background image

13

Nederlands

2

3

1

5

6

4

8

9

7

0

STOP

PROG

DISPLAY

ID3

PLAY

PAUSE

REV – SKIP – CUE

FUNC

A-B

REPEAT

MUTE

EJECT

FOLDER

FIND

PLAY 1

REMAIN

NOR. SPEED+

SPEED–

5  Reiniging

Bescherm het apparaat tegen stof, trillingen, 

vocht en warmte (toegelaten omgevingstem-

peratuur 0 – 40 °C) . Verwijder het stof met 

een zachte, droge doek . Gebruik zeker geen 

water of chemicaliën .

Opmerking in verband met klankstorin-
gen en leesfouten

Sigarettenrook en stof dringen makkelijk in 

alle openingen van de cd-speler en zet zich 

ook af op de optische onderdelen van de 

laseraftastsystemen . Mocht deze afzetting 

tot leesfouten en klankstoringen leiden, dan 

moet het apparaat door een gekwalificeerd 

vakman worden gereinigd . De kosten voor 

deze reiniging draagt de koper, ook tijdens 

de garantietermijn!

6  Technische gegevens

Frequentiecurve:  .  .  .  .  .20 – 20 000 Hz
THD:  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .<  0,1 %
Kanaalscheiding:  .  .  .  .  .>  60 dB
Dynamisch bereik:  .  .  .  .>  96 dB
Signaal / Ruis-
verhouding:   .  .  .  .  .  .  .  .>  70 dB
Audio-uitgang:  .  .  .  .  .  .1,2 V
Voedingsspanning:  .  .  .230 V/ 50 Hz
 Vermogensverbruik:  .  .max .  50 VA
Omgevings-
temperatuurbereik:  .  .  .0 – 40 °C
Afmetingen  (B × H × D): 482  ×  44  ×  265 mm, 

1 RE  (rackeenheid)

Gewicht:  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .4 kg

Wijzigingen voorbehouden .

Toets

Functie

op de afstandsbediening 

op het apparaat 

PLAY MODE

×

Schuifregelaar aan de achterzijde:
AUTO PLAY = Na het inschakelen start het appa-

raat automatisch met afspelen
NORMAL = Na het inschakelen staat de audio-

speler in de pauzestand
RANDOM /AUTO PLAY = Na het inschakelen wordt 

de weergave van de tracks in willekeurige volg-

orde automatisch gestart

FUNC

× × Omschakelen tussen cd, USB-aansluiting 

en geheugenkaart

II

PLAY/ PAUSE

×

×

Afspelen starten en  

omschakelen tussen afspelen en pauze

1… 9, 0

× ×

Een track rechtstreeks selecteren, voorbeelden:
Track     8 = toetsen 8 en 

II

 

Track   30 = toetsen 3, 0 en 

II

 

Track 125 = toetsen 1, 2, 5 en 

II

REV − SKIP − CUE

  

×

×

Begin van de track, vorige / volgende track:  

Kort op de toets drukken
Snel  vooruit / achteruit  zoeken: 

Toets ingedrukt houden (geluid daarbij gedempt)



 FOLDER 



× × Naar de eerste track van de vorige /  

volgende map springen

MUTE

× × Geluid uit- en inschakelen

PLAY 1

× ×

Afspelen van een individuele track  

(

 op het display):

Op het einde van een track schakelt de cd-speler 

in pauze . Druk op de toets 

II

 om de volgende 

track te starten .

REMAIN

× ×

Wisselen tussen de weergave van de reeds ver-

streken speeltijd van een track en de resterende 

speeltijd

DISPLAY

× De gegevens in de onderste regel op het display 

wisselen tijdens het afspelen van mp3-tracks

ID3

×

De doorlopende informatie in de bovenste display-

regel bij mp3-tracks (naam van het bestand, de 

track, de kunstenaar en het album) weergeven of 

uitschakelen

− SPEED +

× × Afspeelsnelheid wijzigen

NOR

× Normale snelheid

A-B

× ×

Fragment track herhalen (naadloze loop): 

Druk zowel aan het begin als op het einde van het 

fragment op de toets . 

Druk nogmaals op de toets om deze loop 

te  verlaten .

REPEAT

× ×

Herhalingsfuncties en willekeurige weergave
Basisinstelling 

PLAY ALL

 

   alle tracks worden één keer afgespeeld
eerste keer drukken op de toets 

PLAY ALL RANDOM 

   eenmalige weergave van de tracks  

in willekeurige volgorde

Toets

Functie

op de afstandsbediening 

op het apparaat 

REPEAT

× ×

volgende keer drukken op de toets 

REPEAT TRACK

 

  continue herhaling van de geselecteerde track
volgende keer drukken op de toets  

REPEAT FOLDER

 

   continue herhaling van alle tracks in de gese-

lecteerde map (functie alleen bij mp3-tracks 

beschikbaar)

volgende keer drukken op de toets 

REPEAT ALL

 

  continue herhaling van alle tracks
volgende keer drukken op de toets  

RANDOM REPEAT

 

   continu afspelen van de tracks in willekeurige 

volgorde

volgende keer drukken op de toets 

PLAY ALL

 

  terugschakelen naar de basisinstelling

FIND

×

Mp3-tracks alfabetisch zoeken
1 .  Druk op de toets FIND . Een vergrootglassymbool 

verschijnt knipperend links onderaan in het dis-

play . Rechts ernaast wordt de letter 

A

 weergege-

ven en in de bovenste displayregel de naam van 

het eerste bestand dat met de letter A begint .

2 .  Selecteer met de toets CUE [vooruit zoeken] of 

REV [achteruit zoeken] de letter waarmee de 

gezochte bestandsnaam begint . Hierbij kunnen 

ook de cijfers 0 – 9 worden geselecteerd . Bij 

letters en cijfers waarmee geen enkele track 

begint, verschijnt het displaybericht 

None

 .

3 .  In geval van meerdere bestandsnamen met de-

zelfde beginletter houdt u na het selecteren van 

de zoekletter de toets REV of CUE ingedrukt tot 

de beginletter naast het vergrootglassymbool 

knippert . Alle bestandsnamen met de weerge-

geven beginletters kunnen nu met de toets REV 

of CUE na elkaar geselecteerd worden .

4 .  Bij de zoekopdracht verschijnt rechts onderaan 

op het display steeds het nummer van de map 

en van de track . Als de gewenste track gevon-

den is, start u het afspelen met de toets 

II

 .

PROG

× ×

Een eigen reeks tracks programmeren:
1 . Druk op de toets PROG
2 .  Alleen bij mp3-tracks: Voer mapnr . in en druk 

op de toets PROG

3 . Voer tracknr . in en druk op de toets PROG
4 .  Programmeer alle andere tracks op dezelfde 

wijze (max . 64)

5 . Start afspelen met toets PROG
Programmering wissen of afbreken:  

Druk op toets STOP 

STOP 

× × Weergave afsluiten

EJECT 

× × De cd uit werpen

Deze gebruiksaanwijzing is door de auteurswet beschermd eigendom van 
 MONACOR 

®

 INTER NATIONAL GmbH & Co. KG. Een reproductie – ook gedeel­

telijk – voor eigen commerciële doeleinden is verboden.

Summary of Contents for CD-113

Page 1: ...LECTRONICS FOR SPECIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA CD MP3 Spieler CD MP3 Player CD 113 Bestell Nr Order No 21 3060 ...

Page 2: ......

Page 3: ...OR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS 3 Deutsch Seite 4 English Page 6 Français Page 8 Italiano Pagina 10 Nederlands Pagina 12 Español Página 14 Polski Strona 16 Dansk Sida 18 Svenska Sidan 18 Suomi Sivulta 19 ...

Page 4: ... daraus resultierende Sach oder Personenschäden und keine Garantie für das Gerät übernommen werden Soll das Gerät endgültig aus dem Betrieb genommen werden überge ben Sie es zur umweltgerechten Ent sorgung einem örtlichen Recycling betrieb 3 Gerät aufstellen und anschließen Das Gerät ist für die Montage in ein Rack 482mm 19 vorgesehen kann aber auch als frei stehendes Tischgerät verwendet wer den ...

Page 5: ...er Titel in zufälliger Reihenfolge nächster Tastendruck PLAY ALL Zurückschalten auf die Grundeinstellung FIND Alphabetische Suche von MP3 Titeln 1 Die Taste FIND drücken Ein Lupensymbol er scheint blinkend unten links im Display Rechts daneben wird der Buchstabe A angezeigt und in der oberen Displayzeile der Name der ersten Datei die mit dem Buchstaben A beginnt 2 Mit der Taste CUE vorwärts laufen...

Page 6: ...inally intended if it is not correctly connected or operated or if it is not repaired in an expert way If the unit is to be put out of oper ation definitively take it to a local recycling plant for a disposal which is not harmful to the environment 3 Setting Up and Connecting the Player The player is designed for installation into a rack 482mm 19 however it can also be placed as desired as a deskt...

Page 7: ...during replay of MP3 files ID3 to activate deactivate information on MP3 files scrolling through the upper line of the display file name title name name of artist and album SPEED to modify the replay speed NOR standard speed A B repeat of title section continuous loop Press button at the beginning and at the end of the section Press button once again to exit the loop REPEAT repeat functions and ra...

Page 8: ...porels résultants si l appareil est utilisé dans un but autre que celui pour lequel il a été conçu s il n est pas correctement branché ou utilisé ou s il n est pas réparé par une personne habilitée en outre la garantie deviendrait caduque Lorsque l appareil est définitivement retiré du service vous devez le dé poser dans une usine de recyclage adaptée pour contribuer à son éli mination non polluan...

Page 9: ...ns dans la ligne inférieure de l affichage pendant la lecture de fichiers MP3 ID3 Activer désactiver les informations pour des fichiers MP3 défilant dans la ligne supérieure de l affichage nom du fichier du titre de l artiste de l album SPEED Modifier la vitesse de lecture NOR Vitesse normale A B Répétition segment d un titre boucle continue Appuyez sur la touche au début et à la fin du segment Po...

Page 10: ... zione non a regola d arte dell apparecchio non si as sume nessuna responsabilità per eventuali danni consequenziali a persone o a cose e non si assume nessuna garanzia per l apparecchio Se si desidera eliminare l apparec chio definitivamente consegnarlo per lo smaltimento ad un istituzione locale per il riciclaggio 3 Collocare e collegare l apparecchio L apparecchio è previsto per il montaggio in...

Page 11: ...file MP3 le informazioni nella riga inferiore del display ID3 Dissolvenza IN e OUT delle informazioni che scor rono per i file MP3 nella riga superiore del display nome del file del titolo dell artista e dell albo SPEED Modificare la velocità di riproduzione NOR Riproduzione con velocità normale A B Ripetere una parte del titolo loop senza fine All inizio e alla fine della parte premere il tasto P...

Page 12: ...r hieruit resulterende materiële of lichame lijke schade Wanneer het apparaat definitief uit bedrijf wordt genomen bezorg het dan voor milieuvriendelijke verwer king aan een plaatselijk recyclage bedrijf 3 Het apparaat opstellen en aansluiten Het apparaat is voorzien voor montage in een 19 rack 482mm maar kan ook als vrij staand tafelmodel worden gebruikt Voor de montage in een rack is 1RE 1 rack ...

Page 13: ...de kunstenaar en het album weergeven of uitschakelen SPEED Afspeelsnelheid wijzigen NOR Normale snelheid A B Fragment track herhalen naadloze loop Druk zowel aan het begin als op het einde van het fragment op de toets Druk nogmaals op de toets om deze loop te verlaten REPEAT Herhalingsfuncties en willekeurige weergave Basisinstelling PLAY ALL alle tracks worden één keer afgespeeld eerste keer druk...

Page 14: ...concebidos si no se conecta o se utiliza adecuadamente o no se repara por expertos Si va a poner el aparato fuera de servicio definitivamente llévelo a la planta de reciclaje de la zona para que su eliminación no sea perjudicial para el medio ambiente 3 Colocación y Conexión del Lector El lector está diseñado para su instalación en un rack 482mm 19 sin embargo también puede colocarse como quiera c...

Page 15: ...l visuali zador nombre de archivo nombre de pista nombre de artista y álbum SPEED Para modificar la velocidad de reproducción NOR Velocidad estándar A B Repetición de la sección de pista bucle continuo Pulse el botón al iniciar y acabar la sección Pulse el botón de nuevo para salir del bucle REPEAT Para seleccionar las funciones de repetición y de reproducción aleatoria Ajuste básico PLAY ALL Toda...

Page 16: ...ć za wtyczkę Do czyszczenia urządzenia należy używać suchej miękkiej tkaniny Nie stosować wody ani środków chemicznych Producent ani dostawca nie ponoszą od powiedzialności za wynikłe szkody uszko dzenie sprzętu lub obrażenia użytkownika jeśli urządzenie było używane niezgodnie z ich przeznaczeniem nieprawidłowo za montowane podłączone lub obsługiwane bądź poddane nieautoryzowanej naprawie Po całk...

Page 17: ...ru nazwa wykonawcy oraz albumu prezen tacja w górnej linii wyświetlacza SPEED zmiana prędkości odtwarzania NOR powrót do standardowej prędkości odtwarzania A B powtarzanie fragmentu utworu pętla ciągła Wcisnąć przycisk na początku i na końcu żąda nego fragmentu Wcisnąć przycisk ponownie aby wyjść z pętli REPEAT włączanie funkcji powtarzania oraz odtwarzania losowego podstawowe ustawienie PLAY ALL ...

Page 18: ...GmbH Co KG Ingen del av denna instruktionsmanual får eftertryckas i någon form eller på något sätt användas i kommersiellt syfte Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger op mærksomt igennem før ibrugtagning af enheden Bortset fra sikkerhedsoplys ningerne henvises til den engelske tekst Vigtige sikkerhedsoplysninger Denne enhed overholder alle relevante EU direktiver og er som følge deraf mærket ADVA...

Page 19: ...a vetämällä Laitteen takuu raukeaa eikä valmistaja maahantuoja tai myyjä ota vastuuta mah dollisista välittömistä tai välillisistä vahin goista jos laitetta on käytetty muuhun kuin alkuperäiseen käyttötarkoitukseen laitetta on taitamattomasti käytetty tai kytketty tai jos laitetta on huollettu muussa kuin valtuu tetussa huollossa Kun laite poistetaan lopullisesti käy töstä vie se paikalliseen kier...

Page 20: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1331 99 02 07 2017 ...

Reviews: