background image

ELA-HiFi-Wand- /
Deckenlautsprecher

Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Installation gründlich
durch und heben Sie sie für ein späteres Nachlesen auf.

1 Verwendungsmöglichkeiten

Dieser ELA-Lautsprecher ist speziell für den Einsatz in
ELA-Anlagen konzipiert, die mit 100-V-Technik arbeiten.
Er lässt sich in Decken oder Wände mit einer Stärke von
6 – 37 mm einbauen. Durch die 2-Wege-Ausführung
(Breitbandlautsprecher plus Kalottenhochtöner) wird
eine besonders gute Klangwiedergabe erreicht.

2 Wichtige Hinweise für den sicheren

 Gebrauch

Der Lautsprecher entspricht allen erforderlichen Richt-
linien der EU und ist deshalb mit 

gekennzeichnet.

G

Verwenden Sie den Lautsprecher nur im Innenbe-
reich. Schützen Sie ihn von Tropf- und Spritzwasser,
hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze (zulässiger Einsatz-
termperturbereich: 0 – 40 °C).

G

Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes,
weiches Tuch, auf keinen Fall Chemikalien oder
 Wasser.

G

Wird der Lautsprecher zweckentfremdet, nicht fach-
gerecht angeschlossen oder überlastet, kann keine
Haftung für daraus resultierende Sach- oder Perso-

nenschäden und keine Garantie für den Lautspre-
cher übernommen werden.

3 Montage

1) In die Decke bzw. in die Wand ein entsprechend

großes Loch sägen (siehe Technische Daten).

2) Den elektrischen Anschluss herstellen (Kapitel 4).

3) Zur Montage mit Hilfe des beiliegenden Hakens

das Schutzgitter herausziehen.

4) Den Lautsprecher in die Decke bzw. in die Wand

ein setzen und durch Anziehen der sechs Montage -
schrauben das Lautsprechergehäuse festklem-
men. Das Schutzgitter wieder einsetzen.

4 Elektrischer Anschluss

Warnung:

Im Betrieb liegt berührungsgefähr -

liche Spannung bis 100 V an der Anschluss -
leitung an.
Die Installation darf nur durch Fachpersonal
erfolgen. Isolieren Sie unbedingt die nicht be-
nutzten Adern der Anschlussleitung.
Achten Sie auf die richtige Leistungsanpas-
sung. Eine falsche Anpassung führt zur Zerstö-
rung des ELA-Verstärkers!

B

Soll der Lautsprecher endgültig aus dem Be-
trieb genommen werden, übergeben Sie ihn
zur umweltgerechten Entsorgung einem örtli-
chen Recyclingbetrieb.

1) Falls die ELA-Anlage eingeschaltet ist, diese zuerst

komplett ausschalten!

2) Den Lautsprecher über den Transformatoreingang

anschließen: Die schwarze Ader und eine der an-
deren farbigen Adern, die der gewünschten Nenn-
belastung durch den Lautsprecher entspricht, mit
dem Ausgang des ELA-Verstärkers ver binden.

3) Beim Anschluss von mehreren Lautsprechern da-

rauf achten, dass die Lautsprecher alle gleich ge-
polt werden (schwarze Ader = Minuspol) und dass
der ELA-Verstärker nicht überlastet wird.

Änderungen vorbehalten.

PA HiFi Wall/Ceiling Speaker

Please read these operating instructions carefully
prior to installation and keep them for later reference.

1 Applications

This PA speaker is specially designed for application in
PA systems operating with a 100 V technique. It can be
installed in ceilings or walls with a thickness of 6 mm to
37 mm. Due to the 2-way version (full range speaker
plus dome tweeter) an excellent sound reproduction is
obtained.

2 Safety Notes

The speaker corresponds to all required directives of
the EU and is therefore marked with 

.

G

The speaker is suitable for indoor use only. Protect
it against dripping water and splash water, high air
humidity and heat (admissible ambient temperature
range 0 – 40 °C).

G

For cleaning only use a dry, soft cloth; never use
chemicals or water.

G

No guarantee claims for the speaker and no liability
for any resulting personal damage or material dam-
 age will be accepted if the speaker is used for other
purposes than originally intended, if it is not correct -
ly connected or if it is overloaded.

3 Mounting

1) Saw a hole of the required size into the ceiling or

wall (see specifications).

2) Make the electrical connection (chapter 4).

3) For mounting, remove the protective grille by

 means of the supplied hook.

4) Insert the speaker into the ceiling or wall and fix the

speaker cabinet by tightening the six mounting
 screws. Replace the protective grille.

4 Electrical Connection

Warning:

During operation, there is a hazard

of contact with a voltage of up to 100 V at the
connection cable.
The installation must be carried out by skilled
personnel only. Always insulate the cores of
the connection cable which are not used.
Observe the correct power matching. An incor-
rect matching will result in destruction of the PA
amplifier!

B

If the speaker is to be put out of operation de-
finitive ly, take it to a local recycling plant for a
disposal which is not harmful to the environ-
ment.

1) If the PA system is switched on, switch it off com-

pletely before connecting it!

2) Connect the speaker via the transformer input:

Connect the black core and one of the coloured
 cores corresponding to the desired power rating by
the speaker to the output of the PA amplifier.

3) When connecting several speakers, make sure that

all speakers have the same polarity (black core =
negative pole) and that the PA amplifier is not over-
loaded.

Subject to technical modification.

ESP-17/WS   

Best.-Nr. 16.1660

ESP-22/WS   

Best.-Nr. 16.1670

ESP-32/WS   

Best.-Nr. 16.1680

min.    6 mm
max. 37 mm

MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright

©

by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.

A-0195.99.02.06.2011

®

GB

D

A

CH

Technische Daten

Frequenzbereich

Nennbelastbarkeit

Einbauöffnung
Einbautiefe

Abmessungen

Gewicht

Specifications

Frequency range

Power rating

Mounting hole
Mounting depth

Dimensions

Weight

ESP-17/WS

55 – 20 000 Hz

15/7,5/4/2/1 W

RMS

270 × 185 mm

85 mm

300 × 214 × 90 mm

1,9 kg

Aderfarbe

Nennbelastbarkeit

schwarz

gemeinsamer Anschluss

grün

1 W

gelb

2 W

orange

4 W

rot

7,5 W

braun

15 W

20 W

15 W

10 W

5 W

2,5 W

30 W

15 W

7,5 W

4 W

2 W

ESP-17/WS

ESP-22/WS

ESP-32/WS

Core Colour

Rated Load

black

common connection

green

1 W

yellow

2 W

orange

4 W

red

7.5 W

brown

15 W

20 W

15 W

10 W

5 W

2.5 W

30 W

15 W

7.5 W

4 W

2 W

ESP-17/WS

ESP-22/WS

ESP-32/WS

2,6 kg

306 × 220 × 100 mm

275 × 190 mm

95 mm

20/15/10/5/2,5 W

RMS

50 – 20 000 Hz

ESP-22/WS

3,1 kg

358 × 256 × 100 mm

330 × 225 mm

95 mm

30/15/7,5/4/2 W

RMS

40 – 20 000 Hz

ESP-32/WS

Reviews: