Install button
and take off the Cover Seat.
4.
Fix the Catch Plate and repeat Steps 1 and
2 as listed above.
1.
Faire glisser le couvercle du siège dans
la direction de la flèche affichée. Un son
informera l'utilisateur que le siège est bien
installé.
2.
Installer la plaque de base et le couvercle
du siège sur la toilette et s’assurer que les
pièces sont fermement fixées. Ajuster la
position au besoin.
3.
En cas d’erreur, appuyer sur le bouton
Installation rapide (Fast-Install) et retirer le
couvercle du siège.
4.
Fixer la plaque de base et reprendre les
étapes 1 et 2 figurant ci-dessus.
1.
Deslice la cubierta del asiento en la direc-
ción que muestra la flecha. Se debe oir
un clic para indicar que el asiento se ha
instalado en su lugar.
2.
Instale la placa base y el asiento del in-
odoro y asegúrese de que las piezas estén
apretadas firmemente. Ajuste la posición si
es necesario.
3.
Si se producen errores, presione el botón
de instalación rápida y retire el asiento.
4.
Fije bien la placa base y repita los pasos 1 y
2 como se indica arriba.
Installing the Toilet Seat
Instalación del asiento del inodoro
Installation du siège de toilette
1
Fast-Install Button
Botón de instalación rápida
Bouton d’installation rapide
Insert the PE Tube into Water Inlet Connector as shown above.
Inserte el tubo de PE en el conector de entrada de agua como
se muestra arriba.
Insérer le tube de PE dans le raccord d’entrée d’eau, comme illustré
ci-dessus.
Installing the Inlet Hose
Instalación de la manguera de entrada
Installation du tuyau d’entrée
If you need to disconnect the PE Tube, use one hand to press on the Water
Inlet Connector while the other hand gently pulls out the PE Tube.
Si necesita desconectar el tubo de PE, use una mano para presionar el co
nector de entrada de agua mientras tira suavemente con la otra mano el
tubo de PE.
Pour débrancher le tube de PE, d’une main, appuyer sur le raccord d’entrée
d’eau et de l’autre main, retirer doucement le tube de PE.
1
2
Summary of Contents for EB800-E
Page 13: ...13 INS12266 04 22 PRODUCT VIEWS VISTAS DEL PRODUCTO VUES DU PRODUIT ...
Page 26: ...26 ...
Page 27: ...27 27 INS12266 04 22 ...