®
Altavoz de Cámara de Compresión
para música
Por favor lea atentamente estas instrucciones de fun-
cionamiento antes de la instalación y guárdelas para
su posterior utilización.
1 Aplicaciones
Este altavoz de cámara de compresión está diseñado
especialmente para aplicaciones en sistemas de
megafonía con línea de 100 V. Como sistema de
2 vías, está equipado con un altavoz de medios/
graves de 16 cm y un tweeter de pabellón de 2,5 cm
para proporcionar una buena reproducción de la
música. Debido a su carcasa en ABS resistente a la
humedad, este altavoz también está adecuado para
aplicaciones en exteriores con la condición de que
esté protegido contra goteos, salpicaduras y precipita-
ciones.
2 Notas de Importancia
El altavoz cumple con todas las directivas requeridas
por la UE y por lo tanto está marcado con el símbolo
.
G
Para la limpieza, utilice sólo un trapo seco o ligera-
mente húmedo, no utilice detergentes agresivos o
productos químicos.
G
No podrá reclamarse garantía o responsabilidad
alguna por cualquier daño personal o material resul-
tante de su utilización para fines diferentes a los ori-
ginalmente concebidos, si no lo monta personal
cualificado, no se conecta correctamente o si se
sobrecarga.
3 Instalación
ADVERTENCIA
Durante el funcionamiento existe
el peligro de contacto con un vol-
taje de hasta 100 V en el cable de
conexión.
La instalación tiene que llevarse a
cabo siempre y únicamente por
expertos.
Aísle siempre los conductores del cable de conexión
del altavoz que no se utilizan.
Preste atención a la carga del amplificador para los
altavoces. Una sobrecarga podría dañar el amplifica-
dor. La potencia total de todos los altavoces conecta-
dos no puede exceder la potencia del amplificador.
Si va a poner el altavoz fuera de servicio defi-
nitivamente, llévelo a la planta de reciclaje
más cercana para una eliminación no perju-
dicial para el medioambiente.
1) Atornille fuertemente el altavoz en un lugar ade-
cuado y enfocado hacia la zona deseada para las
aplicaciones de megafonía.
2) Antes de la conexión eléctrica del altavoz, desco-
necte completamente el sistema de megafonía
para que el cable audio de 100 V del amplificador
no contenga ningún voltaje
3) Conecte el cable de altavoz al cable audio de 100 V
del amplificador: Conecte el conductor gris y uno
de los demás conductores coloreados que corres-
ponda con la potencia deseada (volumen) al cable
audio de 100 V.
4) Cuando conecte varios altavoces, asegúrese de
que todos los altavoces tienen la misma polaridad
(p. ej. conductor gris = polo negativo) y que el am -
plificador no está sobrecargado.
Sujeto a modificaciones técnicas.
Color del Conductor
Potencia
Impedancia
gris
conexión común
blanco
20 W
500 Ω
amarillo
15 W
666 Ω
verde
10 W
1 kΩ
marrón
5 W
2 kΩ
IT-200TW
Best.-Nr. 16.2420
Głośnik tubowy
Przed instalacją głośnika proszę zapoznać się z
niniejszą instrukcją, a następnie zachować ją do
wglądu.
1 Zastosowanie
Głośnik tubowy IT-200TW przeznaczony jest do sys-
temów radiowęzłowych pracujących na liniach 100 V.
Zestaw 2-drożny wyposażony jest w 16 cm głośnik
niskośredniotonowy oraz 2,5 cm tubowy głośnik wyso-
kotonowy, dzięki czemu głośnik charakteryzuje się
dobrą jakością dźwięku. Obudowa wykonana jest z
odpornego na działanie czynników atmosferycznych
tworzywa sztucznego ABS, co umożliwia montaż
głośnika na zewnątrz, pod warunkiem, że zostanie
zabezpieczony przed bezpośrednim działaniem stru-
mienia wody.
2 Ważne informacje
Głośnik spełnia wszystkie wymogi norm UE i dlatego
posiada oznaczenie certyfikatem
.
G
Do czyszczenia urządzenia należy używać suchej
lub wilgotnej miękkiej tkaniny. Nie wolno stosować
silnych środków chemicznych.
G
Producent ani dostawca nie ponoszą odpowiedzial-
ności za wynikłe szkody (uszkodzenie sprzętu lub
obrażenia użytkownika), jeśli urządzenie używano
niezgodnie z przeznaczeniem, nieprawidłowo zain -
stalowano bądź poddano nieautoryzowanej napra-
wie.
3 Instalacja
OSTRZEŻENIE
Podczas pracy urządzenia na
przyłączu linii występuje napięcie
osiągające do 100 V, które stanowi
potencjalne zagrożenie dla zdrowia
lub życia.
Podłączenie urządzenia należy zle-
cić specjaliście.
Niewykorzystywane końcówki przewodu głośniko-
wego należy odpowiednio zaizolować.
Należy zwrócić uwagę na odpowiedni dobór mocy
głośników do mocy wzmacniacza. Przeciążenie
może spowodować uszkodzenie wzmacniacza PA!
Sumaryczna moc wszystkich podłączonych głośni-
ków nie może przekraczać mocy wzmacniacza.
Po całkowitym zakończeniu eksploatacji ur -
ządzenie należy oddać do punktu utylizacji
odpadów.
1) Przykręcić mocno głośnik w odpowiednim miejscu.
2) Przed przystąpieniem do podłączania, należy bez -
względnie wyłączyć wzmacniacz PA, aby kabel
głośnikowy 100 V nie znajdował się pod napięciem!
3) Podłączyć kabel głośnikowy 100 V do głośnika:
wykorzystać szary zacisk oraz jeden z kolorowych,
odpowiadający żądanej mocy (głośności) głośnika.
4) Przy podłączaniu kilku głośników należy upewnić
się że wszystkie podłączono z jednakową polary-
zacją (np. szary zacisk = biegun ujemny) oraz, że
wzmacniacz nie został przeciążony.
Z zastrzeżeniem możliwości zmian.
Kolor zacisku
Moc znamionowa
Impedancja
szary
złącze wspólne
biały
20 W
500 Ω
żółty
15 W
666 Ω
zielony
10 W
1 kΩ
brązowy
5 W
2 kΩ
Copyright
©
by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved.
A-0800.99.01.01.2008
®
E
PL
Especificaciones
Specyfikacja
IT-200TW
Potencia
Moc znamionowa
20/15/10/5 W
RMS
Banda pasante
Pasmo przenoszeni
110 – 15 000 Hz
SPL (1 W/1 m)
SPL (1 W/1 m)
100 dB
Ángulo de radiación (horizontal/vertical)
Kąt promieniowania (poziom/pion)
100°/60°
Dimensiones
Wymiary
370 × 255 × 300 mm
Peso
Waga
6,1 kg