Tilt the unit to align the grooves (holes) to the
lips on the bracket.
• Incline la unidad para alinear los surcos (agujeros) con
los labios en el soporte.
• Inclinez l'unité pour aligner les cannelures (trous) sur les
lèvres sur la parenthèse.
• Kippen Sie die Maßeinheit, um die Nuten (Löcher) mit
den Lippen am Haltewinkel auszurichten.
• Incline a unidade para alinhar os sulcos (furos) aos
bordos no suporte.
• Inclini l'unità per allineare le scanalature (fori) alle
labbra sulla staffa.
Shows the wall mount option of hanging unit
and were to secure the bolt.
• Demuestra la opción del montaje de la pared de la
unidad colgante y eran asegurar el perno.
• Montre l'option de bâti de mur de l'unité accrochante
et était de fixer le boulon
• Zeigt die Wandeinfassungswahl der hängenden
Maßeinheit und war, den Schraubbolzen zu sichern.
• Mostra a opção da montagem da parede da unidade
de suspensão e eram fixar o parafuso.
• Mostra l'opzione del supporto della parete dell'unità
d'attaccatura ed erano di assicurare il bullone.
Wall mount option.
• Opción del montaje de la pared.
• Option de bâti de mur.
• Wandeinfassungswahl.
• Opção da montagem da parede.
• Opzione del supporto della parete.
Slide the tilted unit over the lips to lock it into
place.
• Deslice la unidad inclinada sobre los labios para
trabarla en lugar.
• Glissez l'unité inclinée au-dessus des lèvres pour la
fermer à clef sur l'endroit.
• Schieben Sie die gekippte Maßeinheit über den Lippen,
um sie in Platz zu verriegeln.
• Deslize a unidade inclinada sobre os bordos para
travá-la no lugar.
• Faccia scorrere l'unità inclinata sopra le labbra per
chiuderlo a chiave nel posto.
5
6
7
8
WALL MOUNTING