background image

®

Haut-parleur à chambre 
de compression Musique

Veuillez lire la présente notice avec attention avant
l’installation et conservez-la pour pouvoir vous y
reporter ultérieurement.

1 Possibilités d’utilisation

Ce haut-parleur à chambre de compression est spécia-
lement conçu pour une utilisation dans des installations
Public Adress fonctionnant en ligne 100 V. Il est équipé,
en tant que système 2 voies, d’un haut-parleur de
grave-médium 16 cm et d’un pavillon aigu 2,5 cm ; il per-
met ainsi une bonne restitution de la musique. Grâce à
son boîtier ABS résistant à l’humidité, il est adapté pour
un montage en extérieur à condition qu’il soit protégé
des éclaboussures, projections d’eau et précipitations.

2 Conseils importants d’utilisation

Le haut-parleur répond à toutes les directives nécessai-
res de l’Union Européenne et porte donc le symbole 

.

G

Pour le nettoyage, utilisez uniquement un chiffon
sec ou légèrement humide, doux, en aucun cas de
détergents abrasifs ou de produits chimiques.

G

Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-
mages matériels ou corporels résultants si le haut-
parleur est utilisé dans un but autre que celui pour

lequel il a été conçu, s’il n’est pas correctement
monté, branché ou s’il y a surcharge ; en outre, la
garantie deviendrait caduque.

3 Installation

1) Vissez le haut-parleur à l’endroit voulu et orientez-

le vers la zone à sonoriser.

AVERTISSEMENT

Pendant le fonctionnement, une
tension de contact dangereuse
jusqu’à 100 V est présente au
câble de branchement.

Seul un personnel qualifié peut
effectuer l’installation.

Isolez impérativement les conducteurs inutilisés de la
ligne de branchement haut-parleurs.

Faites attention à la charge de l’amplificateur PA uti-
lisable par les haut-parleurs. Une surcharge peut
l’endommager ! La somme des puissance de tous les
haut-parleurs reliés ne doit pas dépasser la puis-
sance de l’amplificateur.

Lorsque le haut-parleur est définitivement
retiré du service, vous devez le déposer dans
une usine de recyclage adaptée pour contri-
buer à son élimination non polluante.

2) Avant d’effectuer les branchements du haut-par-

leur, éteignez complètement l’installation de Public
Adress pour s’assurer que le câble audio 100 V de
l’amplificateur Public Adress ne soit pas con-
ducteur de tension.

3) Reliez le câble haut-parleur au câble audio 100 V

de l’amplificateur Public Adress : reliez le con-
ducteur gris et un conducteur d’une autre couleur,
correspondant à la puissance nominale souhaitée
(volume), au câble audio 100 V.

4) Si plusieurs haut-parleurs sont branchés, veillez à

ce que les haut-parleurs aient tous la même pola-
rité (par exemple conducteur gris = pôle moins) et
que l’amplificateur ne soit pas en surcharge.

Tout droit de modification réservé.

Couleur conducteur Charge nominale Impédance

gris

branchement commun

blanc

20 W

500 Ω

jaune

15 W

666 Ω

vert

10 W

1 kΩ

marron

5 W

2 kΩ

IT-200TW   

Best.-Nr. 16.2420

Tromba a compressione per musica

Vi preghiamo di leggere attentamente le presenti istru-
zioni prima dell’installazione e di conservarle per un
uso futuro.

1 Possibilità d’impiego

Questo diffusore a compressione è stato realizzato
specialmente per l’impiego in impianti PA di sonoriz-
zazione che lavorano con uscita audio 100 V. Come
sistema a 2 vie è equipaggiato con un woofer/
midrange di 16 cm e con un tweeter a tromba di
2,5 cm, raggiungendo in questo modo una buona
riproduzione della musica. Grazie al contenitore in
ABS che lo protegge dall’umidità, il diffusore può
essere impiegato anche agli esterni a patto che sia
protetto dall’acqua gocciolante e dagli spruzzi d’acqua
nonché dalle precipitazioni.

2 Avvertenze importanti per l’uso

Il diffusore è conforme a tutte le direttive richieste
dell’UE e pertanto porta la sigla 

.

G

Per la pulizia usare solo un panno morbido, asciutto
o inumidito; non impiegare in nessun caso deter-
genti aggressivi o prodotti chimici.

G

Nel caso d’uso improprio, di montaggio non a regola
d’arte, di collegamenti sbagliati o di sovraccarico del

diffusore, non si assume nessuna responsabilità per
eventuali danni consequenziali a persone o a cose
e non si assume nessuna garanzia per il diffusore.

3 Installazione

1) Avvitare il diffusore in un posto adatto ed orientarlo

verso la zona da sonorizzare.

AVVERTIMENTO

Durante il funzionamento, ai cavi
di collegamento è presente una
tensione fino a 100 V, pericolosa
in caso di contatto con le dita.

L’installazione deve essere fatta
solo da personale qualificato.

Isolare assolutamente i conduttori non usati del cavo
di collegamento del diffusore.

Controllare il carico dell’amplificatore PA da parte dei
diffusori. Un sovraccarico può danneggiare l’amplifi-
catore! La somma delle potenze dei diffusori collegati
non deve superare la potenza dell’amplificatore.

Se si desidera eliminare il diffusore definiti-
vamente, consegnarlo per lo smaltimento ad
un’istituzione locale per il riciclaggio.

2) Prima di eseguire il collegamento elettrico, spegnere

completamente l’impianto PA per togliere la tensione
della linea audio 100 V dall’amplificatore PA!

3) Collegare il cavo del diffusore con la linea audio

100 V sull’amplificatore PA: collegare il conduttore
grigio e un altro conduttore dal colore che corri-
sponde alla potenza nominale desiderata (volume)
con la linea audio 100 V.

4) Collegando più diffusori fare attenzione all’uguale

polarità di tutti i diffusori (p. es. conduttore grigio =
polo negativo) e di non sovraccaricare l’amplifica-
tore PA.

Con riserva di modifiche tecniche.

Colore del conduttore Potenza nominale Impedenza

grigio

contatto comune

bianco

20 W

500 Ω

giallo

15 W

666 Ω

verde

10 W

1 kΩ

marrone

5 W

2 kΩ

Copyright

©

by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved.

A-0800.99.01.01.2008

®

F

I

Caractéristiques techniques

Dati tecnici

IT-200TW

Puissance nominale

Potenza nominale

20/15/10/5 W

RMS

Bande passante

Gamma di frequenze

110 – 15 000 Hz

Pression sonore moyenne (1 W/1 m)

Pressione sonora media (1 W/1 m)

100 dB

Angle de dispersion horizontal/vertical

Angolo d’irradiazione orizzontale/verticale

100°/60°

Dimensions

Dimensioni

370 × 255 × 300 mm

Poids

Peso

6,1 kg

Reviews: