background image

IMPORTANT SAFEGUARDS

SAFETY PRECAUTIONS

UNPACKING

SERVICE

1     Read these instructions.
2    Keep these instructions. 
3    Heed all warnings 
4    Follow all instructions.
5    Do not use this apparatus near water.
6    Clean only with damp cloth.
7    Do not block any of the ventilation openings.  Install in accordance with the  

  manufacturers instructions.

8    Cable Runs- All cable runs must be within permissible distance.
9    Mounting - This unit must be properly and securely mounted to a supporting  

  structure capable of sustaining the weight of the unit.

Accordingly:

a.  The installation should be made by a qualified installer.
b.  The installation should be in compliance with local codes.
c.  Care should be exercised to select suitable hardware to install the unit, taking into 

account both the composition of the mounting surface and the weight of the 
unit. 

10   Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other  

  apparatus ( including amplifiers) that produce heat.

11   Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug.  A  

  polarized plug has two blades with one wider than the other.  A grounding type  
  plug has two blades and a third grounding prong.  The wide blade or the third  
  prong are provided for your safety.  When the provided plug does not fit into your  
  outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.

12   Protect the power cord from being walked on or pinched particularly  at plugs,  

  convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.

13   Only use attachment/ accessories specified by the manufacturer.
14   Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer,  

  or sold with the apparatus.  When a cart is used, use caution when moving the cart/           
  apparatus combination to avoid injury from tip-over.

15   Unplug this apparatus during lighting storms or when unused for long periods of time.
16   Refer all servicing to qualified service personnel.  Servicing is required when the  

  apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is  
  damaged, liquid has been spilled of objects have fallen into the apparatus, the  
  apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or  
  has been dropped.

Be sure to periodically examine the unit and the supporting structure to make sure that the 
integrity of the installation is intact. Failure to comply with the foregoing could result in the 
unit separating from the support structure and falling, with resultant damages or injury to 
anyone or anything struck by the falling unit.

Unpack carefully. Electronic components can be 

damaged if improperly handled or dropped. If an item 

appears to have been damaged in shipment, replace

it properly in its carton and notify the shipper.

Be sure to save:
1  The shipping carton and packaging material.

They are the safest material in which to make 

future shipments of the equipment.

2  These Installation and Operating Instructions.

If technical support or service is needed, contact us 

at the following number:

The lightning flash with an arrowhead 

symbol, within an equilateral triangle, is 

intended to alert the user to the presence 

of non-insulated “dangerous voltage” 

within the product’s enclosure that may be 

of sufficient magnitude to constitute a risk 

to persons.

Este símbolo se piensa para alertar al usuario a la 

presencia del “voltaje peligroso no-aisIado” dentro del 

recinto de los productos que puede ser un riesgo de 

choque eléctrico.

Ce symbole est prévu pour alerter I’utilisateur à la 

presence “de la tension dangereuse” non-isolée dans la 

clôture de produits qui peut être un risque de choc 

électrique.

Dieses Symbol soll den Benutzer zum Vorhandensein der 

nicht-lsolier “Gefährdungsspannung” innerhalb der 

Produkteinschließung alarmieren die eine Gefahr des 

elektrischen Schlages sein kann.

Este símbolo é pretendido alertar o usuário à presença 

“di tensão perigosa non-isolada” dentro do cerco dos 

produtos que pode ser um risco de choque elétrico.

Questo simbolo è inteso per avvertire I’utente alla 

presenza “di tensione pericolosa” non-isolata all’interno 

della recinzione dei prodotti che può essere un rischio di 

scossa elettrica.

The exclamation point within an equilateral 

triangle is intended to alert the user to 

presence of important operating and 

maintenance (servicing) instructions in the 

literature accompanying the appliance.

Este símbolo del punto del exclamation se piensa para 

alertar al usuario a la presencia de instrucciones 

importantes en la literatura que acompaña la 

aplicación.

Ce symbole de point d’exclamation est prévu pour 

alerter l’utilisateur à la presence des instructions 

importantes dans la littérature accompagnant 

l’appareil.

Dieses Ausruf Punktsymbol soll den Benutzer zum 

Vorhandensein de wichtigen Anweisungen in der 

Literatur alarmieren, die das Gerät begleitet.

Este símbolo do ponto do exclamation é pretendido 

alertar o usuário à presença de instruções importantes 

na literatura que acompanha o dispositivo.

Questo simbolo del punto del exclamaton è inteso per 

avvertire l’utente alla presenza delle istruzioni importanti 

nella letteratura che accompagna l'apparecchio.

TECHNICAL SUPPORT

AVAILABLE 24 HOURS

1800 554 -1124

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

CAUTION

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF 

ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE 

COVER ( OR BACK).  NO USER- SERVICE-

ABLE PARTS INSIDE.  REFER SEVICING TO 

QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

Summary of Contents for Liberty LDW75CLG

Page 1: ...wireless IP Ready dome Include cellular router power supply for the complete system Cellular broadband adapter sold separately 110 220VAC input Designed to work with Moog Videolarm s IP Ready Series of IP camera housings Before attempting to connect or operate this product please read these instructions completely CERTIFIED 81 IN5453 05 17 2010 ...

Page 2: ...n be damaged if improperly handled or dropped If an item appears to have been damaged in shipment replace it properly in its carton and notify the shipper Be sure to save 1 The shipping carton and packaging material They are the safest material in which to make future shipments of the equipment 2 These Installation and Operating Instructions If technical support or service is needed contact us at ...

Page 3: ...mage or other acts of God i e hurricanes earthquakes failure of the end user to follow the directions outlined in the product instructions failure of the end user to follow the maintenance procedures recommended by the International Security Industry Organization written in product instructions or recommended in the service manual for the Product Furthermore Videolarm shall have no liability where...

Page 4: ... Voir Les Caractéristiques D Appareil photo 40 Watts De Maximum 120 240VAC 50 60Hrz 96 Watt Zusatzgerät Heizung 50 Watts Blower 2 Watt Kamera Energie Sehen Sie Kamera Spezifikationen 40 Watt Maximale 120 240VAC 50 60Hrz 96 Watts De Acessórios Calefator 50 Watts Blower 2 Watt Poder Da Câmera De Veja Especificações Da Câmera 40 Watts De Ferramentas Máximas 120 240VCA 50 60Hrz 96 Watt Di Accessori Ri...

Page 5: ...IGHT PLUG FOR 3G ANTENNA BULKHEAD CONNECTOR HOLE LIQUID TIGHT PLUG FOR OPTIONAL MAIN POWER HOLE LIQUID TIGHT PLUG FOR OPTIONAL MAIN POWER HOLE LIQUID TIGHT STRAIN RELIEF FOR MAIN POWER HOLE Power Feed Locations ...

Page 6: ...dos para atar las correas de acero L unité de LDW75CLG est prête à monter Employez les trous marqués pour attacher les courroies en acier LDW75CLG Maßeinheit ist bereit anzubringen Benutzen Sie markierte Löcher um Stahlbügel anzubringen A unidade de LDW75CLG está pronta para montar Use furos marcados para unir as cintas de aço L unità di LDW75CLG è pronta a montare Usi i profondi fori per attaccar...

Page 7: ...e boulon Zeigt die Wandeinfassungswahl der hängenden Maßeinheit und war den Schraubbolzen zu sichern Mostra a opção da montagem da parede da unidade de suspensão e eram fixar o parafuso Mostra l opzione del supporto della parete dell unità d attaccatura ed erano di assicurare il bullone Wall mount option Opción del montaje de la pared Option de bâti de mur Wandeinfassungswahl Opção da montagem da ...

Page 8: ...ndelas proporcionados para asegurar la cubierta en el lugar Accomplissez le câblage électrique nécessaire Employez les boulons et les rondelles fournis pour fixer le logement en place Schließen Sie die notwendige elektrische Verdrahtung ab Benutzen Sie die zur Verfügung gestellten Schraubbolzen und die Unterlegscheiben um das Gehäuse an der richtigen Stelle zu sichern Termine a fiação elétrica nec...

Page 9: ...E LIGAR DESLIGAR 2 para o posição de functionamento 1 Sposti l interruttore di selettore 115 240VAC 3 alla posizione voluta 2 Assicuri che l interruttore acceso spento 2 è nella posizione di riposo 3 Attacchi nel potere principale venente all input da 120 240 di VCA 4 Sposti l interruttore acceso spento 2 alla posizione di funzionamento ON OFF switch will not turn off wireless circuit L N ON OFF 1...

Page 10: ...bloquent le port 80 Ändern Sie den HTTP Hafen von Rückstellungshafen 80 zu jedem möglichem anderen Hafen anders als 80 wie 12345 wie alle Versorger Hafen 80 blockieren Mude o porto do HTTP do porto 80 do defeito a todo o outro porto à excepção de 80 como 12345 como todos os fornecedores obstruem o porto 80 Cambi l orificio del HTTP dall orificio 80 di difetto a qualunque altro orificio tranne 80 c...

Page 11: ...ara asegurar el módem del USB Employez le Velcro fourni pour monter et fixer le modem d USB Benutzen Sie den zur Verfügung gestellten Flausch um das USB Modem anzubringen und zu sichern Use o Velcro fornecido para montar e fixar o modem do USB Usi il Velcro fornito per montare e fissare il modem del USB 21 ...

Page 12: ...SB 598 ZTE MF668 Rocket Stick Novatel MC930D D22HW Generic CDMA Devices Novatel MC950D Orange UK These devices were tested on CDMA networks that have approved these devices for use around the world and may or may not work with carriers that have approved them for use on their networks For specific information please the carrier you are looking for usage approval of these devices on their network S...

Page 13: ...3 8 di 3 sui distanziatori ed allinei le scanalature di montaggio Faccia scorrere sulla piastra e sulla macchina fotografica allora sicure 52mm 2 MOUNTING HOLE MOUNTING HOLE 3 8x3 8 Mounting Plate Axis 214 13mm Install the camera to the mounting plate using 3 3mm x 12mm bolts and lock washers Place 3 8x3 8 screws on the spacers and line up the mounting slots Slide plate in and secure Instale la cá...

Page 14: ... i bulloni di 8 e le ranelle di bloccaggio Disponga le viti di 8x3 8 di 3 sui distanziatori ed allinei le scanalature di montaggio Faccia scorrere la piastra dentro e fissi MOUNTING HOLE Mounting Plate Captive Screw Acti 8201 26mm 1 26mm 1 52mm 2 4 8x3 8 Ate la cámara a la pletina usando 1 perno de x 20 del las arandelas y arandela de cerradura Termine a la asamblea como se muestra asegurando la c...

Page 15: ...e saca Una el módulo de la conexión según lo demostrado Una a esta asamblea a la cubierta usando 1 arandela del tornillo 6 32x3 8 y de la estrella Pour enlever carte d alimentation utilisez le tournevis pour libérer les attaches en plastique en s appliquant la pression aux côtés tout en retirant Attachez le module de raccordement comme montré Attachez cette assemblée au logement en utilisant 1 la ...

Page 16: ...OWER 1 Camera Power 24VAC Red 2 Camera Power 24VAC Orange Captive Screw Open Screw Slots Cable Ties Complete the wiring to camera Attach the camera assembly to the housing by sliding the 3 open screw slots over the screws in the housing tighten the fasteners on the bracket Remove 24Vac to 12VDC power board located inside of housing attach 2 L brackets to mounting plate Connect Pan tilt with hardwa...

Page 17: ... serrant 3 les boulons et 1 l appareil photo d attache en l place en utilisant des fentes Sichern Sie schnelle Freigabeumdrehung Platte indem Sie 3 Schraubbolzen und 1 Befestigerkamera in Position mit Schlitzen festziehen Fixe a placa rápida da volta da liberação apertando 3 os parafusos e 1 a câmera do prendedor na posição usando entalhes Fissi la piastra rapida di girata del rilascio stringendo ...

Page 18: ...essaire entrent en contact avec svp Videolarm pour demander un élogieux augmenté dôme acrylique optiquement clair Wichtige Informationen für das Mittellinie 233D Modell der Kamera Wegen der hohen Eigenschaft des Zoom 35x der Mittellinie 233D Kamera kann eine geringfügige Fokusausgabe auftreten wenn Kameraobjektiv ist innerhalb des Videolarm Kameragehäuses völlig ausgedehnt Für Anwendungen wo das v...

Page 19: ...china fotografica al giunto di supporto con 2 le viti 10 e le ranelle di bloccaggio fornite Disponga le viti di 8x3 8 di 3 sui distanziatori ed allinei le scanalature di montaggio Faccia scorrere sulla piastra e sulla macchina fotografica allora sicure MOUNTING HOLE Mounting Plate Captive Screw CANON VB C300 26mm 1 26mm 1 52mm 2 4 8x3 8 Ate la cámara a la pletina usando 1 perno de x 20 del arandel...

Page 20: ...o 4 viti 8 rondella della stella e dadi Completi l assemblea come macchina fotogra fica indicata e allora sicura al piatto del rilascio rapido Attach camera to mounting plate using 4 8 screws star washer and nuts Complete assembly as shown then secure camera to the quick release plate MOUNTING HOLE Mounting Plate Captive Screw ICanView 250 3 8x3 8 52mm 2 Los pernos de la cámara de la posición en a...

Page 21: ...8 screws and star washer Complete assembly as shown then secure camera to the quick release adapter MOUNTING HOLE Mounting Plate Captive Screw JVC VN C655U 3 8x3 8 52mm 2 Una el soporte rápido del lanzamiento a la placa de montaje usando 4 los tornillos 8 y la arandela de la estrella Termine a asamblea como cámara fotográfica demostrada después segura a la placa rápida del lanzamiento Attachez la ...

Page 22: ...iunto di supporto 1 bullone di x 20 del ranella di bloccaggio e rondella Completi l assemblea come macchina fotografica indicata e allora sicura al piatto del rilascio rapido MOUNTING HOLE Mounting Plate Captive Screw Panasonic WVNS202 26mm 1 3 8x3 8 52mm 2 Attach camera to mounting plate using 4 8 screws and star washer Complete assembly as shown then secure camera to the quick release plate Ate ...

Page 23: ...mounting plate using 1 x 20 bolt washer lock washer and 2 M3 x 8mm Philipshead bolts and washer Complete assembly as shown then secure camera to the quick release plate Ate la cámara a la pletina usando 1 perno de x 20 del arandela arandela de cerradura y 2 los pernos y arandela del M3 x 8m m Philipshead Termine a la asamblea como se muestra entonces cámara segura a la placa del lanzamiento rápido...

Page 24: ...ra sicura al piatto del rilascio rapido MOUNTING HOLE Mounting Plate Captive Screw Sony RZ50 x 20 2 M3 bolts 52mm 2 13mm Attach quick camera to mounting plate using 1 x 20 bolt washer 2 3mm bolts and washer Complete assembly as shown then secure camera to the quick release plate Ate la cámara rápida a la pletina usando 1 el x 20 empernan arandela 2 los pernos de 3m m y arandela Termine a la asambl...

Page 25: ...grafica indicata e allora sicura al piatto del rilascio rapido MOUNTING HOLE Mounting Plate Captive Screw TOSHIBA IK WB21A 26mm 1 3 8x3 8 52mm 2 13mm Attach camera to mounting plate using 4 8 screws star washer and nuts Complete assembly as shown then secure camera to the quick release plate Ate la cámara a la pletina usando 4 los tornillos 8 arandela de la estrella y tuercas Termine a la asamblea...

Page 26: ...e 8 X les Accomplissez l assemblée en tant qu appareil photo montré et puis bloqué au plat de dégagement rapide Bringen Sie Kamerahaltewinkel zur Montageplatte unter Verwendung 3 8 x des Schraubbolzen Unterlegscheibe und Nüsse an Schließen Sie Versammlung wie gezeigt dann sichere Kamera zur Platte der schnellen Freigabe ab Una o suporte da câmera à placa de montagem usando 3 parafusos arruelas e p...

Page 27: ...55012 1 2 BLACK DUAL LOCK FASTENER WITH VHB TAPE 8 RP70TRANS12 REPLACEMENT TRANSFORMER 96 VA 9 RP30VL3712 ANTENNA BRACKET 10 RP76CPCBA250 MODEM 11 RP30VL3702 MODEM BRACKET 12 RP30VL3701 WALL MOUNT BRACKET 13 RP30VL2742 POLE MOUNT CLIPS 14 RP954GLTCH LATCHE SIERRA 210 120SS 15 RP71VLBL03 Fusion Dome BLOWER 40x40x10mm 1 0 watt RoHS 16 RP70LF3VR3 120 240V 50 60Hz LINE FILTER 17 RP70SPPA405 15A PARALL...

Page 28: ... Form at www videolarm com productregistration jsp or complete and mail in the bottom portion of this flyer Register your recent Videolarm purchases and benefit from the following Simple and Trouble Free RMA process Added into customer database to receive product updates news Eliminate the need to archive original purchase documents Receipts Purchase Orders etc Main Contact Info First Name Last Na...

Reviews: