background image

11

Italiano

2

3

1

5

6

4

8

9

7

0

STOP

PROG

DISPLAY

ID3

PLAY

PAUSE

REV – SKIP – CUE

FUNC

A-B

REPEAT

MUTE

EJECT

FOLDER

FIND

PLAY 1

REMAIN

NOR. SPEED+

SPEED–

5  Cura dell’apparecchio

Proteggere l’apparecchio da polvere, vibra-
zioni, umidità e calore (temperatura d’eser-
cizio am messa 0 – 40 °C) . Per la pulizia usare 
solo un panne morbido, asciutto, in nessun 
caso acqua o prodotti chimici .

Note su possibili buchi nella riproduzione  
e su errori di lettura

Il fumo di sigarette e polvere penetrano facil-
mente fra tutte le aperture dell’apparecchio 
e si depositano sul sistema ottico della scan-
sione ai raggi laser . Se ciò dovesse provocare 
errori di lettura e buchi nella riproduzione, 
l’apparecchio deve essere pulito in un labora-
torio specializzato . Una tale pulizia è a paga-
mento, anche durante il periodo di garanzia!

6  Dati tecnici

Risposta in frequenza:  .20 – 20 000 Hz
Fattore di distorsione:  .<  0,1 %
Separazione canali:  .  .  .>  60 dB
Range dinamico:  .  .  .  .  .>  96 dB
Rapporto  S / R:  .  .  .  .  .  .  .>  70 dB
Uscita audio:  .  .  .  .  .  .  .  .1,2 V
Alimentazione:  .  .  .  .  .  .230 V/ 50 Hz
 Potenza  assorbita:  .  .  .  .max .  50 VA
Temperatura 
d’esercizio:  .  .  .  .  .  .  .  .  .0 – 40 °C
Dimensioni 
(l × h × p):   .  .  .  .  .  .  .  .  .482 × 44 × 265 mm, 

1 U (unità d’altezza)

Peso:  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .4 kg

Con riserva di modifiche tecniche .

La MONACOR 

®

 INTERNATIONAL GmbH & Co. KG si riserva ogni diritto di ela­

borazione in qualsiasi forma delle presenti istruzioni per l’uso. La riproduzione 
– anche parziale – per propri scopi commerciali è vietata.

Tasto

Funzione

sul telecomando 

sull‘apparecchio 

PLAY MODE

×

Interruttore a cursore sul retro:
AUTO PLAY = Dopo l‘accensione dell‘apparecchio 

si avvia automaticamente la riproduzione
NORMAL = Dopo l‘accensione, il lettore audio è 

in pausa
RANDOM /AUTO PLAY = Dopo l‘accensione si 

avvia automaticamente la riproduzione con ordine 

casuale dei titoli

FUNC

× × Cambio fra CD, porta USB e scheda di memoria

II

PLAY/ PAUSE

×

×

Avviare la riproduzione e  

cambio fra riproduzione e pausa

1… 9, 0

× ×

Selezione diretta di un titolo, esempi:
Titolo     8 = tasti 8 e 

II

 

Titolo   30 = tasti 3, 0 e 

II

 

Titolo 125 = tasti 1, 2, 5 e 

II

REV − SKIP − CUE

  

×

×

Inizio del titolo, titolo precedente / successivo: 

Premere il tasto brevemente
Avanzamento / ritorno  veloce:   

tenere premuto il tasto (audio disattivato)



 FOLDER 



× × Saltare sul primo titolo della cartella precedente / 

successiva

MUTE

× × Disattivare e attivare l‘audio

PLAY 1

× ×

Riproduzione di titoli singoli (indicazione 

):  

Alla fine di un titolo, l‘apparecchio va in pausa . Per 

avviare il titolo successivo premere il tasto 

II

 .

REMAIN

× × Cambiare fra la visualizzazione del tempo già 

riprodotto di un titolo e il tempo residuo del titolo

DISPLAY

× Cambiare, durante la riproduzione di file MP3, le 

informazioni nella riga inferiore del display .

ID3

×

Dissolvenza IN e OUT delle informazioni che scor-

rono per i file MP3 nella riga superiore del display 

(nome del file, del titolo, dell‘artista e dell‘albo)

− SPEED +

× × Modificare la velocità di riproduzione

NOR

× Riproduzione con velocità normale

A-B

× ×

Ripetere una parte del titolo (loop senza fine) 

All‘inizio e alla fine della parte premere il tasto . 

Per uscire dal loop, premere nuovamente il tasto .

REPEAT

× ×

Funzioni di ripetizione e di riproduzione casuale
Impostazione base 

PLAY ALL 

   tutti i titoli sono riprodotti una volta
prima pressione del tasto 

PLAY ALL RANDOM

 

  riproduzione unica dei titoli in ordine ca suale
ulteriore pressione del tasto 

REPEAT TRACK

 

  ripetizione continua del titolo scelto
ulteriore pressione del tasto 

REPEAT FOLDER

 

   ripetizione continua di tutti i titoli della cartella 

scelta (la funzione è presente solo per i file MP3)

Tasto

Funzione

sul telecomando 

sull‘apparecchio 

REPEAT

× ×

ulteriore pressione del tasto 

REPEAT ALL 

  ripetizione continua di tutti i titoli
ulteriore pressione del tasto 

RANDOM REPEAT 

  riproduzione continua dei titoli in ordine ca suale
ulteriore pressione del tasto 

PLAY ALL

 

  ritorna all’impostazione base

FIND

×

Ricerca alfabetica di titoli MP3
1 .  Premere il tasto FIND . In basso a sinistra del 

display appare, lampeggiante, il simbolo di una 

lente d’ingrandimento . A destra della stessa è 

visualizzata la lettera 

A

, e nella riga superiore 

del display si vede il nome del primo file che 

inizia con la lettera A .

2 .  Con il tasto CUE [scorrendo in avanti] o REV 

[scorrendo indietro] scegliere la lettera con la 

quale inizia il nome del file desiderato . Si pos-

sono digitare anche le cifre 0 – 9 . Per le lettere 

e le cifre con le quali non inizia nessun nome di 

un file, sarà indicato 

None

 .

3 .  Se sono presenti più nomi che iniziano con la 

stessa lettera, dopo la scelta della lettera tener 

premuto il tasto REV o CUE finché la lettera 

vicino al simbolo della lente comincia a lampeg-

giare . Ora, con il tasto REV o CUE si possono 

scegliere, uno dopo l’altro, tutti i nomi di file 

con l’iniziale indicata .

4 .  Durante la ricerca, il display indica sempre, in 

basso a destra, il numero della cartella e del 

titolo . Se il titolo cercato è stato trovato, avviare 

la riproduzione con il tasto

II

 .

PROG

× ×

Programmare una sequenza individuale dei titolo:
1 . Premere il tasto PROG .
2 .  Solo per i file MP3: Digitare il numero della 

cartella e premere il tasto PROG .

3 .  Digitare il numero del titolo e premere il tasto 

PROG .

4 .  Programmare in questo modo tutti gli altri titoli 

(max . 64) .

5 . Avviare la riproduzione con il tasto PROG .
Cancellare o interrompere la programmazione: 

premere il tasto STOP 

 .

STOP 

× × Terminare la riproduzione

EJECT 

× × Espellere il CD

Summary of Contents for CD-113

Page 1: ...LECTRONICS FOR SPECIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA CD MP3 Spieler CD MP3 Player CD 113 Bestell Nr Order No 21 3060 ...

Page 2: ......

Page 3: ...OR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS 3 Deutsch Seite 4 English Page 6 Français Page 8 Italiano Pagina 10 Nederlands Pagina 12 Español Página 14 Polski Strona 16 Dansk Sida 18 Svenska Sidan 18 Suomi Sivulta 19 ...

Page 4: ... daraus resultierende Sach oder Personenschäden und keine Garantie für das Gerät übernommen werden Soll das Gerät endgültig aus dem Betrieb genommen werden überge ben Sie es zur umweltgerechten Ent sorgung einem örtlichen Recycling betrieb 3 Gerät aufstellen und anschließen Das Gerät ist für die Montage in ein Rack 482mm 19 vorgesehen kann aber auch als frei stehendes Tischgerät verwendet wer den ...

Page 5: ...er Titel in zufälliger Reihenfolge nächster Tastendruck PLAY ALL Zurückschalten auf die Grundeinstellung FIND Alphabetische Suche von MP3 Titeln 1 Die Taste FIND drücken Ein Lupensymbol er scheint blinkend unten links im Display Rechts daneben wird der Buchstabe A angezeigt und in der oberen Displayzeile der Name der ersten Datei die mit dem Buchstaben A beginnt 2 Mit der Taste CUE vorwärts laufen...

Page 6: ...inally intended if it is not correctly connected or operated or if it is not repaired in an expert way If the unit is to be put out of oper ation definitively take it to a local recycling plant for a disposal which is not harmful to the environment 3 Setting Up and Connecting the Player The player is designed for installation into a rack 482mm 19 however it can also be placed as desired as a deskt...

Page 7: ...during replay of MP3 files ID3 to activate deactivate information on MP3 files scrolling through the upper line of the display file name title name name of artist and album SPEED to modify the replay speed NOR standard speed A B repeat of title section continuous loop Press button at the beginning and at the end of the section Press button once again to exit the loop REPEAT repeat functions and ra...

Page 8: ...porels résultants si l appareil est utilisé dans un but autre que celui pour lequel il a été conçu s il n est pas correctement branché ou utilisé ou s il n est pas réparé par une personne habilitée en outre la garantie deviendrait caduque Lorsque l appareil est définitivement retiré du service vous devez le dé poser dans une usine de recyclage adaptée pour contribuer à son éli mination non polluan...

Page 9: ...ns dans la ligne inférieure de l affichage pendant la lecture de fichiers MP3 ID3 Activer désactiver les informations pour des fichiers MP3 défilant dans la ligne supérieure de l affichage nom du fichier du titre de l artiste de l album SPEED Modifier la vitesse de lecture NOR Vitesse normale A B Répétition segment d un titre boucle continue Appuyez sur la touche au début et à la fin du segment Po...

Page 10: ... zione non a regola d arte dell apparecchio non si as sume nessuna responsabilità per eventuali danni consequenziali a persone o a cose e non si assume nessuna garanzia per l apparecchio Se si desidera eliminare l apparec chio definitivamente consegnarlo per lo smaltimento ad un istituzione locale per il riciclaggio 3 Collocare e collegare l apparecchio L apparecchio è previsto per il montaggio in...

Page 11: ...file MP3 le informazioni nella riga inferiore del display ID3 Dissolvenza IN e OUT delle informazioni che scor rono per i file MP3 nella riga superiore del display nome del file del titolo dell artista e dell albo SPEED Modificare la velocità di riproduzione NOR Riproduzione con velocità normale A B Ripetere una parte del titolo loop senza fine All inizio e alla fine della parte premere il tasto P...

Page 12: ...r hieruit resulterende materiële of lichame lijke schade Wanneer het apparaat definitief uit bedrijf wordt genomen bezorg het dan voor milieuvriendelijke verwer king aan een plaatselijk recyclage bedrijf 3 Het apparaat opstellen en aansluiten Het apparaat is voorzien voor montage in een 19 rack 482mm maar kan ook als vrij staand tafelmodel worden gebruikt Voor de montage in een rack is 1RE 1 rack ...

Page 13: ...de kunstenaar en het album weergeven of uitschakelen SPEED Afspeelsnelheid wijzigen NOR Normale snelheid A B Fragment track herhalen naadloze loop Druk zowel aan het begin als op het einde van het fragment op de toets Druk nogmaals op de toets om deze loop te verlaten REPEAT Herhalingsfuncties en willekeurige weergave Basisinstelling PLAY ALL alle tracks worden één keer afgespeeld eerste keer druk...

Page 14: ...concebidos si no se conecta o se utiliza adecuadamente o no se repara por expertos Si va a poner el aparato fuera de servicio definitivamente llévelo a la planta de reciclaje de la zona para que su eliminación no sea perjudicial para el medio ambiente 3 Colocación y Conexión del Lector El lector está diseñado para su instalación en un rack 482mm 19 sin embargo también puede colocarse como quiera c...

Page 15: ...l visuali zador nombre de archivo nombre de pista nombre de artista y álbum SPEED Para modificar la velocidad de reproducción NOR Velocidad estándar A B Repetición de la sección de pista bucle continuo Pulse el botón al iniciar y acabar la sección Pulse el botón de nuevo para salir del bucle REPEAT Para seleccionar las funciones de repetición y de reproducción aleatoria Ajuste básico PLAY ALL Toda...

Page 16: ...ć za wtyczkę Do czyszczenia urządzenia należy używać suchej miękkiej tkaniny Nie stosować wody ani środków chemicznych Producent ani dostawca nie ponoszą od powiedzialności za wynikłe szkody uszko dzenie sprzętu lub obrażenia użytkownika jeśli urządzenie było używane niezgodnie z ich przeznaczeniem nieprawidłowo za montowane podłączone lub obsługiwane bądź poddane nieautoryzowanej naprawie Po całk...

Page 17: ...ru nazwa wykonawcy oraz albumu prezen tacja w górnej linii wyświetlacza SPEED zmiana prędkości odtwarzania NOR powrót do standardowej prędkości odtwarzania A B powtarzanie fragmentu utworu pętla ciągła Wcisnąć przycisk na początku i na końcu żąda nego fragmentu Wcisnąć przycisk ponownie aby wyjść z pętli REPEAT włączanie funkcji powtarzania oraz odtwarzania losowego podstawowe ustawienie PLAY ALL ...

Page 18: ...GmbH Co KG Ingen del av denna instruktionsmanual får eftertryckas i någon form eller på något sätt användas i kommersiellt syfte Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger op mærksomt igennem før ibrugtagning af enheden Bortset fra sikkerhedsoplys ningerne henvises til den engelske tekst Vigtige sikkerhedsoplysninger Denne enhed overholder alle relevante EU direktiver og er som følge deraf mærket ADVA...

Page 19: ...a vetämällä Laitteen takuu raukeaa eikä valmistaja maahantuoja tai myyjä ota vastuuta mah dollisista välittömistä tai välillisistä vahin goista jos laitetta on käytetty muuhun kuin alkuperäiseen käyttötarkoitukseen laitetta on taitamattomasti käytetty tai kytketty tai jos laitetta on huollettu muussa kuin valtuu tetussa huollossa Kun laite poistetaan lopullisesti käy töstä vie se paikalliseen kier...

Page 20: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1331 99 02 07 2017 ...

Reviews: