background image

14

15

www.DeubaXXL.de

www.DeubaXXL.de

Mantener las partes pequeñas lejos de los niños. Además, especialmente al 

sacar el producto del embalaje, ¡asegúrese de mantener las bolsas de plástico y otros 

envases fuera del alcance de los niños! ¡Peligro de asfixia!
Compruebe la integridad del producto en el momento de la entrega. No se aceptarán 

reclamaciones posteriores.
Compruebe que todos los elementos y partes del producto no estén dañados. A pesar 

de los controles cuidadosos, puede ocurrir que incluso los mejores productos se dañen 

durante el transporte. En este caso, no monte el producto. Las partes defectuosas 

pueden causar peligros y daños a la salud.

¡Nunca haga cambios en el producto! Las modificaciones invalidan la garantía y 

podrían hacer que el producto sea inseguro o, en el peor de los casos, incluso peligroso.
Desembale todas las piezas y elementos del kit y coloque los componentes encima de 

cartón u otra superficie limpia. Esto protege su nuevo producto.
Además, tenga cuidado de no rayar el suelo cuando trabaje con herramientas.
Asegúrese de que este producto esté completamente ensamblado antes de usarlo, 

como se muestra en la ilustración.

Utilizzo conforme alle disposizioni 

El uso del producto debe ceñirse a la finalidad para la que ha sido previsto. El fabricante 

no  se  responsabiliza  en  ningún  caso  de  los  daños  originados  a  partir  de  un  uso  no 

previsto  del  producto.  Cualquier  modificación  que  se  realice  en  el  producto  puede 

afectar negativamente a la seguridad y causar situaciones de riesgo, además de invalidar 

la garantía de inmediato.

Instrucciones de seguridad correspondientes a la parte eléctrica del 

aparato

¡Atención! 

RLea todas las instrucciones de seguridad antes de usar 

el aparato. El uso del mismo al margen de las instrucciones de 

seguridad podría producir descargas eléctricas, incendios y / o lesiones 

INSTRUCCIONES

¡Solo para uso doméstico y no apto para uso

comercial!

¡ATENCIÓN!

 Siga las instrucciones de seguridad y de montaje para evitar el 

riesgo de lesiones o daños al producto.

Importante:

 Lea las instrucciones detenidamente y cuidadosamente. 

Conserve este manual para futuras consultas. Si vende el producto algún 

día, asegúrese de entregar también este manual.

graves. Antes de usar el aparato compruebe que la fuente eléctrica 

de alimentación tiene un voltaje similar al que consta en la placa de 

identificación del aparato. Evite que se enchufe involuntariamente. 

El producto debe ser instalado por unespecialista. Asegúrese de que 

no entre agua en el aparato. No lo sumerja nunca en agua ni en otros 

líquidos. Ni lo deje expuesto a la lluvia. No utilice el aparato si el cable 

de alimentación u otra parte del mismo presenta roturas o daños. Un 

cable de alimentación dañado solo debe ser reparado por el servicio 

técnico del producto o por personal cualificado, al objeto de evitar el 

peligro que supone su manejo, ya que existe riesgo de que se produzca 

una descarga eléctrica. Por ello, no debe intentar nunca reparar el 

aparato por sí mismo. No tire nunca del cable para sacar el enchufe de la 

toma de corriente, hágalo siempre sosteniendo el enchufe con la mano. 

No maneje nunca el enchufe con las manos mojadas. Compruebe que 

el cable de alimentación no está aplastado, retorcido, dañado por los 

bordes o bajo tensión mecánica. Evite someter el cable a una tensión 

térmica excesiva derivada de un alto grado de frío o de calor. No cambie 

el cable de alimentación. De lo contrario, podría causarle daños, con 

el riesgo que ello conlleva. Un cable de alimentación dañado puede 

provocar una descarga eléctrica potencialmente mortal. Este aparato no 

debe ser usado por niños, ni por personas con sus capacidades físicas, 

sensoriales o mentales disminuidas, salvo que estén supervisados 

por un adulto responsable de su seguridad.  Debe vigilarse a los niños 

para garantizar que no jueguen con el aparato. Este aparato solo debe 

utilizarse sobre una superficie firme y lisa. Debido al tamaño del aparato 

es recomendable realizar su montaje en el mismo lugar en el que se va a 

usar en el futuro. Proteja el aparato de la lluvia y de las las condiciones 

climatológicas adversas. Durante el invierno y la temporada de heladas 

se recomienda almacenar y proteger los productos en un lugar seco. 

¡Atención

! Apriete los tornillos solo después de haber montado 

completamente el aparato. Si aprieta los tornillos demasiado pronto 

puede tener problemas para ensamblar completamente el aparato.

Instalación

1. Enchufe el enchufe en la toma correspondiente en la parte inferior de la parte posterior 

de la lámpara (ver Figura 1). 

Summary of Contents for 107704

Page 1: ...mit dem Kauf eines unserer Markenprodukte haben Sie eine gute Wahl getroffen Artikel Item Modell Art Item V Hz Schutzklasse Protection Class W Standing light Alissa black MZSLAs 107706 220 240V 50Hz IP20 100 Watt 40W Lesearm 60W Fluter Standing light Alissa white MZSLAw 107707 220 240V 50Hz IP20 100 Watt 40W Lesearm 60W Fluter Stehleuchte Alissa Modell s MZSLAs MZSLAw Original Anleitung Tech Data ...

Page 2: ...n Räumen in denen brennbare oder explosive Gase oder Dämpfe vorhanden sind montiert werden Gefahr durch möglichen Brand oder Explosion Es sollte kein Material zur Dekoration an der Lampe befestigt werden ebenfalls besteht Brand Gefahr Wenn die Lampe nicht richtig funktionieren sollte so darf sie nicht mehr genutzt werden Schalten Sie die Netzspannung ab und lassen Sie die Lampe von einer autorisie...

Page 3: ... werden nd die Lampe am Strom angeschlossen ist können Mobiltelefone Tablets oder ähnliche USB Anschluss aufgeladen werden chkeit von Leuchtenarm und Leuchtenschirm siehe Abbildung 3 den Leuchtsockel fest wenn Sie den Leuchtenarm und Leuchtenschirm bewegen tenarm lässt sich bis 135 und die Leuchtleiste bis 90 bewegen übermäßige Bewegung t die Gelenksfunktion Die Lampe kann auch komplett zusammenge...

Page 4: ...gkeit 70 100 erhöht werden und mit dem Schalter kann die Helligkeit nd verringert werden e am Strom angeschlossen ist können Mobiltelefone Tablets oder ähnliche uss aufgeladen werden uchtenarm und Leuchtenschirm siehe Abbildung 3 ockel fest wenn Sie den Leuchtenarm und Leuchtenschirm bewegen sich bis 135 und die Leuchtleiste bis 90 bewegen übermäßige Bewegung sfunktion Die Lampe kann auch komplett...

Page 5: ...ant Lisez ces instructions avec attention dans leur totalité Gardez ces instructions afin de pouvoir les relire dans le futur Si vous donnez ce produit à une autre personne veuillez également faire passer cette notice signalétique de la machine Évitez l utilisation non autorisée Ne laissez pas l eau pénétrer dans l appareil Ne l exposez pas à la pluie N utilisez pas l appareil si la fiche le cordo...

Page 6: ... la lampe pour allumer la lumière à 30 e 2 Touchez l interrupteur ainsi la luminosité peut 70 100 et avec le commutateur la luminosité peut être équence Connexion électrique emps de gel et pendant l hiver nous vous recommandons de ker les produits dans un endroit sec et protégé TENTION Ne pas serrer les vis complètement jusqu à ce que cle ait été entièrement assemblé Si vous serrez complètement n ...

Page 7: ...to al 30 70 100 e con l interruttore la luminosità può essere gradualmente ridotta di conseguenza 3 Mentre la lampada è collegata è possibile caricare telefoni cellulari tablet o dispositivi simili con una porta USB 4 Disponibilità del braccio e del paralume dell apparecchio vedi figura 3 Tenere la base della luce quando si sposta il braccio leggero e il paralume Il braccio luminoso può essere spo...

Page 8: ...de entregar también este manual graves Antes de usar el aparato compruebe que la fuente eléctrica de alimentación tiene un voltaje similar al que consta en la placa de identificación del aparato Evite que se enchufe involuntariamente El producto debe ser instalado por unespecialista Asegúrese de que no entre agua en el aparato No lo sumerja nunca en agua ni en otros líquidos Ni lo deje expuesto a ...

Page 9: ... così può la luminosità gradualmente aumentato al 30 70 100 e con l interruttore la luminosità può essere gradualmente ridotta di conseguenza 3 Mentre la lampada è collegata è possibile caricare telefoni cellulari tablet o dispositivi simili con una porta USB 3 Disponibilità del braccio e del paralume dell apparecchio vedi figura 3 Tenere la base della luce quando si sposta il braccio leggero e il...

Page 10: ...églementa on nationale et aux Directives Européennes En vous débarrassant correctement des déchets d équipements électriques et électroniques et des piles usagées vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la préven on de potentiels effets négatifs sur la santé humaine qui pourraient advenir lors d un traitement inapproprié des déchets Pour plus d informa ons à propos de la co...

Page 11: ...nnen jederzeit ohne Ankündigungen vorgenommen werden Das Handbuch wird regelmäßig korrigiert Für technische und drucktechnische Fehler und ihre Folgen übernehmen wir keine Haftung Copyright by Deuba Der Onlinehändler Ihres Vertrauens wenn es um Garten Deko und Haushaltswaren geht Mit über 4000 Produkten lassen wir Ihr Herz höher schlagen www DeubaXXL de Hergestellt für Deuba GmbH Co KG Zum Wiesenh...

Reviews: