background image

20

E

E

21

F

F

commercial.

˃ 

L'utilisation à l'air libre n'est recommandée que par temps sec. Si nécessaire, utilisez une 
rallonge avec une mise à la terre de section suffisante (min. 3mm2).

˃ 

Ne pas l'utiliser à l'air libre, dans des endroits de circulation d'oxygène, ou en présence de gaz 
explosifs et/ou inflammables.

˃ 

Surveillez les enfants quand ils utilisent l'appareil.

˃ 

Mettre l'appareil sur une surface plane, stable, résistante à la chaleur et protégée contre les 
éventuelles projections d'eau ou d'autres liquides.

˃ 

Ne laissez pas le câble pendre de la table ou sur d'autres surfaces utilisées pour travailler.

˃ 

Assurez-vous que vos mains soient sèches lorsque vous touchez le câble ou la prise.

˃ 

Eteignez l'appareil et débranchez la prise de courant au cas où présenterait des failles de 
fonctionnement, au moment du montage ou du démontage des accessoires, au moment de le 
nettoyer ou après l'avoir utilisé.

˃ 

Assurez-vous qu'il y a une ventilation suffisante autour de l'appareil quand celui-ci est utilisé.

˃ 

Ne pas laisser l'appareil sans surveillance durant son utilisation.

˃ 

Ne pas tenter de prendre l'appareil en main s'il tombe dans l'eau. Immédiatement débrancher 
la prise de courant. Ne pas réutiliser l'appareil et prendre contact avec le service agréé pour 
qu'il soit révisé.

˃ 

Une mauvaise installation peut entraîner un risque d'incendie, de choc électrique ou des 
blessures graves aux personnes. 

˃ 

Le ventilateur doit être posé sur une surface plane et stable pour fonctionner afin d'éviter les chutes.

˃ 

Le ventilateur ne doit pas être posé dans un endroit humide ou lorsque l'humidité est élevée 
(comme dans la salle de bain). 

˃ 

Ne mettez pas les doigts ou tous autres objets à l'intérieur de la grille du ventilateur.

 

CONSEILS DE RECYCLAGE

Directive européenne 1994/62/CE

Les emballages de nos produits sont optimisés pour minimiser les effets négatifs sur l'environnement. 
Au cas où ils devraient être éliminés, il est conseillé que ceci soit fait de manière responsable et en 
recourant au recyclage.

Directive européenne 2002/96/CE

Au moyen de ce document, notre objectif est de donner des informations sur   la Directive Européenne 
sur le Recyclage d'Appareils Électriques et Électroniques (DEEE). Cette directive est liée à la gestion 
des résidus des appareils électriques et électroniques et découle de plusieurs mesures de l'Union 
Européenne visant à protéger l'environnement. Elle couvre l'introduction d'un système obligatoire de 
collecte  et  de  recyclage  pour  tous  les  appareils  électriques  et  électroniques.  L'utilisateur  est  le 
responsable du transport de l'appareil vers un centre de recyclage quand il atteint la fin de sa durée de 
vie. N'oubliez pas de retirer les piles et les accumulateurs des appareils avant de les envoyer à un 
centre de recyclage. Les entreprises de recyclage retirent de l'appareil les substances nocives et les 
traitent  conformément  aux  directives  établies.  Cette  procédure  a  comme  objectif  d'augmenter  la 
quantité  de  matériaux  utilisables.  Si  l'appareil  et/ou  le  manuel  d'instructions  possède  le  symbole 
indiqué ci-dessus à droite procéder de la manière suivante: lorsque l'appareil a atteint sa fin de durée 
vie, le traiter d'une manière responsable afin que celui-ci ou que l'une de ses parties puisse être, autant 
que  possible,  réutilisé.  Ne  pas  jeter  l'appareil  avec  les  ordures  ménagères  non  classées;  mais  le 
retourner au distributeur au moment d'acheter un autre appareil similaire ou le remettre dans un lieu de 
recyclage autorisé. Prendre contact avec les autorités municipales afin de connaître l'endroit le plus 
proche où remettre votre appareil au recyclage. Si vous souhaitez vous débarrasser de l'appareil, et s'il 
est toujours en bon état   ou peut être facilement réparé, veuillez vous assurer qu'il peut être réutilisé.

 

TERMES ET CONDITIONS DE LA GARANTIE

Garantía

Mondial garantit ses produits pour une période de 24 mois contre tous défauts de fabrication ou de

6. 

Ouvrez  le  clip  de  verrouillage.  L'écrou  et  la  vis  de  la  partie  inférieure  de  la  grille  doivent 
également être installés pour garantir un bon emboîtement. 

7. 

Débranchez toujours le cordon d'alimentation lors du nettoyage de votre ventilateur. 

8. 

Peu de poussière accumulée peut être retirée du ventilateur avec un chiffon doux ou avec un 
aspirateur en utilisant la brosse .

9. 

De temps en temps, nettoyez les surfaces extérieures avec un chiffon humide (pas imbibé) 
avec une solution de savon neutre. Séchez bien le revêtement avec un chiffon sec avant de 
faire fonctionner le ventilateur. 

10. 

Évitez d'utiliser de l'essence, du benzène, un diluant, etc., car ils peuvent endommager le 
ventilateur. 

11. 

Gardez le ventilateur dans un endroit propre et sec quand il n'est pas utilisé.

 

SÉCURITÉ

Généralités

˃ 

Lisez attentivement les instructions d'utilisation et conservez-les pour référence future.

˃ 

Utiliser l'appareil en suivant les instructions d'utilisation.

˃ 

Utilisez l'appareil à des fins exclusivement domestiques. Son utilisation commerciale implique 
dans la perte de la garantie.

˃ 

L'utilisation  de  l'appareil  par  des  enfants  ou  des  personnes  ayant  un  handicap  physique, 
sensoriel, mental ou moteur, ainsi que sans connaissances ou expérience, peut résulter dans 
des  situations  dangereuses.  Les  responsables  de  la  sécurité  de  ces  personnes  doivent 
transmettre des instructions claires ou surveiller l'utilisation de l'appareil.

˃ 

Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.

˃ 

Ne pas manipuler ou tenter de réparer l'appareil par vous-même. Si cela se produit, contactez 
notre service technique pour éviter les risques.

˃ 

N'utilisez que des pièces et des accessoires originaux de l'appareil. N'utilisez jamais de pièces 
provenant d'un autre appareil ou qui présentent des défauts.

Électricité et sources de chaleur

˃ 

Avant  de  brancher  l'appareil,  assurez-vous  que  la  tension  d'alimentation  correspond  à  la 
tension indiquée sur la plaque signalétique de votre appareil.

˃ 

Utiliser une prise de courant mise à la terre.

˃ 

Toujours retirer la prise de courant du secteur lorsque l'appareil n'est pas utilisé.

˃ 

L'appareil n'est pas indiqué afin d'être utilisé avec un timer externe ou une télécommande.

˃ 

Lorsque vous débranchez la prise, faites-le en tirant sur la prise et non pas par le câble.

˃ 

Ne  pas  utiliser  l'appareil  si  celui-ci  ou  le  câble  est  endommagé.  Contactez  notre  service 
technique pour éviter tous risques.

˃ 

Les  câbles  endommagés  de  cet  appareil  ne  doivent  être  réparés  que  par  notre  service 
technique.

˃ 

Assurez-vous que ni l'appareil, ni le câble, ni la prise sont en contact avec des sources de 
chaleur telles qu'une plaque chaude, des flammes ou d'autres sources de chaleur.

˃ 

Assurez-vous que ni le câble ni la prise sont humides ou en contact avec de l'eau.

˃ 

Assurez-vous que l'espace est suffisamment libre et que l'appareil ne rentrera pas en contact 
avec des matériaux inflammables.

˃ 

Ne pas couvrir l'appareil pendant qu'il est sous tension et en fonctionnement.

˃ 

Gardez le câble d'alimentation électrique toujours enroulé sur l'enrouleur de câble au moment 
de transporter l'appareil et lorsqu'il n'est pas utilisé.

˃ 

Ne  branchez  pas  l'appareil  sur  prises  multiples  ou  des  rallonges  surchargées,  car  une 
surcharge peut endommager le produit et causer des accidents.

Durant l'utilisation

 

Lors de l'utilisation d'appareils électriques, les précautions de base de sécurité doivent 
être toujours suivies, avec parmi celles-ci:

˃ 

Pour  se  protéger  contre  les  chocs  électriques,  ne  jamais  immerger  le  câble,  la  prise  ou 
l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.

˃ 

N'utilisez cet appareil que pour les fins décrites dans ce manuel. N'utilisez pas d'accessoires ni 
aucun complément non recommandés par Mondial.

˃ 

L'appareil a été conçu exclusivement pour un usage domestique et jamais pour un usage 

G

Summary of Contents for V-63-6P

Page 1: ...Servicio Técnico Instruction and Technical Service Manual Manual de Instruções e Serviço Técnico Manuel d Instructions et de Service Technique Bedienungshandbuch un Technischer Kundendienst Manuale d Uso ed Assitenza Tecnica Εγχειρίδιο οδηγιών και τεχνική υποστήριξη ...

Page 2: ...28 ελληνικά 33 23 1 Tomacorriente 2 Pedestal 3 Agujero de la Base 4 Tuerca 5 Agujeros Verticales 6 Rejilla Posterior 7 Clavijas Guía 8 Tuerca 9 Aspa 10 Eje del Motor 11 Botón de la Aspa 12 Rejilla Delantera 13 Guía 14 Agujero inferiores 15 Laterales de Fijación 16 Tornillo de Fijación ESTRUCTURA FIG A ...

Page 3: ...rado del ventilador con un paño suave o con una aspiradora usando el cepillo 9 De tiempo en tiempo limpie las superficies exteriores con un paño humedecido no encharcado con una solución de jabón neutro Seque bien el revestimiento con un paño seco antes de hacer funcionar el ventilador 10 Evite el uso de gasolina bencina tíner etc pues pueden damnificar el ventilador 11 Almacene el ventilador en un ...

Page 4: ...nte por favor asegúrese de que pueda volver a utilizarse TÉRMINOSYCONDICIONES DE LAGARANTÍA Garantía Mondial garantiza sus productos por un periodo de 24 meses contra defectos de fabricación o en los materiales a partir de la fecha de la compra Será totalmente gratis para el usuario subsanar cualquier defecto de fabricación que pudiera presentarse No supondrá coste alguno para el usuario los coste...

Page 5: ...aft with the flat face of the fan blades Insert the fan blades button 11 and turn counterclockwise to lock the two parts together 4 Position and place the front grille 12 with the guide 13 facing up aligning the lower holes 14 of the two parts With the two grilles aligned tighten the side latches to 15 the grill in place Insert the fastening bolt 16 into the lower holes until the two parts are lock...

Page 6: ... defective one Conditions and exclusions Mondial is not obligated to repair or replace products which are not accompanied by a valid proof of purchase purchase invoice receipt The full address of the authorized service centers in each country can be obtained at with a mild soap solution Dry the case thoroughly with a soft cloth before operating the fan 10 Avoid the use of gasoline benzene thinner ...

Page 7: ...ion must be performed according to the instruction manual Damage to glass parts of the product Mechanical damage overload The entry of water dust or bugs within the product Accidents fires etc Atmospheric phenomena floods lightning etc Statutory consumer rights This warranty gives you specific legal rights and the consumer may also have other legal rights which vary from country to country The warran...

Page 8: ... Pouca poeira acumulada pode ser removida do ventilador com um pano macio ou com o aspirador usando a escova 5 De tempos em tempos limpe as superfícies exteriores com um pano umedecido não encharcado com uma solução de sabão neutro Seque bem o revestimento com um pano seco antes de operar o ventilador 6 Evite o uso de gasolina benzeno thinner etc pois podem danificar o ventilador 7 Armazene o venti...

Page 9: ...aparelho ainda estando este em bom estado ou podendo ser reparado facilmente por favor certificar se de que possa ser reutilizado TERMOS E CONDIÇÕES DE GARANTIA Garantia AMondial oferece garantia de seus produtos por um período de 24 meses contra defeitos de fabricação em materiais ou a partir da data da compra É totalmente gratuita para o usuário a reparação de qualquer defeito de fabricação que p...

Page 10: ...lacez la base 3 et emboîtez le piédestal 2 jusqu à ce qu il soit fixé Faites attention à la marque d emboîtement sur la partie inférieure arrière du piédestal Insérez l un des écrous 4 et tournez le dans le sens des aiguilles d une montre afin de verrouiller les deux pièces 2 Positionnez les trous verticaux 5 de la grille arrière 6 sur les broches de guidage 7 avec la poignée de transport tournée ve...

Page 11: ...r qu il peut être réutilisé TERMES ET CONDITIONS DE LAGARANTIE Garantía Mondial garantit ses produits pour une période de 24 mois contre tous défauts de fabrication ou de 6 Ouvrez le clip de verrouillage L écrou et la vis de la partie inférieure de la grille doivent également être installés pour garantir un bon emboîtement 7 Débranchez toujours le cordon d alimentation lors du nettoyage de votre v...

Page 12: ...mateur Elle ne couvre pas non plus l utilisation et l usure normale la maintenance ou le remplacement des consommables ni ce qui vient à suivre Pour un usage professionnel ou commercial Dommages causés par une tension différente de celle indiquée sur la plaque signalétique du produit ou à des pics de tension L utilisation de consommables incorrects Calcification la décalcification doit être réalisée...

Page 13: ...it einem weichen Tuch oder mit der Staubsaugerbürste entfernt werden 9 Gelegentlich die externen Oberflächen mit einem feuchten nicht durchnässten Tuch und einer Lösung neutraler Seife säubern Gut abtrocknen bevor der Lüfter wieder benutzt wird 10 Benzin Benzol oder sonstige Lösungsmittel vermeiden da sie den Lüfter beschädigen können 11 Lüfter an einem sauberen und trockenen Platz aufbewahren wenn...

Page 14: ...zeugenSie sich bitte dass das Gerät weiterhinbenütztwerden kann GARANTIE BEGRIFFE UND BEDINGUNGEN Garantie Mondial garantiert ihre Produkte gegen Herstellungs und Materialfehler über einen Zeitraum von 24 Monaten ab Kaufdatum Eventuelle Herstellungsfehler werden in diesem Zeitraum kostenlos repariert Die entstehenden Transportkosten für ein defektes Produkt werden dem Verbraucher nicht belastet Da...

Page 15: ... dei dadi 4 e ruotare in senso orario per bloccare le due parti 2 Posizionare i fori verticali 5 dalla griglia posteriore 6 i perni guida 7 con il manico per il trasporto rivolto verso l alto Inserire l altro dado 8 e ruotare in senso orario per bloccare le due parti 3 Inserire l elica 9 sull albero motore 10 allineando il lato piatto dell albero con la faccia piana dell elica Inserire il pulsante...

Page 16: ...acilmente riparato assicurarsi che esso può essere riutilizzato TERMINI E CONDIZIONI DELLAGARANZIA Garantía Mondial offre garanzia dei propri prodotti per un periodo di 24 mesi contro difetti di fabbricazione o nei materiali dalla data di acquisto Sarà completamente gratuito per l utente la riparazione di eventuali difetti di fabbricazione che possono utilizzando un pennello o con l aspira polvere...

Page 17: ... normale usura manutenzione o sostituzione di parti soggette a usura o i seguenti Per uso professionale o commerciale Danno prodotto da una tensione diversa in relazione al indicato sull etichetta delle caratteristiche del prodotto o aumenti di tensione L uso improprio di materiali di consumo La calcificazione le decalcificazioni vanno eseguiti come indicato nelle istruzioni d uso Danni nelle parti ...

Page 18: ...με ηλεκτρική σκούπα χρησιμοποιώντας το πινέλο 9 Από καιρό σε καιρό σκουπίστε τις εξωτερικές επιφάνειες με ένα ελαφρά βρεγμένο πανί όχι βρεγμένο και με ένα ήπιο διάλυμα σαπουνιού Στεγνώστε την επικάλυψη με ένα στεγνό πανί πριν βάλετε τον ανεμιστήρα σε λειτουργία 10 Αποφύγετε τη χρήση βενζίνης διαλυτικού κ λ π διότι μπορεί να προκληθούν ζημιές στον ανεμιστήρα 11 Αποθηκεύστε τον ανεμιστήρα σε ένα καθ...

Page 19: ...ληροφορίες σχετικά με τα εξουσιοδοτημένα κέντρα επιλεκτικής συλλογής πλησιέστερα του τόπου κατοικίας σας Εάν θέλετε να απορρίψετε τη συσκευή ενώ βρίσκεται σε καλή κατάσταση ή μπορεί εύκολα να επισκευαστεί παρακαλείσθε να σιγουρευτείτε ότι μπορεί να ξαναχρησιμοποιηθεί ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ ΤΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ Εγγύηση Η Mondial εγγυάται τα προϊόντα της έναντι ελαττωμάτων υλικών ή κατασκευής για μια περίοδο...

Reviews: