112 -
F
rançaIs
-
Manuel d’utilisation
détalonner en suivant les modalités décrites
dans le paragraphe spécifique, lubrifier et
tourner l’enveloppe sur la jante. Répéter
l’opération de montage décrite précédemment
en effectuant un autre contrôle.
- Réenclencher le mécanisme interne de la
soupape.
- Porter la pression à la valeur de service en
appuyant sur le bouton de dégonflage 20 fig.
34.
- Appliquer le capuchon à la soupape pour pro-
téger de la poussière son mécanisme interne
et garantir l’étanchéité à l’air.
- Démonter et décharger la roue comme décrit
dans les phases 11-12 du chapitre « MONTA-
GE ».
g
onflage
de
pneus
aveC
Chambre
à
air
–
tube
type
- S’assurer que la roue sur laquelle on a monté
la protection est solidement bloquée à l'auto-
centreur à l’aide de la poignée de centrage 1
fig. 34. Par ailleurs, s’assurer que la tourelle
porte-outils et le groupe détalonneur se trou-
vent éloignés de la zone de travail, si possible
en position de repos.
- Brancher le raccord Doyfe du tuyau de gonflage
22 fig. 34 à la tige de la soupape de la chambre
à air, après avoir enlevé le capuchon. Gonfler
le pneu en appuyant à courts intervalles sur
la pédale 14 fig. 34.
La chambre à air s’étend graduellement à
l’intérieur de l’enveloppe. Au cours de cette
phase, agir sur la soupape de la chambre à
air en la poussant vers l’intérieur, afin de
permettre l’évacuation de l’air qui reste entre
la chambre et l’enveloppe ; cela évite des
gonflements et d’éventuels endommagements
de celle-ci.
- Effectuer le gonflage en faisant très attention
à ce que la pression indiquée sur le manomètre
d’affichage de la pression de l’air 17 fig. 34
ne dépasse JAMAIS les niveaux de pression
indiqués par le fabricant du pneu.
- Appliquer le capuchon à la soupape pour pro-
téger de la poussière son mécanisme interne
et garantir l’étanchéité à l’air.
- Démonter et décharger la roue comme décrit
dans les phases 11-12 du chapitre « MONTA-
GE ».
22
14
17
20
34
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
La notice « Pièces détachées », n’autorise pas
l’utilisateur à intervenir sur les machines sauf
pour ce qui est explicitement mentionné dans
le manuel d’entretien, mais cela lui permet de
fournir des informations précises à l’assistance
technique, afin de réduire les temps d’inter-
vention.
Summary of Contents for AQUILA RAPTOR
Page 34: ...34 Italiano Manuale d uso 35 a b c e d ...
Page 39: ... Italiano Manuale d uso 39 4 104805A ...
Page 40: ...40 Italiano Manuale d uso 4 108818 ...
Page 41: ...41 ...
Page 42: ...42 ...
Page 74: ...74 English Operator s manual 35 a b c e d ...
Page 79: ... English Operator s manual 79 4 104805A ...
Page 80: ...80 English Operator s manual 4 108818 ...
Page 81: ...81 ...
Page 82: ...82 ...
Page 114: ...114 Français Manuel d utilisation 35 a b c e d ...
Page 119: ... Français Manuel d utilisation 119 4 104805A ...
Page 120: ...120 Français Manuel d utilisation 4 108818 ...
Page 121: ...121 ...
Page 122: ...122 ...
Page 154: ...136 Deutsch Betriebsanleitung 35 a b c e d ...
Page 159: ... Deutsch Betriebsanleitung 123 4 104805A ...
Page 160: ...134 Deutsch Betriebsanleitung 4 108818 ...
Page 161: ......
Page 162: ...162 ...
Page 194: ...176 Español Manual de uso 35 a b c e d ...
Page 199: ... Español Manual de uso 199 4 104805A ...
Page 200: ...174 Español Manual de uso 4 108818 ...
Page 204: ...204 ...
Page 205: ...205 ...