background image

16

Polski

Deutsch
Deutsch Seite
Inhalt

English
English Page
Contents

Français
Français Page
Table des matières

Italiano
Italiano Pagina
Indice

Español
Español Página
Contenidos

Nederlands
Nederlands Pagina
Inhoud

USE ONLY WITH A 250V FUSE

CD-113

POWER

SD/MMC

CARD

2

1

3

5

4

6

7

8

0

SKIP

STOP

PLAY/PAUSE

EJECT

MUTE

PROG

REV

     

CUE

IR

FOLDER

REPEAT

A-B

FUNC

PLAY1

REMAIN

 – SPEED +

230V~/

50Hz

FUSE

CD PLAYER OUT

R

L

PLAY MODE

AUTO PLAY

RANDOM/

AUTO PLAY

NORMAL

Odtwarzacz  CD / MP3

Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla 
użytkowników, którzy nie posiadają wiedzy i 
doświadczenia technicznego . Przed rozpoczę-
ciem użytkowania proszę zapoznać się z in-
strukcją, a następnie zachować ją do wglądu .

1  Zastosowanie

Odtwarzacz CD / MP3 CD-113 jest odpo-
wiedni do zastosowań w wielu systemach 
PA (np . sklepach, pubach lub poczekalniach) . 
Posiada wiele przydatnych funkcji np . ciągłe 
odtwarzanie, odtwarzanie losowe, odtwa-
rzanie plików MP3 z nośników USB oraz kart 
SD/ MMC (max 32 GB)* .

Kompatybilny jest z niemal wszystkimi 

 rodzajami płyt: audio CD, audio CD wypala-
nymi we własnym zakresie (CD-R), płyt z pli-
kami MP3 . Mogą się jednak pojawić problemy 
z odtwarzaniem niektórych płyt wielokrot-
nego zapisu (CD-RW), w zależności od nagry-
warki lub użytego programu nagrywającego .

* Uwaga:

 Ze względu na dużą ilość producentów 

 nośników, producent nie gwarantuje kompatybilno-
ści odtwarzacza CD-113 ze wszystkimi dostępnymi 
na rynku nośnikami .

2  Środki bezpieczeństwa

Urządzenie spełnia wszystkie wymagania 
norm UE, dzięki czemu zostało oznaczone  
symbole   .

UWAGA

Urządzenie jest zasilane niebez-
piecznym dla życia napięciem 
zmiennym . Naprawą urządzenia 
może zajmować się tylko prze-
szkolony personel . Samodzielne 
otwarcie obudowy urządzenia 
może spowodować porażenie 
prądem elektrycznym .

• 

Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie 
do użytku wewnątrz pomieszczeń . Należy 
chronić je przez wodą, dużą wilgotnością 
oraz wysoką temperaturą (dopuszczalny 
zakres  wynosi  0 – 40 °C) .

• 

Nie wolno stawiać na urządzeniu żadnych 
pojemników z cieczą np . szklanek .

• 

Nie wolno używać urządzenia lub na-
tychmiast odłączyć wtyczkę zasilającą z 
gniazdka

1 . jeżeli stwierdzono istnienie widocznego 

uszkodzenia urządzenia lub kabla zasi-
lającego,

2 . jeżeli uszkodzenie urządzenia mogło 

nastąpić w wyniku upadku lub innego 
podobnego zdarzenia,

3 . jeżeli urządzenie działa nieprawidłowo .
Naprawą urządzenia może zajmować się 
wyłącznie przeszkolony personel .

• 

Nie wolno odłączać urządzenia z gniazdka 
sieciowego ciągnąc za kabel zasilania, na-
leży zawsze chwytać za wtyczkę .

• 

Do czyszczenia urządzenia należy używać 
suchej, miękkiej tkaniny . Nie stosować 
wody ani środków chemicznych .

• 

Producent ani dostawca nie ponoszą od-
powiedzialności za wynikłe szkody (uszko-
dzenie sprzętu lub obrażenia użytkownika), 
jeśli urządzenie było używane niezgodnie 
z ich przeznaczeniem, nieprawidłowo za-
montowane, podłączone lub obsługiwane 
bądź poddane nieautoryzowanej naprawie .

Po całkowitym zakończeniu eksplo-
atacji urządzenia, należy oddać je do 
punktu recyklingu, aby nie zaśmie-
cać środowiska .

3  Przygotowanie do pracy 

i podłączanie

Urządzenie przystosowane jest do montażu 
w racku (482 mm / 19”), ale może również 
pracować jako wolnostojące . Przy montażu 
w racku zajmuje przestrzeń 1 U (44,45 mm) .
Przed przystąpieniem do podłączania lub 
zmiany połączeń należy bezwzględnie wy-
łączyć odtwarzacz CD-113 oraz podłączane 
urządzenia .
1)  Połączyć wyjścia CD PLAYER OUT – L = 

lewy kanał, R = prawy kanał – za pomocą 
kabli wyposażonych w złącza RCA, z wej-
ściami liniowymi miksera lub wzmacniacza .

2)  Podłączyć kabel zasilający do gniazda zasi-

lającego, a następnie do gniazdka siecio-
wego  (230 V/ 50 Hz) .

4  Obsługa

Włączyć urządzenie przyciskiem POWER . 
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat 

 

Welcome

 .

Odtwarzacz wczytuje płytę CD . Jeżeli 

mechanizmie nie ma płyty CD, urządzenie 
wczyta zawartość nośnika USB . Jeżeli nie 
podłączono nośnika USB – zawartość karty 
SD/ MMC . Jeżeli nie ma karty pojawi się ko-
munikat 

NO DISC

 .

4.1  Zdalne sterowanie

1)  Aby włożyć baterie (2 × 1,5 V bateria AAA) 

do pilota, należy zdjąć pokrywę komory  
bateryjnej na tylnej stronie . Po włożeniu 
baterii, zgodnie z oznaczeniem wewnątrz, 
zamknąć pokrywę .

Jeżeli pilot nie będzie przez dłuższy czas 

wykorzystywany, należy wyjąć z niego ba-
terie .

2)  Podczas korzystania z pilota, należy kie-

rować go w stronę urządzenia, na czujnik 
“IR” . Między czujnikiem a pilotem nie po-
winny się znajdować żadne przeszkody .

3)  Jeżeli zmniejszy się dystans działania pilota, 

należy wymienić baterie na nowe .

Zużyte baterie należy wyrzucać do 
specjalnych pojemników, nie do 
zwykłych koszy na śmieci .

4.2  Odtwarzanie

Wsunąć płytę CD, stroną zadrukowaną do 
góry, w szczelinę aż zostanie automatycznie 
wciągnięta
i / lub
podłączyć nośnik USB lub twardy dysk USB 
(z osobnym zasilaniem) do złącza USB   na 
urządzeniu
i / lub
włożyć kartę pamięci do czytnika SD/ MMC 
CARD, ściętym rogiem do przodu . Aby wyjąć 
kartę, należy najpierw lekko ją wcisnąć .
Funkcje poszczególnych przycisków oraz 
opcje sterowania zawarto w tabeli . Po zakoń-
czeniu pracy, wyłączyć odtwarzacz CD/ MP3 
przełącznikiem POWER .

Polski
Polski Strona
Spis treści

Summary of Contents for CD-113

Page 1: ...LECTRONICS FOR SPECIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA CD MP3 Spieler CD MP3 Player CD 113 Bestell Nr Order No 21 3060 ...

Page 2: ......

Page 3: ...OR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS 3 Deutsch Seite 4 English Page 6 Français Page 8 Italiano Pagina 10 Nederlands Pagina 12 Español Página 14 Polski Strona 16 Dansk Sida 18 Svenska Sidan 18 Suomi Sivulta 19 ...

Page 4: ... daraus resultierende Sach oder Personenschäden und keine Garantie für das Gerät übernommen werden Soll das Gerät endgültig aus dem Betrieb genommen werden überge ben Sie es zur umweltgerechten Ent sorgung einem örtlichen Recycling betrieb 3 Gerät aufstellen und anschließen Das Gerät ist für die Montage in ein Rack 482mm 19 vorgesehen kann aber auch als frei stehendes Tischgerät verwendet wer den ...

Page 5: ...er Titel in zufälliger Reihenfolge nächster Tastendruck PLAY ALL Zurückschalten auf die Grundeinstellung FIND Alphabetische Suche von MP3 Titeln 1 Die Taste FIND drücken Ein Lupensymbol er scheint blinkend unten links im Display Rechts daneben wird der Buchstabe A angezeigt und in der oberen Displayzeile der Name der ersten Datei die mit dem Buchstaben A beginnt 2 Mit der Taste CUE vorwärts laufen...

Page 6: ...inally intended if it is not correctly connected or operated or if it is not repaired in an expert way If the unit is to be put out of oper ation definitively take it to a local recycling plant for a disposal which is not harmful to the environment 3 Setting Up and Connecting the Player The player is designed for installation into a rack 482mm 19 however it can also be placed as desired as a deskt...

Page 7: ...during replay of MP3 files ID3 to activate deactivate information on MP3 files scrolling through the upper line of the display file name title name name of artist and album SPEED to modify the replay speed NOR standard speed A B repeat of title section continuous loop Press button at the beginning and at the end of the section Press button once again to exit the loop REPEAT repeat functions and ra...

Page 8: ...porels résultants si l appareil est utilisé dans un but autre que celui pour lequel il a été conçu s il n est pas correctement branché ou utilisé ou s il n est pas réparé par une personne habilitée en outre la garantie deviendrait caduque Lorsque l appareil est définitivement retiré du service vous devez le dé poser dans une usine de recyclage adaptée pour contribuer à son éli mination non polluan...

Page 9: ...ns dans la ligne inférieure de l affichage pendant la lecture de fichiers MP3 ID3 Activer désactiver les informations pour des fichiers MP3 défilant dans la ligne supérieure de l affichage nom du fichier du titre de l artiste de l album SPEED Modifier la vitesse de lecture NOR Vitesse normale A B Répétition segment d un titre boucle continue Appuyez sur la touche au début et à la fin du segment Po...

Page 10: ... zione non a regola d arte dell apparecchio non si as sume nessuna responsabilità per eventuali danni consequenziali a persone o a cose e non si assume nessuna garanzia per l apparecchio Se si desidera eliminare l apparec chio definitivamente consegnarlo per lo smaltimento ad un istituzione locale per il riciclaggio 3 Collocare e collegare l apparecchio L apparecchio è previsto per il montaggio in...

Page 11: ...file MP3 le informazioni nella riga inferiore del display ID3 Dissolvenza IN e OUT delle informazioni che scor rono per i file MP3 nella riga superiore del display nome del file del titolo dell artista e dell albo SPEED Modificare la velocità di riproduzione NOR Riproduzione con velocità normale A B Ripetere una parte del titolo loop senza fine All inizio e alla fine della parte premere il tasto P...

Page 12: ...r hieruit resulterende materiële of lichame lijke schade Wanneer het apparaat definitief uit bedrijf wordt genomen bezorg het dan voor milieuvriendelijke verwer king aan een plaatselijk recyclage bedrijf 3 Het apparaat opstellen en aansluiten Het apparaat is voorzien voor montage in een 19 rack 482mm maar kan ook als vrij staand tafelmodel worden gebruikt Voor de montage in een rack is 1RE 1 rack ...

Page 13: ...de kunstenaar en het album weergeven of uitschakelen SPEED Afspeelsnelheid wijzigen NOR Normale snelheid A B Fragment track herhalen naadloze loop Druk zowel aan het begin als op het einde van het fragment op de toets Druk nogmaals op de toets om deze loop te verlaten REPEAT Herhalingsfuncties en willekeurige weergave Basisinstelling PLAY ALL alle tracks worden één keer afgespeeld eerste keer druk...

Page 14: ...concebidos si no se conecta o se utiliza adecuadamente o no se repara por expertos Si va a poner el aparato fuera de servicio definitivamente llévelo a la planta de reciclaje de la zona para que su eliminación no sea perjudicial para el medio ambiente 3 Colocación y Conexión del Lector El lector está diseñado para su instalación en un rack 482mm 19 sin embargo también puede colocarse como quiera c...

Page 15: ...l visuali zador nombre de archivo nombre de pista nombre de artista y álbum SPEED Para modificar la velocidad de reproducción NOR Velocidad estándar A B Repetición de la sección de pista bucle continuo Pulse el botón al iniciar y acabar la sección Pulse el botón de nuevo para salir del bucle REPEAT Para seleccionar las funciones de repetición y de reproducción aleatoria Ajuste básico PLAY ALL Toda...

Page 16: ...ć za wtyczkę Do czyszczenia urządzenia należy używać suchej miękkiej tkaniny Nie stosować wody ani środków chemicznych Producent ani dostawca nie ponoszą od powiedzialności za wynikłe szkody uszko dzenie sprzętu lub obrażenia użytkownika jeśli urządzenie było używane niezgodnie z ich przeznaczeniem nieprawidłowo za montowane podłączone lub obsługiwane bądź poddane nieautoryzowanej naprawie Po całk...

Page 17: ...ru nazwa wykonawcy oraz albumu prezen tacja w górnej linii wyświetlacza SPEED zmiana prędkości odtwarzania NOR powrót do standardowej prędkości odtwarzania A B powtarzanie fragmentu utworu pętla ciągła Wcisnąć przycisk na początku i na końcu żąda nego fragmentu Wcisnąć przycisk ponownie aby wyjść z pętli REPEAT włączanie funkcji powtarzania oraz odtwarzania losowego podstawowe ustawienie PLAY ALL ...

Page 18: ...GmbH Co KG Ingen del av denna instruktionsmanual får eftertryckas i någon form eller på något sätt användas i kommersiellt syfte Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger op mærksomt igennem før ibrugtagning af enheden Bortset fra sikkerhedsoplys ningerne henvises til den engelske tekst Vigtige sikkerhedsoplysninger Denne enhed overholder alle relevante EU direktiver og er som følge deraf mærket ADVA...

Page 19: ...a vetämällä Laitteen takuu raukeaa eikä valmistaja maahantuoja tai myyjä ota vastuuta mah dollisista välittömistä tai välillisistä vahin goista jos laitetta on käytetty muuhun kuin alkuperäiseen käyttötarkoitukseen laitetta on taitamattomasti käytetty tai kytketty tai jos laitetta on huollettu muussa kuin valtuu tetussa huollossa Kun laite poistetaan lopullisesti käy töstä vie se paikalliseen kier...

Page 20: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1331 99 02 07 2017 ...

Reviews: