background image

24

E

E

25

D

 

VORSTELLUNG

Wir  danken  für  Ihr  Vertrauen  in  die  Marke  Mondial.  Das  perfekte  Gerät  für  Küchenliebhaber.  Um 
korrekten Betrieb und Wartung zu gewährleisten, lesen Sie bitte die Anweisungen in diesem Handbuch 
sorgfältig  durch.  Es  sollte  für  zukünftige  Zweifelsfälle  gut  aufbewahrt  werden.  Wir  empfehlen 
ausserdem, die Verpackung für eventuelle Reparaturen aufzuheben. Plastikteile der Verpackung, die 
zu gefährlichen Spielzeugen für Kinder werden können, sollten vernichtet werden. 
Das Gerät ist einfach zu bedienen. Es muss lediglich an das Stromnetz (220 – 250 V) angeschlossen werden.
Wenn Sie weitere Informationen benötigen, zögern Sie bitte nicht, Kontakt mit Mondial aufzunehmen.

Ratschlag:
Kinder sollten Mondial-Geräte nur benutzen nachdem sie klare Instruktionen erhalten haben 
und wenn sie dabei ständig überwacht werden.

 

FUNKTIONIERT

Das Gerät besteht aus folgenden Teilen, 

siehe Bild A

:

 

Vor dem Gebrauch des Gerätes:

˃ 

Gerät aus der Verpackung nehmen.

˃ 

Gerät säubern. Siehe “Säuberung und Pflege”.

Montage (siehe Bild A)

1. 

Zuführungskabel  mit  Stecker  (1),  der  unten  am  Ständer  (2)  herausragt,  in  Bohrung  des 
Sockels (3) einfügen und nach aussen ziehen. Sockel (3) auf einem festen und ebenen Platz 
stützen und Ständer (2) einfügen, bis er fest sitzt. Dabei entsprechende Markierung unten 
hinten am Sockel beachten. Eine der Muttern (4) einsetzen und im Uhrzeigersinn drehen, bis 
beide Teile fest aneinander sitzen.

2. 

Senkrechte Bohrungen (5) des hinteren Gitters (6) an den Führungsbolzen (7) bei nach oben 
zeigenden  Transportbügel  positionieren.  Jetzt  die  andere  Mutter  (8)  einsetzen  und  im 
Uhrzeigersinn drehen, bis beide Teile fest zusammengefügt sind.

3. 

Lüfterrad (9) auf Motorachse (10) setzen; dabei ebene Achsenseite mit ebener Lüfterradseite 
fluchten. Lüfterradknopf (11) einsetzen und entgegen Uhrzeigersinn drehen, bis beide Teile 
fest aneinander sitzen.

4. 

Vorderes    Gitter  (12)  bei  nach  oben  gerichteter  Führung  (13)  positionieren  und  untere 
Bohrungen  (14)  beider  Teile  zusammenbringen.  Wenn  beide  Gitter  miteinander  fluchten 
seitliche  Befestigungsriegel  (15)  drücken.    Befestigungsschraube  (16)  in  die  unteren 
Bohrungen einsetzen, bis beide Teile fest zusammengefügt sind.

Oszillationskontrolle

1. 

Oszillationsknopf hineindrücken damit der Lüfter oszilliert .

2. 

Knopf nach oben ziehen, um die Oszillation zu unterbrechen.

 

SÄUBERUNG UND PFLEGE

1. 

Zuerst alle Bestandteile der Verpackung entfernen.

2. 

Mutter, die die Motorachse blockiert, entfernen.

3. 

Hinteres Gitter so auf die Motorachse positionieren, dass die Teile sich korrekt ineinander 
fügen, und dann mit der Klemmmutter befestigen.

4. 

Lüfterschraube  auf  den  flachen Teil  der  Motorachse  setzen;  Deckel  des  Lüfterradknopfes 
entgegen Uhrzeigersinn drehen und befestigen.

5. 

Zentralhaken des vorderen Gitters mit der Mitte des hinteren Gitters verbinden; dann beide 
Gitter zusammenschieben, bis sie sich korrekt ineinander fügen.

6. 

Blockierklammer  öffnen.  Mutter  und  Schraube  des  Gitterunterteils  müssen  auch  installiert 

D

werden, um ein sicheres Zusammenfügen beider Teile zu gewährleisten.

7. 

Stecker immer aus der Steckdose ziehen bevor der Lüfter gesäubert wird.

8. 

Etwas  angesammelter  Staub  kann  vom  Lüfter  mit  einem  weichen  Tuch  oder  mit  der 
Staubsaugerbürste entfernt werden.

9. 

Gelegentlich die externen Oberflächen mit einem feuchten (nicht durchnässten) Tuch und 
einer Lösung neutraler Seife säubern. Gut abtrocknen bevor der Lüfter wieder benutzt wird.

10. 

Benzin, Benzol oder sonstige Lösungsmittel vermeiden, da sie den Lüfter beschädigen können.

11. 

Lüfter an einem sauberen und trockenen Platz aufbewahren wenn er gerade nicht benutzt wird.

 

SICHERHEIT

Allgemeines

˃ 

Bedienungshandbuch sorgfältig lesen und für zukünftige Zweifelsfälle aufbewahren.

˃ 

Gerät nur wie im Handbuch beschrieben benutzen.

˃ 

Gerät  nur  im  Haushalt  benutzen.  Seine  kommerzielle  Anwendung  wird  den  Verlust  der 
Garantie zur Folge haben.

˃ 

Die Benutzung des Gerätes durch Kindern oder physisch, sinnlich,motorisch oder geistig 
behinderten Personen, sowie Personen ohne Kenntnisse und Erfahrung kann gefährliche 
Situationen  auslösen.  Die  Verantwortlichen  für  solche  Personen  müssen  ihnen  klare 
Instruktionen geben oder den Gebrauch überwachen.

˃ 

Nicht erlauben, dass Kinder mit dem Gerät spielen.

˃ 

Nicht  versuchen,  das  Gerät  mit  eigenen  Mitteln  zu  reparieren.  Wenn  nötig  unseren 
technischen Kundendienst kontaktieren, um Risiken vorzubeugen.

˃ 

Nur Originalteile und –zubehör verwenden. Niemals Teile eines anderen oder eines defekten 
Apparates verwenden.

Strom und Wärmequellen

˃ 

Vor  der  Benutzung  sich  vergewissern,  dass  der  Netzstrom  mit  der  Spannung  auf  dem 
Typenschild ihres Gerätes übereinstimmt.

˃ 

Gerät an Steckdose mit Erdanschluss anschliessen.

˃ 

Gerät immer von der Steckdose trennen wenn es nicht in Gebrauch ist.

˃ 

Das  Gerät  ist  nicht  geeignet  für  die  Benutzung  mit  externer  Zeitschaltuhr  oder  über 
Fernbedienung.

˃ 

Gerät nur am Stecker und nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen.

˃ 

Gerät nicht benutzen wenn das Kabel beschädigt ist. Um Risiken zu vermeiden, unseren 
technischen Kundendienst kontaktieren.

˃ 

Beschädigte Kabel sollten nur von unserem technischen Kundendienst repariert werden.

˃ 

Überzeugen Sie sich, dass Gerät, Kabel und Stecker nicht in Kontakt mit Wärmequellen sind, 
wie zum Beispiel die heisse Oberfläche der Platte, Feuer oder ähnliche Quellen.

˃ 

Überzeugen Sie sich, dass Gerät, Kabel und Stecker nicht feucht oder in Kontakt mit Wasser sind.

˃ 

Überzeugen Sie sich, dass genügend freier Raum um das Gerät herum existiert und dass es 
nicht mit brennbaren Materialien in Kontakt kommen kann.

˃ 

Nicht das Gerät abdecken wenn es funktioniert oder an das Netz angeschlossen ist.

˃ 

Das Kabel sollte immer an der dafür vorgesehenen Rolle aufgewickelt sein wenn das Gerät 
transportiert oder gerade nicht benützt wird.

˃ 

Gerät nicht an Vielfachstromsteckdosen oder überlastete Verlängerungen anschliessen; die 
Überlastung kann das Produkt beschädigen und Unfälle auslösen.

Während des Gebrauchs

 

Bei  der  Anwendung  von  elektrischen  Geräten  müssen  immer  folgende 
Sicherheitsmassnahmen beachtet werden:

˃ 

Um elektrische Schläge zu vermeiden, niemals das Gerät, das Kabel oder den Stecker in 
Wasser oder eine andere Flüssigkeit tauchen.

˃ 

Das Gerät sollte nur für die in diesem Handbuch beschriebenen Zwecke verwendet werden. 
Keine nicht von Mondial empfohlenen Teile oder Zubehör verwenden.

˃ 

Das Gerät wurde ausschliesslich für den Gebrauch im Haushalt und nicht für kommerzielle 
Zwecke entworfen.

˃ 

Nur im Freien verwenden wenn das Wetter trocken ist. Falls erforderlich Verlängerung mit 

Summary of Contents for V-63-6P

Page 1: ...Servicio Técnico Instruction and Technical Service Manual Manual de Instruções e Serviço Técnico Manuel d Instructions et de Service Technique Bedienungshandbuch un Technischer Kundendienst Manuale d Uso ed Assitenza Tecnica Εγχειρίδιο οδηγιών και τεχνική υποστήριξη ...

Page 2: ...28 ελληνικά 33 23 1 Tomacorriente 2 Pedestal 3 Agujero de la Base 4 Tuerca 5 Agujeros Verticales 6 Rejilla Posterior 7 Clavijas Guía 8 Tuerca 9 Aspa 10 Eje del Motor 11 Botón de la Aspa 12 Rejilla Delantera 13 Guía 14 Agujero inferiores 15 Laterales de Fijación 16 Tornillo de Fijación ESTRUCTURA FIG A ...

Page 3: ...rado del ventilador con un paño suave o con una aspiradora usando el cepillo 9 De tiempo en tiempo limpie las superficies exteriores con un paño humedecido no encharcado con una solución de jabón neutro Seque bien el revestimiento con un paño seco antes de hacer funcionar el ventilador 10 Evite el uso de gasolina bencina tíner etc pues pueden damnificar el ventilador 11 Almacene el ventilador en un ...

Page 4: ...nte por favor asegúrese de que pueda volver a utilizarse TÉRMINOSYCONDICIONES DE LAGARANTÍA Garantía Mondial garantiza sus productos por un periodo de 24 meses contra defectos de fabricación o en los materiales a partir de la fecha de la compra Será totalmente gratis para el usuario subsanar cualquier defecto de fabricación que pudiera presentarse No supondrá coste alguno para el usuario los coste...

Page 5: ...aft with the flat face of the fan blades Insert the fan blades button 11 and turn counterclockwise to lock the two parts together 4 Position and place the front grille 12 with the guide 13 facing up aligning the lower holes 14 of the two parts With the two grilles aligned tighten the side latches to 15 the grill in place Insert the fastening bolt 16 into the lower holes until the two parts are lock...

Page 6: ... defective one Conditions and exclusions Mondial is not obligated to repair or replace products which are not accompanied by a valid proof of purchase purchase invoice receipt The full address of the authorized service centers in each country can be obtained at with a mild soap solution Dry the case thoroughly with a soft cloth before operating the fan 10 Avoid the use of gasoline benzene thinner ...

Page 7: ...ion must be performed according to the instruction manual Damage to glass parts of the product Mechanical damage overload The entry of water dust or bugs within the product Accidents fires etc Atmospheric phenomena floods lightning etc Statutory consumer rights This warranty gives you specific legal rights and the consumer may also have other legal rights which vary from country to country The warran...

Page 8: ... Pouca poeira acumulada pode ser removida do ventilador com um pano macio ou com o aspirador usando a escova 5 De tempos em tempos limpe as superfícies exteriores com um pano umedecido não encharcado com uma solução de sabão neutro Seque bem o revestimento com um pano seco antes de operar o ventilador 6 Evite o uso de gasolina benzeno thinner etc pois podem danificar o ventilador 7 Armazene o venti...

Page 9: ...aparelho ainda estando este em bom estado ou podendo ser reparado facilmente por favor certificar se de que possa ser reutilizado TERMOS E CONDIÇÕES DE GARANTIA Garantia AMondial oferece garantia de seus produtos por um período de 24 meses contra defeitos de fabricação em materiais ou a partir da data da compra É totalmente gratuita para o usuário a reparação de qualquer defeito de fabricação que p...

Page 10: ...lacez la base 3 et emboîtez le piédestal 2 jusqu à ce qu il soit fixé Faites attention à la marque d emboîtement sur la partie inférieure arrière du piédestal Insérez l un des écrous 4 et tournez le dans le sens des aiguilles d une montre afin de verrouiller les deux pièces 2 Positionnez les trous verticaux 5 de la grille arrière 6 sur les broches de guidage 7 avec la poignée de transport tournée ve...

Page 11: ...r qu il peut être réutilisé TERMES ET CONDITIONS DE LAGARANTIE Garantía Mondial garantit ses produits pour une période de 24 mois contre tous défauts de fabrication ou de 6 Ouvrez le clip de verrouillage L écrou et la vis de la partie inférieure de la grille doivent également être installés pour garantir un bon emboîtement 7 Débranchez toujours le cordon d alimentation lors du nettoyage de votre v...

Page 12: ...mateur Elle ne couvre pas non plus l utilisation et l usure normale la maintenance ou le remplacement des consommables ni ce qui vient à suivre Pour un usage professionnel ou commercial Dommages causés par une tension différente de celle indiquée sur la plaque signalétique du produit ou à des pics de tension L utilisation de consommables incorrects Calcification la décalcification doit être réalisée...

Page 13: ...it einem weichen Tuch oder mit der Staubsaugerbürste entfernt werden 9 Gelegentlich die externen Oberflächen mit einem feuchten nicht durchnässten Tuch und einer Lösung neutraler Seife säubern Gut abtrocknen bevor der Lüfter wieder benutzt wird 10 Benzin Benzol oder sonstige Lösungsmittel vermeiden da sie den Lüfter beschädigen können 11 Lüfter an einem sauberen und trockenen Platz aufbewahren wenn...

Page 14: ...zeugenSie sich bitte dass das Gerät weiterhinbenütztwerden kann GARANTIE BEGRIFFE UND BEDINGUNGEN Garantie Mondial garantiert ihre Produkte gegen Herstellungs und Materialfehler über einen Zeitraum von 24 Monaten ab Kaufdatum Eventuelle Herstellungsfehler werden in diesem Zeitraum kostenlos repariert Die entstehenden Transportkosten für ein defektes Produkt werden dem Verbraucher nicht belastet Da...

Page 15: ... dei dadi 4 e ruotare in senso orario per bloccare le due parti 2 Posizionare i fori verticali 5 dalla griglia posteriore 6 i perni guida 7 con il manico per il trasporto rivolto verso l alto Inserire l altro dado 8 e ruotare in senso orario per bloccare le due parti 3 Inserire l elica 9 sull albero motore 10 allineando il lato piatto dell albero con la faccia piana dell elica Inserire il pulsante...

Page 16: ...acilmente riparato assicurarsi che esso può essere riutilizzato TERMINI E CONDIZIONI DELLAGARANZIA Garantía Mondial offre garanzia dei propri prodotti per un periodo di 24 mesi contro difetti di fabbricazione o nei materiali dalla data di acquisto Sarà completamente gratuito per l utente la riparazione di eventuali difetti di fabbricazione che possono utilizzando un pennello o con l aspira polvere...

Page 17: ... normale usura manutenzione o sostituzione di parti soggette a usura o i seguenti Per uso professionale o commerciale Danno prodotto da una tensione diversa in relazione al indicato sull etichetta delle caratteristiche del prodotto o aumenti di tensione L uso improprio di materiali di consumo La calcificazione le decalcificazioni vanno eseguiti come indicato nelle istruzioni d uso Danni nelle parti ...

Page 18: ...με ηλεκτρική σκούπα χρησιμοποιώντας το πινέλο 9 Από καιρό σε καιρό σκουπίστε τις εξωτερικές επιφάνειες με ένα ελαφρά βρεγμένο πανί όχι βρεγμένο και με ένα ήπιο διάλυμα σαπουνιού Στεγνώστε την επικάλυψη με ένα στεγνό πανί πριν βάλετε τον ανεμιστήρα σε λειτουργία 10 Αποφύγετε τη χρήση βενζίνης διαλυτικού κ λ π διότι μπορεί να προκληθούν ζημιές στον ανεμιστήρα 11 Αποθηκεύστε τον ανεμιστήρα σε ένα καθ...

Page 19: ...ληροφορίες σχετικά με τα εξουσιοδοτημένα κέντρα επιλεκτικής συλλογής πλησιέστερα του τόπου κατοικίας σας Εάν θέλετε να απορρίψετε τη συσκευή ενώ βρίσκεται σε καλή κατάσταση ή μπορεί εύκολα να επισκευαστεί παρακαλείσθε να σιγουρευτείτε ότι μπορεί να ξαναχρησιμοποιηθεί ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ ΤΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ Εγγύηση Η Mondial εγγυάται τα προϊόντα της έναντι ελαττωμάτων υλικών ή κατασκευής για μια περίοδο...

Reviews: