To assemble a camera or for the maintenance of the
unit (if needed) you should flip so that the dome is
facing upwards.
• Para montar una cámara o para el mantenimiento de la unidad (si es
necesario) que usted debe mover de un tirón de modo que la bóveda esté
haciendo frente hacia arriba.
• Pour assembler un appareil-photo ou pour l'entretien de l'unité (si nécessaire)
que vous devriez renverser de sorte que le dôme fasse face vers le haut.
• Zu eine Kamera oder für die Wartung der Maßeinheit zusammenbauen
(wenn erforderlich), das Sie leicht schlagen sollten, damit die Haube
aufwärts gegenüberstellt.
• Para montar uma câmera ou para a manutenção da unidade (se
necessário) que você deve lanç de modo que a abóbada esteja
enfrentando para cima.
• Per per montare una macchina fotografica o per il mantenimento dell'unità
(se necessario) che dovreste lanciare in modo che la cupola stia
affrontando verso l'alto.
9
Bolts /washers
Complete the necessary electrical wiring. Use the provided
bolts and washers to secure the housing in place.
• Termine el cableado eléctrico necesario. Utilice los pernos y las
arandelas proporcionados para asegurar la cubierta en el lugar.
• Accomplissez le câblage électrique nécessaire. Employez les boulons
et les rondelles fournis pour fixer le logement en place.
• Schließen Sie die notwendige elektrische Verdrahtung ab. Benutzen Sie
die zur Verfügung gestellten Schraubbolzen und die Unterlegscheiben,
um das Gehäuse an der richtigen Stelle zu sichern.
• Termine a fiação elétrica necessária. Use os parafusos e as arruelas
fornecidos para fixar a carcaça no lugar.
• Completi i collegamenti elettrici necessari. Usi i bulloni e le rondelle
forniti per fissare l'alloggiamento sul posto.
Shows the unit mounted to the wall.
• Demuestra la unidad montada a la pared.
• Montre l'unité montée au mur.
• Zeigt die Maßeinheit, die zur Wand angebracht wird.
• Mostra a unidade montada à parede.
• Mostra l'unità montata alla parete.
12
11
Remove the dome and follow the specified
camera mounting options.
• Quite la bóveda y siga las opciones especificadas del
montaje de la cámara.
• Enlevez le dôme et suivez les options spécifiques de
support d'appareil-photo.
• Entfernen Sie die Haube und folgen Sie den spezifi-
zierten Kameramontagewahlen.
• Remova a abóbada e siga as opções especific da
montagem da câmera.
• Rimuova la cupola e segua le opzioni specificate del
montaggio della macchina fotografica.
10