background image

ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS

MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany

Copyright

©

 by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.

 A-1975.99.01.03.2019

Altoparlante a colonna PA

Queste istruzioni sono rivolte agli installatori con 

una conoscenza specifica della riproduzione del 

suono utilizzando la tecnologia 100 V. Leggere 

attentamente le istruzioni prima dell’installa-

zione e conservarle per riferimento futuro.

1  Applicazioni

Questo altoparlante a colonna è progettato ap-

positamente per i sistemi PA che funzionano con 

tecnologia a 100 V. Nella modalità 8 Ω, l’altopar-

lante a colonna può anche essere collegato di-

rettamente a un’uscita dell’amplificatore a bassa 

impedenza. Progettato come un sistema a 2 vie, 

l’altoparlante a colonna fornisce un suono eccel-

lente ed è quindi adatto per la riproduzione vocale 

e musicale. Grazie al contenitore di alluminio, re-

sistente alle intemperie, l’altoparlante può essere 

usato anche all’esterno (grado di protezione IP 66).

2  Note sulla sicurezza

L’altoparlante a colonna corrisponde a tutte le 

direttive pertinenti dell’UE e pertanto è contras-

segnato con  .

• 

Proteggere l’altoparlante a colonna dalle tempe-

rature estreme (temperatura d’esercizio ammessa:   

0 – 40 °C).

• 

Per la pulizia usare solo un panno morbido, asciutto 

o leggermente inumidito; non impiegare in nessun 

caso prodotti chimici o detergenti aggressivi.

• 

Nessuna richiesta di garanzia per l’altoparlante 

e nessuna responsabilità per eventuali danni 

personali o danni materiali saranno accettate se 

l’altoparlante viene utilizzato per scopi diversi 

da quelli originariamente previsti, se non è in-

stallato correttamente o se è sovraccarico.

Se l’altoparlante deve essere messo fuori 

servizio definitivamente, portarlo in un im-

pianto di riciclaggio locale per uno smalti-

mento che non sia dannoso per l’ambiente.

3  Installazione

Trovare un luogo adatto per l’installazione e uti-

lizzare il supporto a parete fornito per avvitare 

l’altoparlante a colonna in modo esperto.

AVVERTIMENTO

Durante il funzionamento, c’è 

il rischio di contatto con una 

tensione fino a 100 V sul cavo 

dell’altoparlante. Isolare sempre

i core della connessione degli altoparlanti che 

non vengono utilizzati. L’installazione deve es-

sere eseguita solo da personale qualificato.

1) Prima di effettuare qualsiasi collegamento 

elettrico, spegnere l’amplificatore PA in modo 

tale che il cavo dell’altoparlante non trasmetta  

alcuna tensione.

2) Selezionare i core del cavo di connessione per 

definire la potenza nominale e la modalità di 

funzionamento:

Cavo

Potenza nominale

Modalità di 

funzionamento

n. 1

connessione comune

100 V

n. 2

60 W

n. 3

30 W

n. 4

15 W

n. 5

+

100 W

8 Ω

giallo-verde

Quando si collegano più altoparlanti all’am-

plificatore, assicurarsi che tutti gli altoparlanti 

abbiano la stessa polarità e che l’amplificatore 

non sia sovraccaricato: la potenza nominale to-

tale di tutti gli altoparlanti non deve superare la 

potenza dell’amplificatore.

3) Allineare l’altoparlante in modo ottimale alla 

zona degli altoparlanti.

Soggetto a modifiche tecniche.

ETS-8100TW/ SW 

Réf. num. • Codice 16.3790

ETS-8100TW/ WS 

Réf. num. • Codice 16.3800

Colonne sonore Public Adress

Cette notice s’adresse aux installateurs possé-

dant des connaissances spécifiques en sonorisa-

tion ligne 100 V. Veuillez lire la présente notice 

avec attention avant l’installation et conservez-la 

pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.

1  Possibilités d’utilisation

La colonne sonore est spécialement conçue pour 

une utilisation dans des installations de Public Adress 

fonctionnant en 100 V. Elle peut également être re-

liée à une sortie amplificateur basse impédance en 

mode 8 Ω. Système 2 voies avec d’excellentes qua-

lités sonores, la colonne est très bien adaptée pour 

la restitution de discours et de musique. Grâce au 

boîtier d’aluminium étanche, la colonne peut être 

utilisée en extérieur (protection IP 66).

2  Conseils de sécurité

La colonne sonore répond à toutes les directives 

nécessaires de l’Union européenne et porte donc 

le symbole  .

• 

Protégez la colonne sonore des températures ex-

trêmes (plage de température autorisée : 0 – 40 °C).

• 

Pour le nettoyage, utilisez un tissu sec ou légère-

ment humidifié et doux, en aucun cas de produits 

chimiques ou produits de nettoyage agressifs.

• 

Nous déclinons toute responsabilité en cas de 
dommages matériels ou corporels résultants si la 
colonne sonore est utilisée dans un but autre que 
celui pour lequel elle a été conçue, si elle n’est 
pas correctement installée ou s’il y a surcharge ; 
en outre, la garantie deviendrait caduque.

Lorsque la colonne sonore est définitivement 
retirée du service, vous devez la déposer 
dans une usine de recyclage adaptée pour 
contribuer à son élimination non polluante.

CARTONS ET EMBALLAGE 
PAPIER À TRIER

3  Installation

Pour le montage, utilisez le support mural livré 
et vissez la colonne à l’emplacement adéquat, de 
manière professionnelle.

AVERTISSEMENT

Pendant le fonctionnement, 
une tension dangereuse jusqu’à 
100 V est présente sur le câble 
haut-parleur. Isolez impérative-

ment les conducteurs non utilisés. Seul un per-
sonnel qualifié peut effectuer l’installation.

1) Eteignez l’amplificateur Public Adress avant 

d’effectuer le branchement électrique pour 
que le câble haut-parleur ne soit pas porteur 
de tension.

2) Définissez la puissance nominale et le mode de 

fonctionnement en sélectionnant les conduc-
teurs du câble de branchement :

Conducteur

Puissance nominale

Mode  

fonctionnement

n° 1

branchement commun

100 V

n° 2

60 W

n° 3

30 W

n° 4

15 W

n° 5

+

100 W

8 Ω

jaune-vert

Si vous branchez plusieurs enceintes sur l’am-
plificateur, veillez à ce qu’elles aient toutes la 
même polarité et à ce que l’amplificateur ne 
soit pas en surcharge. La somme des puissances 
de toutes les enceintes ne doit pas dépasser la 
puissance de l’amplificateur.

3) Orientez la colonne de manière optimale vers 

la zone à sonoriser.

Tout droit de modification réservé.

Français

Italiano

Caractéristiques techniques

Dati tecnici

ETS-8100TW/…

Mode  100 V

    Puissance nominale

    Impédance

Mode 8 Ω

    Puissance nominale

Funzionamento  100 V

    Potenza nominale

    Impedenza

Funzionamento 8 Ω

    Potenza nominale

60 W

30 W

15 W

167 Ω

333 Ω

667 Ω

100 W

Pression sonore nominale

Pression sonore nominale max.

Livello di press. sonora (1 W/1 m)

Livello di press. sonora max

  95 dB

117 dB

Angle de diffusion horizontal / vertical

Angolo  d’irradiazione  orizzontale / verticale

70° / 20°

Bande passante

Gamma di frequenze

110 – 20 000 Hz

Nombre haut-parleur large bande / tweeter

Numero altoparlanti a larga banda / Tweeter

8 × (

 77 mm) / 1 × (25 mm)

Classe protection

Grado di protezione

IP 66

Température fonc.

Temperatura d’esercizio

0 – 40 °C

Dimensions (l × h × p), poids

Dimensioni (l × h × p), peso

125 × 869 × 110 mm, 6 kg

Branchement

Collegamento

extrémités de câble dénudées • Terminali spelati dei cavi

Reviews: