background image

Ouvrez le présent livret page 3 de manière à
visualiser les éléments et branchements.

1 Eléments et branchements

Touches numériques 1 à 4 pour sélectionner un

canal de caméra pour un affichage en format
plein écran

Touche REC pour un démarrage manuel d’un

enregistrement

Touche PLAY pour démarrer la lecture
Touche PAUSE (

) : sert :

a comme touche Pause en mode lecture
b comme touche curseur “vers le haut” sur les

pages du menu

Touche STOP (

) : sert :

a comme touche d’arrêt pendant l’enregistre-

ment et la lecture

b comme touche curseur “vers le bas” sur les

pages du menu

Touche REW (

) : sert :

a pour la lecture arrière d’image rapide et lente

en mode lecture

b comme touche curseur “vers la gauche” sur

les pages du menu

Touche FF (

) : sert :

a pour l’avance d’image rapide et lente en mode

lecture

b comme touche curseur “vers la droite” sur les

pages du menu

LEDs d’affichage d’état

HDD :

brille en cas d’accès au disque dur

HDD Full : brille lorsque la capacité de stockage

du disque dur est atteinte

ALARM : brille si la fonction “alarme externe” est

activée (voir chap. 9.5, réglage ALARM
ENABLE dans le menu ALARM)

TIMER :

brille lorsque la fonction timer (pro-
grammateur) est activée (voir chap.
9.2, réglage TIMER ENABLE dans le
menu TIMER)

PLAY :

brille pendant la lecture

REC :

brille pendant l’enregistrement

Touche MENU : sert :

a pour appeler le menu de réglage et quitter les

pages du menu ; lorsque vous quittez le menu
principal avec la touche, tous les réglages
modifiés sont mémorisés.

b combinée à la touche ENTER (10), pour ver-

rouiller et déverrouiller les touches de com-
mande ; pour déverrouiller, un mot de passe
doit, en plus, être saisi (voir chapitre 5.2)

10 Touche ENTER : sert :

a dans le menu de réglage pour appeler les

pages du menu et pour activer des options
données du menu

b dans le menu de recherche, pour appeler des

enregistrements sélectionnés

11 Touche SEARCH pour appeler le menu de recher-

che pour la recherche ciblée d’un enregistrement

12 Touche 

pour appeler le format image 4 seg-

ments 

(les canaux 2 à 4 sont affichés dans

l’image plein écran du canal 1 en taille réduite)

13 Touche /+ : 

sert :

a pour appeler le format image dans l’image

(incrustation d’une petite image dans une
image plein écran)

b dans le menu de réglage pour modifier les

réglages

14 Touche /- : sert :

a pour appeler le format image 4 segments 

(format quad)

b dans le menu de réglage, pour modifier les

réglages

15 Touche SLOW pour diminuer la vitesse de lecture
16 Témoin de fonctionnement

orange : pendant l’initialisation de l’enregistreur

après l’allumage

vert :

l’enregistreur est prêt à fonctionner

17 Prise Sub-D 15 pôles EXTERNAL I/O pour les

connexions alarme et commande différentes :
voir détails chapitre 4.2

prise Sub-D (vue du côté de la prise)

Pin 1 :

Interface RS-232 : TX

Pin 2 :

Interface RS-232 : RX

Pin 3 :

Entrée Alarme 1

Pin 4 :

Entrée Alarme 2

Pin 5 :

Entrée Alarme 3

Pin 6 :

Entrée Alarme 4

Pin 7 :

Sortie alarme : contact NC (“normally
closed”) du relais

Pin 8 :

Sortie alarme : contact NO (“normally
open”) du relais

Pin 9 :

Masse

Pin 10 : Interface RS-485 : B
Pin 11 : Interface RS-485 : A
Pin 12 : Sortie de commande pour démarrer un

second enregistreur numérique lorsque
la capacité de mémoire du disque dur
est épuisée

Pin 13 : Entrée pour réinitialisation d’alarme
Pin 14 : Non configuré
Pin 15 : Sortie alarme : branchement commun

(COM) du relais

18 Prises d’entrées BNC 1 – 4 pour relier aux sorties

vidéo des caméras

19 Prise de sortie BNC MAIN pour brancher à l’en-

trée vidéo du moniteur principal : via le moniteur
principal, il est possible d’afficher les images de
caméras dans différents formats d’images et
d’appeler le menu écran

20 Prise de sortie BNC CALL pour brancher à l’entrée

vidéo d’un moniteur auxiliaire : le moniteur auxiliai-
re affiche les images de caméras en format plein
écran avec commutation automatique d’images

21 Prise d’alimentation DC 19V pour brancher le

bloc secteur livré

1

9

8

15

Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3
Così vedrete sempre gli elementi di comando e i
collegamenti descritti.

1 Elementi di comando e collegamenti

Tasti numerici 1 a 4 per selezionare un canale

delle telecamere per la visualizzazione nel for-
mato di immagine a schermo intero

Tasto REC per l’avvio manuale della registra-

zione

Tasto PLAY per l’avvio della riproduzione
Tasto PAUSA (

): serve

a come tasto Pausa durante la riproduzione
b come tasto cursor “sù” nelle pagine del menù

Tasto STOP (

): serve

a come tasto Stop durante la registrazione e la

riproduzione

b come tasto cursor “giù” nelle pagine del menù

Tasto REW (

): serve

a per il ritorno veloce e lento durante la riprodu-

zione

b come tasto cursor “sinistra” nelle pagine del

menù

Tasto FF (

): serve

a per l’avanzamento veloce e lento durante la

riproduzione 

b come tasto cursor “destra” nelle pagine del

menù

Indicazione dello stato tramite LED

HDD:

è acceso durante l’accesso al disco
rigido

HDD Full: si accende quando la memoria del

disco rigido è esaurita

ALARM:

si accende se la funzione “allarme
esterno” è stata attivata (vedi capi-
tolo 9.5, impostazione ALARM EN-
ABLE nel menù ALARM

TIMER:

si accende se la funzione timer è stata
attivata (vedi cap. 9.2, impostazione
TIMER ENABLE nel menù TIMER)

PLAY:

è acceso durante la riproduzione

REC:

è acceso durante la registrazione

Tasto MENU serve

a per chiamare il menù delle impostazioni e per

abbandonare le pagine dei menù; uscendo dal
menù principale, tutte le impostazioni modifi-
cate vengono memorizzate con questo tasto

b insieme al tasto ENTER (10) per bloccare e

sbloccare i tasti di funzione;
per lo sblocco occorre digitare in più una
password (vedi cap. 5.2)

10 Tasto ENTER serve

a nel menù delle impostazioni per chiamare le

pagine del menù e per attivare determinate
opzioni dei menù

b nel menù di ricerca per chiamare delle regi-

strazioni selezionate

11 Tasto SEARCH per chiamare il menù di ricerca

per la ricerca mirata di una registrazione

12 Tasto 

per chiamare il formato di immagine

quadrupla 

(i canali 2 a 4 sono visualizzati,

rimpiccioliti, in sovrimpressione nell’immagine a
schermo intero del canale 1)

13 Tasto /+: 

serve

a per chiamare il formato immagine nell’imma-

gine (inserimento di una piccola immagine in
un’immagine a schermo intero)

b nel menù delle impostazioni per modificare le

impostazioni

14 Tasto /-: serve

a per chiamare il formato ad immagine quadru-

pla (formato 

quad)

b nel menù delle impostazioni per modificare le

impostazioni

15 Tasto SLOW per ridurre la velocità di riprodu-

zione

16 Spia di funzionamento

arancio: durante l’inizializzazione del registratore

dopo l’accensione

verde:

il registratore è pronto per l’uso

17 Presa Sub-D a 15 poli EXTERNAL I/O per

diversi collegamenti d’allarme e di comando;
per particolari vedi cap. 4.2

Presa Sub-D (vista dal lato presa)

Pin 1:

Interfaccia RS-232: TX

Pin 2:

Interfaccia RS-232: RX

Pin 3:

Ingresso d’allarme 1

Pin 4:

Ingresso d’allarme 2

Pin 5:

Ingresso d’allarme 3

Pin 6:

Ingresso d’allarme 4

Pin 7:

Uscita d’allarme: contatto NC del relè

Pin 8:

Uscita d’allarme: contatto NA del relè

Pin 9:

Massa

Pin 10: Interfaccia RS-485: B
Pin 11: Interfaccia RS-485: A
Pin 12: Uscita di comando per avviare un se-

condo registratore digitale quando la
memoria del disco rigido è esaurita

Pin 13: Ingresso per il reset d’allarme
Pin 14: libero
Pin 15: Uscita d’allarme: contatto comune (COM)

del relè

18 Prese d’ingresso BNC 1 – 4 per il collegamento

con le uscite video delle telecamere

19 Presa d’uscita BNC MAIN per il collegamento con

l’ingresso video del monitor principale; con il moni-
tor principale è possibile visualizzare le immagini
in diversi formati e chiamare il menù sullo schermo

20 Presa d’uscita BNC CALL per il collegamento con

l’ingresso video di un monitor secondario; il moni-
tor secondario riproduce le immagini a schermo
intero con cambio sequenziale delle immagini

21 Presa di alimentazione DC 19V per il collega-

mento dell’alimentatore in dotazione

1

9

8

15

23

I

F

B

CH

Summary of Contents for DMR-425

Page 1: ...LOI ISTRUZIONI PER L USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD RODKI BEZPIECZE STWA SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA 4 KANAL DIGITAL MULTIPLEXRECORDER 4 CHANNEL DI...

Page 2: ...e nemen Door de veiligheidsvoor schriften op te volgen zal een slechte werking vermeden worden en zal een eventueel letsel aan uzelf en schade aan uw toestel tengevolge van onzorgvuldig gebruik worden...

Page 3: ...Camera 3 Camera 4 Camera 1 Camera 2 CCD CAMERA Camera 3 CCD CAMERA Camera 4 CCD CAMERA VIDEO OUT MAIN VIDEO IN 1 VIDEO IN 2 VIDEO IN 3 VIDEO IN 4 VIDEO OUT CALL REMOTE CONTROL ALARM OUT 4 x ALARM IN R...

Page 4: ...9 13 Technische Daten 20 13 1 Kompatible Festplatten 20 13 2 Aufnahmekapazit t 21 1 Operating Elements and Connections 5 2 Safety Notes 6 3 Applications 6 4 Connecting the Units 6 4 1 Video connection...

Page 5: ...im Vollbild Format mit automatischer Bildweiterschaltung 21 Stromversorgungsbuchse DC 19V f r den An schluss des beiliegenden Netzger tes 1 9 8 15 Please unfold page 3 Then you can always see the ope...

Page 6: ...rch un sachgem es Vorgehen besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages Au erdem erlischt beim ffnen des Netzger ts oder des Recorders jeg licher Garantieanspruch 2 Safety Notes The recorder and its...

Page 7: ...VIDEO IN 1 4 18 2 Connect the video input of the main monitor for live surveillance in various display formats to the jack VIDEO OUT MAIN 19 This monitor also displays the recordings and the pages of...

Page 8: ...s werden w hrend einer Aufnahme folgende Informationen rechts oben eingeblendet 3 To modify the basic settings and to programme the unit to the individual requirements of the user see chapter 9 4 To s...

Page 9: ...findet in diesem Fall keine Aufnahme statt for timer controlled recording for alarm recording 2 the recording symbol 3 with activated overwrite function OW overwrite with deactivated overwrite functio...

Page 10: ...einer Aufnah me wieder verlassen werden die Taste MENU 9 dr cken 3 Zum Ausw hlen einer Aufzeichnung diese mit der Cursor Taste 4 oder 5 anw hlen und sie mit der Taste ENTER oder der Taste PLAY 3 aufr...

Page 11: ...JAN 27 06 8 4 3 ALARM LIST List of all alarm recordings To list the alarm recordings only select ALARM LIST and call the list with the key ENTER 10 2004 SEP 26 23 05 58 M 2004 SEP 26 01 58 52 M 2004...

Page 12: ...START END IPS QLT MODE OFF 00 00 00 00 25 BASE MUX OFF 00 00 00 00 25 BASE MUX OFF 00 00 00 00 25 BASE MUX OFF 00 00 00 00 25 BASE MUX OFF 00 00 00 00 25 BASE MUX OFF 00 00 00 00 25 BASE MUX OFF 00 00...

Page 13: ...following information will appear in the overview Note If a certain date has been programmed as a day of recording September 30th in the example above this date will not be shown in the overview To ex...

Page 14: ...SUPERVISOR ALARM ALARM ENABLE YES ALARM DURATION 10 SEC RECORD IPS 25 QUALITY HIGH RECORD MODE MULTIPLEX SUPERVISOR RECORD RECORD IPS 25 QUALITY NORMAL RECORD MODE MULTIPLEX Select HIGH if the alarm i...

Page 15: ...E DISPLAY YES OSD COLOR YELLOW LOSS SCREEN BLUE TIME POSITION NORMAL SUPERVISOR PIP FULL SCREEN CAM1 PIP SCREEN CAM2 POSITION D R SUPERVISOR DWELL NORM ALARM CAM1 02 02 CAM2 02 02 CAM3 02 02 CAM4 02 0...

Page 16: ...LATCH NO DATE DISPLAY Y M D DATE 2004 SEP 30 THU TIME 16 50 06 CLEAR HDD NO SYSTEM RESET NO SUPERVISOR USER PASSWORD SUPERVISOR 0000 USER 1 0000 USER 2 0000 USER 3 0000 USER 4 0000 USER 5 0000 USER 6...

Page 17: ...xxx xxx xx xx xx xx xxxxxxxxx xxxx xxx xx xx xx xx xxxxxxxxx xxxx xxx xx xx xx xx xxxxxxxxx xxxx xxx xx xx xx xx xxxxxxxxx xxxx xxx xx xx xx xx CLEAR ALL DATA IN HDD WILL BE CLEARED ARE YOU SURE NO YE...

Page 18: ...eigeformats f hrt ver schwindet bzw LOSS im Bild des Kanals 2 Um alle Alarmvorg nge zu beenden ein Alarm Reset Signal 0 V TTL Signal oder Schlie kon takt NO auf Pin 13 der Buchse EXTERNAL I O 17 geben...

Page 19: ...Q Taste 5A Z Taste 70 p Taste SLOW 53 S Taste REC 72 r Taste PLAY 50 P Taste REW 4C L Taste PAUSE 55 U Taste STOP 4E N Taste FF 52 R Bediensperre 4B K Taste f r Kanal 1 31 1 Taste f r Kanal 2 32 2 Ta...

Page 20: ...pplied with an 80 GB hard disk installed Ambient temperature 10 40 C Operating voltage 19 V 2 A via supplied power supply unit connected to 100 240 V 50 60 Hz Dimensions 345 x 70 x 245 mm Weight 1 9 k...

Page 21: ...6 h 20 h 8 60 h 75 h 2 240 h 300 h 4 120 h 150 h 1 480 h 600 h BASIC 64 h 32 h 120 h 480 h 240 h 959 h BEST 107 h 53 h 200 h 799 h 400 h 1599 h Q FI QUAD FIELD HIGH NORMAL 30 h 38 h 15 h 19 h 57 h 71...

Page 22: ...dur 37 13 Caract ristiques techniques 38 13 1 Disques durs compatibles 38 13 2 Capacit d enregistrement 39 22 I F B CH Table des mati res 1 Elementi di comando e collegamenti 23 2 Avvertenze di sicure...

Page 23: ...on DC 19V pour brancher le bloc secteur livr 1 9 8 15 Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti 1 Elementi di comando e col...

Page 24: ...lectrique En outre l ou verture du bloc secteur ou de l enregistreur rend tout droit la garantie caduque 2 Avvertenze di sicurezza Il registratore e il suo alimentatore sono conformi alla direttiva C...

Page 25: ...l appareil aux besoins de tout type d utilisa tions voir chapitre 9 4 Pour teindre d branchez le cordon secteur de la prise secteur N allumez ou n teignez pas l appareil dans un intervalle bref Vous d...

Page 26: ...e gistrement l appareil revient au mode d enregistre ment pr c dent lorsque l alimentation est r tablie Sur l image du moniteur principal les informa tions suivantes s affichent en haut droite pendant...

Page 27: ...egistrazione registrazione manuale registrazione con timer registrazione da allarme 2 il simbolo di registrazione 3 se attiva la funzione di sovrascrittura OW overwrite se non attiva la funzione di so...

Page 28: ...5 et appe lez le en appuyant sur la touche ENTER ou la touche de d marrage PLAY 3 la lecture d marre partir du point de d marrage de l enre LAST RECORD FULL LIST ALARM LIST TIME SEARCH 8 1 Avanzament...

Page 29: ...sole registrazioni di allarmi selezionare la riga ALARM LIST e chiamarla con il tasto ENTER 10 2004 SEP 26 23 05 58 M 2004 SEP 26 01 58 52 M 2004 SEP 20 04 59 32 M 2004 SEP 13 05 03 00 M 2004 SEP 09...

Page 30: ...X OFF 00 00 00 00 25 BASE MUX OFF 00 00 00 00 25 BASE MUX OFF 00 00 00 00 25 BASE MUX OFF 00 00 00 00 25 BASE MUX TIMER ENABLE YES Il men principale ha 11 sottomen TIMER impostazioni delle funzioni de...

Page 31: ...azioni impostate sono caratterizzate da dei numeri Esempio Se nel men Timer sono programmate le seguenti 6 registrazioni nel prospetto si legge N B Se per il giorno di registrazione program mata una d...

Page 32: ...ionnez un autre sous menu ou pour m moriser les r glages quittez le menu principal en appuyant sur la touche MENU 9 6 Menu DWELL SUPERVISOR DWELL NORM ALARM CAM1 02 02 CAM2 02 02 CAM3 02 02 CAM4 02 02...

Page 33: ...l option NORMAL incrustation de la date et de l heure en SUPERVISOR DISPLAY TITLE DISPLAY YES OSD COLOR YELLOW LOSS SCREEN BLUE TIME POSITION NORMAL SUPERVISOR PIP FULL SCREEN CAM1 PIP SCREEN CAM2 POS...

Page 34: ...ER 4 0000 USER 5 0000 USER 6 0000 USER 7 0000 SUPERVISOR REMOTE REMOTE MODE RS 232 BAUD RATE 9600 ID 000 TIME POSITION posizione di data e ora sullo schermo Con il tasto o scegliere l opzione NORMAL d...

Page 35: ...xxxx xxxx xxx xx xx xx xx xxxxxxxxx xxxx xxx xx xx xx xx xxxxxxxxx xxxx xxx xx xx xx xx xxxxxxxxx xxxx xxx xx xx xx xx xxxxxxxxx xxxx xxx xx xx xx xx CLEAR ALL DATA IN HDD WILL BE CLEARED ARE YOU SURE...

Page 36: ...e ripristinata dopo interruzione con la password USER1 M HD REMS master hard disk removal Disco rigido tolto oppure accesso non possibile a disco rigido M HD REPL master hard disk replacement Disco ri...

Page 37: ...Les fonctions des touches de commande sont cod es comme suit 12 Sostituire il disco rigido L apparecchio equipaggiato con un disco rigido di 80 GB che pu essere sostituito con un altro disco rigido Si...

Page 38: ...IDE UDMA 66 possibili oltre 250 GB disco rigido di 80 GB installato alla consegna Temperatura d esercizio 10 40 C Tensione d esercizio 19 V 2 A tramite alimentatore in dotazione con 100 240 V 50 60 H...

Page 39: ...5 h 450 h 1350 h Q FI QUAD FIELD HIGH NORMAL 31 h 40 h 15 h 19 h 64 h 80 h 192 h 241 h 128 h 160 h 385 h 481 h BASIC 64 h 31 h 128 h 385 h 256 h 772 h BEST 106 h 51 h 214 h 641 h 427 h 1282 h Q FR QUA...

Page 40: ...org ervoor dat de ventilatieopeningen van de kast door geen enkel voorwerp afgedekt worden Zorg ervoor dat u niets in de ventilatieopeningen steekt Dit kan immers tot een defect in het toestel leiden...

Page 41: ...emperatur 10 40 C Placera inte f rem l inneh llande v tskor t ex vaser eller dricksglass p enheterna V rmen som alstras vid anv ndning leds bort genom sj lvcirkulering av luften T ck d rf r aldrig ver...

Page 42: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0281 01 01 09 2004...

Reviews: