background image

OPERATION PROCEDURE

1. Push stripped cable into

plug.

2. Slide connector assembly

into handtool.

3. Push connector fully forward

into the tool so the end stop

can be felt, then operate

handtool lever until handles

are fully closed and ratchet

release actuates.

4. Release handles.
5. Gently pull assembly from

die set.

UTILISATION

1. Introduire le cable d´nudé

dans le connecteur.

2. Indtroduire le connecteur

dans la pince.

3. Maintenir le cable en

pression dans la machôire et

presser le levier du pistolet à

fond.

4. Relâcher la pince.
5. Retirer le connecteur de la

pince.

MAINTENANCE

1. Défaire les 5 vis de fixation

du carter.

2. Désolidariser les 2 flasques

plastiques du pistolet.

3. Essuyer et enlever toute

matière étrangère.

4. Huiler les pièces en

mouvement avec de l’huile

SAE 20.

5. Vérifier le bon état des 2

ressorts, sinon les remplacer.

VERARBEITUNGS-ANLEITUNG

1. Einführen des Abisolierten

Kabel in den Plug.

2. Einfüren des Steckers mit

dem Kabel in die

Handzange.

3. Den Stecker bis zum End

anschlag in das

Verpresswerkzeug inführen,

das Verpresswerkzeug über

den Ratschen Endpunkt mit

den Handgriffen

zusammendrücken bis es

völlig geschlossen ist.

4. Handgriffe los lassen.
5. Den Angeschlagenen

Kabelbaum aus dem

Werkzeug entfernen.

WARTUNGS UND PFLEGE-

ANLEITUNG

1. Die 5 Schrauben von der

Abdeckung entfernen.

2. Die Plastikabdeckung vom

Metallrahmen durch

Auseinander-ziehen

entfernen.

3. Werkzeug säubern, Schmutz

und Materialreste entfernen.

4. Alle beweglichen Teile mit

SAE 20 Öl (oder

gleichwertigem) leicht

einölen.

5. Beide Federn auf

Beschädigung oder

Abnutzung untersuchen und

wenn nötig ersetzen.

SPARE PARTS

RECOMMENDATION

PARALLEL ACTION

 HAND TOOLS

69008 SERIES

EMPFOHLENE

ERSATZTEILE

PARALLELHUB-

HANDZANGE SERIE

69008

PIECES DETACHEES A

APPROVISIONNER POUR

LA MAINTENANCE DU

CORPS DE PINCE

SERIE 69008

BESCHREIBUNG DESCRIPTION

DESCRIPTION

69008-0970

Hauptfeder

Main Spring

Ressort de rappel

69008-0971

Sperradfeder

Ratchet Spring

Ressort cliquet

69008-0972

Justierrad

Adjuster Wheel

Roue de réglage

WARNUNG

Nicht zur Produktion von hohen

Styückzahlen geeignet, diese

Handzange ist nur für kleinere

Stückzahlen entwickelt.
Bitte setzen Sie sich mit dem Molex

kundenservice in Verbindgung, für eine

Werkzeug wenn Sie höhere Stückzahlen

Produzieren.
Bitte darauf achten, das kein Öl oder

Fett mit dem Kontakt in Berührung

WARNING

Due to the high force required to

terminate, this tool is designed for very

low quantity usage.
Please contact Molex Customer Service

if a large production assembly tool is

required.
Do not allow any oil or grease to come

into contact with the connector.

ATTENTION

Les éfforts de raccordement étant tres

important, cet outil n’est destiné que

pour de tres faible quantité.
Contacter MOLEX SERVICE CLIENT

pour des volumes importants.
Ne jamais mettre d’huile ou graisse

dans les outils de raccordement.

MAINTENANCE PROCEDURE

1. Remove the 5 cover screws.
2. Remove plastic handles

from metal tool frame by

pulling apart.

3. Clean and remove all

foreign matter.

4. Lightly oil all moving parts

using SAE 20 oil or

equivalent.

5. Inspect both springs for any

signs of damage or

deterioration and replace if

necessary.

Wenn sich die Handzange verklemmt

während dem Verpressvorgang, drücken

Sie diesen schmallen Hebel hier zum

entriegeln.

NOTE!

If hand tool jams during operation push

the small lever here.

En cas de blocage de la pince pendant le

sertissage, la débloquer en poussant le

levier.

Reviews: