16
Molift EvoSling / www.etac.com
1
3
4
xxxxxxx
Size XX
Barcode according to GS1-128
(01)xxxxxxxxxxxxxx(11)xxxxxx(21)xxxxxxxx
(01):GTIN number (11):Date (21):Serial number
YYYY-MM-DD
EvoSling FlexiStrap
Molift EvoSling
300
660
2
1. Hovedmærkat
2. Parti- og serienummermærkat m.
GS1-128 barcode.
3. Produktmærkat
4. Mærkat til periodisk inspektion/
navneskilt
Hvis den maksimale belastning (SWL) på
personløfteren, løfteåget og sejlet er forskel-
lige, skal den laveste maksimale belastning
altid anvendes.
Molift-sejl må kun anvendes til løft og forflyt-
ning af personer. Anvend aldrig sejlet til at løfte
eller flytte nogen form for genstande.
Sejlet må ikke opbevares i direkte sollys.
Generelle sikkerhedsforanstaltninger:
Molift FlexiStrap er et løfte-
bånd, der er udviklet til forskellige anvendelser, eksempelvis til at
løfte og holde en kropsdel og give støtte til brugeren. Brug kun
tilbehør og sejl, der er justeret, så de passer til brugeren, typen af
funktionsnedsættelse, størrelsen, vægten og typen af forflytning.
Det er vigtigt, at sejlet er blevet afprøvet på den enkelte bruger
og til den tilsigtede løftesituation. Der skal tages beslutning om,
hvorvidt det er nødvendigt med kun en eller flere hjælpere. Plan-
læg løftet/forflytningen på forhånd for at sikre, at den foregår
så sikkert og ubesværet som muligt. Husk at arbejde ergonomisk
korrekt.
Vurdér risikoen, og tag notater.
Som hjælper er du ansvarlig for brugerens sikkerhed!
Vigtigt
Denne brugervejledning indeholder vigtige sikkerhedsinstruktio-
ner og oplysninger vedrørende anvendelse af sejlet og tilbehøret. I
vejledningen er brugeren den person, der bliver løftet. Hjælperen
er den person, der betjener personløfteren.
Dette symbol angiver vigtige oplysninger
angående sikkerhed. Følg disse instruktioner
nøje.
Læs brugervejledningen inden brug!
Det er vigtigt, at du fuldt ud forstår ind-
holdet i brugervejledningen, før du forsøger
at bruge udstyret. Læs både brugervejlednin-
gen til personløfteren og til sejlet.
Besøg www.etac.com for at downloade dokumentationen
for at sikre, at du har den nyeste version.
Betingelser for anvendelse:
Der er altid en vis risiko ved løft og
forflytning af en person, og det er kun uddannet personale, som
må anvende det udstyr og tilbehør, der er beskrevet i denne
brugervejledning.
Garanti:
2 års garanti på fejl i de fabrikerede dele og materialerne i
vores produkter. Se vilkår og betingelser på www.etac.com
Overensstemmelseserklæring
Molift EvoSling Flexistrap og det relaterede tilbehør,
der er beskrevet i denne brugervejledning, er
CE-mærket i overensstemmelse med EU-rådets
direktiv MDR (EU) 2017/745 om medicinsk udstyr,
klasse 1, og er blevet testet og godkendt af en
tredjepart i overensstemmelse med standarden EN
ISO 10535:2006.
Mærkater og symboler:
Om EvoSling FlexiStrap
Molift FlexiStrap er et løftebånd, der er udviklet til forskellige
anvendelser, eksempelvis til at løfte og holde en kropsdel og give
støtte til brugeren. Den kan bruges i situationer såsom behan-
dling eller undersøgelse af sår eller fodpleje. Standardmodellen
af FlexiStrap kan anvendes som tilbehør til Nova Standup-sejlet til
brugere, som har brug for ekstra støtte. Molift EvoSling FlexiStrap
fås i to størrelser, Standard og Wide (bred), i polstret polyester.
Sejlet er udstyret med en påføringslomme, der letter påføringen
af sejlet. Vælg den størrelse, der passer bedst til brugerens behov,
og den aktivitet, der skal udføres. Husk, at patienten kan være
følsom over for tryk, berøring og smerte i det område, hvor løfte-
båndet skal placeres. Sørg for, at brugeren har mobilitet i de led,
der skal anvendes til at løfte kropsdelen.
Generelt
Løftestropper
Barcode
accor
ding to GS1-128
(01)xxxxxxxxxxxxxx(21)xxxxxxxx
(01):EAN number
(21):Ser
ial num
ber
YYYY-M
M
Molif
t EvoSling F
lexi S
trap
???
????
Size ??
Poly
est
er /
poly
ethylene
60-85ºC
140-185ºF
DO
IRON
DO
DRY C
LEA
N
DO
BLEAC
H
TUMBLE
DRY
MAX
60º
C/140
ºF
NORM
AL
20
17
20
18
201
9
20
20
20
21
20
22
20
23
20
24
Per
iodic inspecti
on pe
rforme
d.
Date
of fir
st
us
e.
YEA
R
Use
r na
me / Namn
MONTH
Ba
rc
ode a
cc
or
ding
to EAN number
Mo
lift RgoSl
ing XX
XXXXXX
EAN NUMBER
(01)0XX
XXXXXXX
XXXX
D
K: HMI
XXXXX
TU
MBLE
DR
Y
M
AX
5
0º
C
/1
22
ºF
60
-8
0º
C
14
0-
17
6ºF
NO
RMA
L
DO
NO
T
IR
ON
DO
N
OT
DR
YC
LE
AN
DO
NO
T
BL
EA
CH
Item no:
XXXXXXX
Ma
teria
l:
Pol
yest
er, p
oly
et
hyl
en
e
Etac
AS, Etac S
uppl
y
G
jøvik
Had
elandsve
ien 2
N
-2
81
6 G
jøvik, Norway
Size X
(2
1)
XX
XX
XX
XX
SERI
AL
NUMBER
YY
YY
-MM
Molift EvoSling
EvoSling FlexiStrap
M
20
17
20
18
20
19
20
20
202
1
20
22
20
23
20
24
Pe
riod
ic
inspection performed.
Date of
fir
st
use
.
YEAR
User name / Namn
MONTH
Ba
rc
ode a
cc
or
ding
to EAN number
Mol
ift RgoSling XXX
XXXXX
EAN NUMBER (01)0XXXXX
XXX
XX
XXX
DK:
H
MI
XXXXX
TU
MBLE
DR
Y
M
AX
50
ºC
/1
22
ºF
60
-8
0º
C
14
0-1
76
ºF
NO
RMA
L
DO N
OT
IR
ON
DO
N
O
T
DRY
CL
EA
N
DO
NO
T
BLEA
CH
Item no:
XXXXXXX
Materi
al:
Pol
yest
er, polyethyle
ne
Etac A
S,
Etac
Su
ppl
y G
jø
vik
Hadelandsveien 2 N-
281
6
G
jø
vik
, N
or
way
Size X
(2
1)
XX
XX
XX
XX
SERI
AL
NU
MBER
YYY
Y-
MM
Molift EvoSling
EvoSling Fle
xiStrap
M
Produktmærkat
Polstring
Løftebånd
Påføringslomme
Symboler:
Vaskesymboler:
producent
176
Sejl kan vaskes ved
temperaturer på mellem
60 og 85 ºC.
YYYY-MM-DD
Produktionsdato.
ÅÅÅÅ-MM-DD
(år/måned/DD)
Tørretumbling,
maks. 60 ºC.
CE-mærket
Må ikke stryges
Se brugervejledning
Ingen kemisk rens
Denne side op,
denne side er ydersiden
Må ikke bleges
255 560
Maks. brugervægt
(sikker arbejdsbelastning)
Medicinsk udstyr