background image

IMPORTANT SAFEGUARDS

SAFETY PRECAUTIONS

UNPACKING

SERVICE

1     Read these instructions.
2    Keep these instructions. 
3    Heed all warnings 
4    Follow all instructions.
5    Do not use this apparatus near water.
6    Clean only with damp cloth.
7    Do not block any of the ventilation openings.  Install in accordance with the  

  manufacturers instructions.

8    Cable Runs- All cable runs must be within permissible distance.
9    Mounting - This unit must be properly and securely mounted to a supporting  

  structure capable of sustaining the weight of the unit.

Accordingly:

a.  The installation should be made by a qualified installer.
b.  The installation should be in compliance with local codes.
c.  Care should be exercised to select suitable hardware to install the unit, taking into 

account both the composition of the mounting surface and the weight of the 
unit. 

10   Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other  

  apparatus ( including amplifiers) that produce heat.

11   Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug.  A  

  polarized plug has two blades with one wider than the other.  A grounding type  
  plug has two blades and a third grounding prong.  The wide blade or the third  
  prong are provided for your safety.  When the provided plug does not fit into your  
  outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.

12   Protect the power cord from being walked on or pinched particularly  at plugs,  

  convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.

13   Only use attachment/ accessories specified by the manufacturer.
14   Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer,  

  or sold with the apparatus.  When a cart is used, use caution when moving the cart/           
  apparatus combination to avoid injury from tip-over.

15   Unplug this apparatus during lighting storms or when unused for long periods of time.
16   Refer all servicing to qualified service personnel.  Servicing is required when the  

  apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is  
  damaged, liquid has been spilled of objects have fallen into the apparatus, the  
  apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or  
  has been dropped.

Be sure to periodically examine the unit and the supporting structure to make sure that the 
integrity of the installation is intact. Failure to comply with the foregoing could result in the 
unit separating from the support structure and falling, with resultant damages or injury to 
anyone or anything struck by the falling unit.

Unpack carefully. Electronic components can be 

damaged if improperly handled or dropped. If an item 

appears to have been damaged in shipment, replace

it properly in its carton and notify the shipper.

Be sure to save:
1  The shipping carton and packaging material.

They are the safest material in which to make 

future shipments of the equipment.

2  These Installation and Operating Instructions.

If technical support or service is needed, contact us 

at the following number:

The lightning flash with an arrowhead 

symbol, within an equilateral triangle, is 

intended to alert the user to the presence 

of non-insulated “dangerous voltage” 

within the product’s enclosure that may be 

of sufficient magnitude to constitute a risk 

to persons.

Este símbolo se piensa para alertar al usuario a la 

presencia del “voltaje peligroso no-aisIado” dentro del 

recinto de los productos que puede ser un riesgo de 

choque eléctrico.

Ce symbole est prévu pour alerter I’utilisateur à la 

presence “de la tension dangereuse” non-isolée dans la 

clôture de produits qui peut être un risque de choc 

électrique.

Dieses Symbol soll den Benutzer zum Vorhandensein der 

nicht-lsolier “Gefährdungsspannung” innerhalb der 

Produkteinschließung alarmieren die eine Gefahr des 

elektrischen Schlages sein kann.

Este símbolo é pretendido alertar o usuário à presença 

“di tensão perigosa non-isolada” dentro do cerco dos 

produtos que pode ser um risco de choque elétrico.

Questo simbolo è inteso per avvertire I’utente alla 

presenza “di tensione pericolosa” non-isolata all’interno 

della recinzione dei prodotti che può essere un rischio di 

scossa elettrica.

The exclamation point within an equilateral 

triangle is intended to alert the user to 

presence of important operating and 

maintenance (servicing) instructions in the 

literature accompanying the appliance.

Este símbolo del punto del exclamation se piensa para 

alertar al usuario a la presencia de instrucciones 

importantes en la literatura que acompaña la 

aplicación.

Ce symbole de point d’exclamation est prévu pour 

alerter l’utilisateur à la presence des instructions 

importantes dans la littérature accompagnant 

l’appareil.

Dieses Ausruf Punktsymbol soll den Benutzer zum 

Vorhandensein de wichtigen Anweisungen in der 

Literatur alarmieren, die das Gerät begleitet.

Este símbolo do ponto do exclamation é pretendido 

alertar o usuário à presença de instruções importantes 

na literatura que acompanha o dispositivo.

Questo simbolo del punto del exclamaton è inteso per 

avvertire l’utente alla presenza delle istruzioni importanti 

nella letteratura che accompagna l'apparecchio.

TECHNICAL SUPPORT

AVAILABLE 24 HOURS

1800 554 -1124

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

CAUTION

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF 

ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE 

COVER ( OR BACK).  NO USER- SERVICE-

ABLE PARTS INSIDE.  REFER SEVICING TO 

QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

Summary of Contents for Liberty SERIES

Page 1: ...iberty Series wireless power box that includes a cellular router and power supply 110 220VAC input Designed to work with Moog Videolarm s IP Ready Series of IP camera housings Before attempting to connect or operate this product please read these instructions completely 81 IN5459 10 23 2012 2012 Moog Videolarm Inc All Rights Reserved ...

Page 2: ...n be damaged if improperly handled or dropped If an item appears to have been damaged in shipment replace it properly in its carton and notify the shipper Be sure to save 1 The shipping carton and packaging material They are the safest material in which to make future shipments of the equipment 2 These Installation and Operating Instructions If technical support or service is needed contact us at ...

Page 3: ...spect to any Product requiring service during the warranty period which is subjected to any of the following abuse improper use negligence accident lightning damage or other acts of God i e hurricanes earthquakes modification failure of the end user to follow the directions outlined in the product instructions failure of the end user to follow the maintenance procedures recommended by the Internat...

Page 4: ...ubenzieher 7 16 Schlüssel oder Einfaßung 9 16 Schlüssel oder Einfaßung Poder De Entrada 110 Consumo De Potência de VAC 220VAC 1A 5A 1Amp 120 watts em 120 VAC de saída de poder VA 96 em 24 VAC 52 watts de Heater Blower 32 watts de poder da câmera Todo o interruptor principal do pólo com um contato ao menos de 3mm em cada pólo será incorporado na instalação elétrica do edifício As Ferramentas Requer...

Page 5: ...Power Feed Locations Pendant mount location Liquid tight strain relief for main power Liquid tight plug for optional power antenna Liquid tight modem cover 3G 4G units Liquid tight security latch ...

Page 6: ...o Attacchi le clip del palo alle linguette del montaggio come indicate Utilizzi i fissaggi forniti Step Two PB26LG is ready to mount Use slots to attach steel straps Paso dos PB26LG está listo para montar Utilice las ranuras para atar las correas de acero Étape deux PB26LG est prêt à monter Employez les fentes pour attacher les courroies en acier Schritt zwei PB26LG ist bereit anzubringen Benutzen...

Page 7: ...inkel muss unter Verwendung der Dichtung wie gezeigt angebracht werden O suporte da montagem da parede deve ser unido usando a gaxeta como mostrado La staffa del supporto della parete deve essere attaccata per mezzo della guarnizione come indicata Wall Mount Gasket This is the assembled unit with the housing and conduit Ésta es la unidad montada con la cubierta y el conducto C est l unité assemblé...

Page 8: ... la position désirée 2 Assurez vous que le commutateur MARCHE ARRÊT 2 est dans la position de repos 3 Attachez dans la prochaine puissance principale à l entrée de 120 240 VCA 4 Déplacez le commutateur MARCHE ARRÊT 2 à la position de fonctionnement 1 Verschieben Sie den Schalter des Wähl 115 240VAC 3 auf die gewünschte Position 2 Versichern Sie dass der Ein Aus Schalter 2 in der Ausschaltstellung ...

Page 9: ... Colleghi alla vostra macchina fotografica con un computer portatile o un pc 10 11 Change to HTTP port from the default port 80 to the port 12345 Cambie al puerto del HTTP del puerto 80 del defecto al puerto 12345 Changez en le port de HTTP du port 80 de défaut en port 12345 Ändern Sie zum HTTP Hafen vom Rückstellungshafen 80 zum Hafen 12345 Mude ao porto do HTTP do porto 80 do defeito ao porto 12...

Page 10: ... 192 168 1 50 12345 The username for the admin interace is root with a password of admin La conexión con la red de WiFI permite una conexión al interfaz del admin en la dirección http 192 168 1 1 así como el acceso local a la cámara en la dirección http 192 168 1 50 12345 El username para el interace del admin es raíz con una contraseña del admin Se relier au réseau de WiFI permet un raccordement ...

Page 11: ...hown Utilice el Velcro proporcionado para montar y para asegurar el módem del USB Employez le Velcro fourni pour monter et fixer le modem d USB Benutzen Sie den zur Verfügung gestellten Flausch um das USB Modem anzubringen und zu sichern Use o Velcro fornecido para montar e fixar o modem do USB Usi il Velcro fornito per montare e fissare il modem del USB SCREW SPLIT WASHER FLAT WASHER CLAMP RING C...

Page 12: ...e Reliez vers le bas et la puissance d appareil photo à ce fil de vert de connecteur et à fil jaune sont pour le réchauffeur et le ventilateur de logement Rouge noir et orange noir soyez pour la puissance d appareil photo Puisque c est 24VAC Ce n est pas polarité sensative Schließen Sie unten an und Kameraenergie zu diesem Verbindungsstückgrün draht und zum gelben Draht sind für Gehäuseheizung und...

Page 13: ... câmera de rede ao cabo da rede Colleghi la macchina fotografica di rete al cavo della rete WAN INPUT LAN INPUT LAN INPUT LAN INPUT Connect appropriate alarm output of the camera to the IP Reset alarm input wires Please consult your cameras operating instruction to insure proper installation Color codes for the ip reset are located on device cover IP RESET ALARM WIRES IP RESET DEVICE 22 23 ...

Page 14: ...Hz LINE FILTER 7 RPSPPA405 15A PARALLEL SURGE PROTECTOR 8 RP110IPR01 IP RESET 9 RP76VL2007 4G POWER AND CONNECTION BOARD ASSEMBLY 10 RP70VL3727 BOARD SHIELD LIBERTY SERIES 11 RP76RCNEX1 MOBILE ROUTER 12 13 14 15 16 17 18 PART RP71BLEH220 BLOWER 115VAC 60mm RP30VL3736 BLOWER BRACKET RP96GK3745 MODEM LID GASKET RP30VL3742 MODEM LID RP94FSSR04 CABLE STRAIN RELIEF RPPBLOCK TAMPER PROOF LOCK PB26 RPPB2...

Page 15: ...pending on the product purchased See full warranty details at www moogvideolarm com technical support warranty plan Register Your ProductsOnline Please take a few moments to register your purchase via the Online Product Registration Form at www moogvideolarm com technical support product registration Register your recent Moog Videolarm purchase and benefit from the following Simple and Trouble Fre...

Reviews: