-
F
RançaIS
- Manuel d’utilisation
141
MONTAGE DES ROUES POUR ENGINS DE
TERRASSEMENT ET AVEC TRINGLES
Approcher le pneu à la jante en procédant un centrage
correctement effectué.
Compléter le montage du deuxième talon en utilisant
l’outil détalonneur.
Insérer la tringle et la bloquer avec l'anneau de serrage
prévu à cet effet (fig.42).
Si le pneu est un pneu tubeless, insérer l'anneau de
maintien entre la jante et la tringle.
Si la roue est munie d'une chambre à air, l'insérer dans le
pneu avant le montage, en l'étendant de façon uniforme
à l'intérieur du pneu, en procédant à un léger gonflage.
RAINURAGE DES PNEUS
Après avoir positionné la roue avec la jante sur l'autocentreur, mettre le régulateur
de vitesse sur la première vitesse puis lancer la rotation de l'autocentreur à l'aide du
bouton de commande prévu à cet effet. L'autocentreur tournera alors à faible vitesse
et uniquement dans le sens des aiguilles d'une montre. Pour cette opération, il est
possible d'actionner la rotation de l'autocentreur à l'aide d'une commande à pédale
en utilisant le kit d'accessoires prévu à cet effet.
MODALITES ET MOYENS D'ARRET
L’interruption de l'alimentation électrique de la machine se fait en portant l’interrupteur
général (fig.18) se trouvant sur la boîte du circuit électrique sur la position zéro.
Toutes les commandes situées sur le manipulateur s'interrompent en arrêtant d'appuyer
sur le bouton de commande en question (commande manuelle présente).
L'actionnement du bouton d'arrêt provoque l'arrêt TEMPORAIRE (20 secondes) de toutes les
commandes. L'indication « STOP » s'affiche à l'écran. Au bout des 20 secondes, la machine
revient en position de stand-by. En revanche si des boutons sont actionnés, l'indication
« Stop » continuera à clignoter jusqu'à ce que lesdits boutons seront relâchés.
Toutes les commandes situées sur le manipulateur s'interrompent en arrêtant d'appuyer
sur le bouton de commande en question (commande manuelle présente).
A l'exception des commandes relatives aux fonctions Side To Side et la tangence disque
détalonneur/outil. Pendant l'exécution de la commande Side To Side, il est possible d'in-
terrompre la procédure en appuyant sur un bouton quelconque sur le manipulateur.
ATTENTION
En cas de problème sur la bobine de by-pass (YV1) ou la carte électronique, il est tou-
jours possible de débloquer la roue qui serait éventuellement montée sur le mandrin
autocentreur. Appuyer sur l'interrupteur X (fig. 44), étant normalement sur la pos. 0 et
42
Summary of Contents for TBE160 MATIC
Page 47: ...Italiano Manuale d uso 47...
Page 49: ...Italiano Manuale d uso 49...
Page 51: ...Italiano Manuale d uso 51...
Page 53: ...Italiano Manuale d uso 53...
Page 55: ...Italiano Manuale d uso 55...
Page 56: ...56 Italiano Manuale d uso...
Page 101: ...English Operator s manual 101...
Page 103: ...English Operator s manual 103...
Page 105: ...English Operator s manual 105...
Page 107: ...English Operator s manual 107...
Page 109: ...English Operator s manual 109...
Page 110: ...110 English Operator s manual...
Page 155: ...Fran ais Manuel d utilisation 155...
Page 157: ...Fran ais Manuel d utilisation 157...
Page 159: ...Fran ais Manuel d utilisation 159...
Page 161: ...Fran ais Manuel d utilisation 161...
Page 163: ...Fran ais Manuel d utilisation 163...
Page 164: ...164 Fran ais Manuel d utilisation...
Page 209: ...Deutsch Bedienungsanleitung 209...
Page 211: ...Deutsch Bedienungsanleitung 211...
Page 213: ...Deutsch Bedienungsanleitung 213...
Page 215: ...Deutsch Bedienungsanleitung 215...
Page 217: ...Deutsch Bedienungsanleitung 217...
Page 218: ...218 Deutsch Bedienungsanleitung...
Page 263: ...Espa ol Manual de uso 263...
Page 265: ...Espa ol Manual de uso 265...
Page 267: ...Espa ol Manual de uso 267...
Page 269: ...Espa ol Manual de uso 269...
Page 271: ...Espa ol Manual de uso 271...
Page 272: ...272 Espa ol Manual de uso...
Page 273: ......