4
E
SP
AÑOL
Nota:
Los códigos completos de producto, el código de registro del fabricante (SRN), el código UDI-DI
de base y eventuales referencias a normas utilizadas figuran en la Declaración de Conformidad UE
que MORETTI SPA emite y pone a disposición a través de sus propios canales.
5. ADVERTENCIAS
5.1 Advertencias generales
• NO instalar o utilizar el producto antes de leer y comprender este manual de instrucciones.
En caso de dudas sobre las advertencias, precauciones e instrucciones, contactar con
el revendedor o con un operador sanitario o con personal técnico antes de intentar instalar
el producto, para evitar lesiones y daños;
• El andador debe ser utilizado sólo por pacientes con capacidades motoras que permitan
garantizar el uso sin riesgos;
• Consultar con el médico o terapeuta para saber si el producto es adecuado y para
asegurarse de la regulación correcta y el uso correcto del andador;
• El médico o terapeuta debería asistir al paciente en la regulación de la altura del andador,
para garantizar el máximo sostén, la correcta activación del freno y el montaje correcto
en general;
• Los andadores no están destinados al uso con empuje automático;
• El usuario o paciente deberá señalar cualquier incidente grave ocurrido en relación con
el producto al fabricante y a la autoridad competente del país miembro donde se encuentre.
5.2 Advertencias para el uso
1. Asegurarse siempre de que el cable de los frenos esté fijado correctamente.
2. Verificar siempre el correcto funcionamiento del freno después de cada regulación
de la altura, para evitar una flexión libre y excesiva del cable.
3. El incumplimiento de estas advertencias sencillas puede causar lesiones personales.
4. El andador puede utilizarse sólo sobre una superficie sólida y plana. No utilizar el andador
para subir escaleras.
5. Apoyarse siempre sobre ambos manillares para levantarse y mantener el equilibrio.
6. Prestar atención especialmente a las superficies mojadas, heladas o nevadas.
7. No cargar demasiado el andador.
8. No utilizar el asiento del andador (si lo hay) para transportar cosas o personas; el asiento
es para que el usuario se siente, con el freno de estacionamiento activado;
9. Todas las ruedas deben estar en contacto con el pavimento en todo momento durante
el uso para garantizar el correcto equilibrio del andador y la máxima seguridad.
10. El freno de estacionamiento debe activarse antes del uso del asiento.
Nota
Cuando se utiliza el andador en una posición de detención, el freno de estacionamiento
debe estar bloqueado
5.3 Advertencia estabilidad
• El andador sirve de ayuda para individuos de hasta 136 kg, incluida la carga de la bolsa.
• La bolsa/canasta tiene un límite de peso de 5 kg. No sobrecargar, para evitar desequilibrios
y riesgos de vuelco.
5.4 Advertencias para el montaje
• Después de montar y abrir el andador, asegurarse de que el sostén del asiento esté
bloqueado a ambos lados y comprobar que el dispositivo de seguridad esté fijado
en la posición correcta.
• Comprobar que ambos tubos de soporte de los asideros estén insertados correctamente
en la estructura y fijados con los pomos de bloqueo en el soporte principal, con los
correspondientes tornillos y pomos, sin movimientos.
• No colgar nada del bastidor del andador para evitar distorsionar los tubos y perjudicar
la estabilidad.
Summary of Contents for GAYA 2.0
Page 1: ...MA RP5xx 03 A_ITA_09 2020 ROLLATORS IN ALLUMINIO MANUALE DI ISTRUZIONI ITALIANO...
Page 14: ...14 ITALIANO NOTE...
Page 15: ...15 ITALIANO NOTE...
Page 16: ......
Page 17: ...MA RP5xx 03 A_ENG_09 2020 ALUMINUM ROLLATORS INSTRUCTION MANUAL ENGLISH...
Page 29: ...13 ENGLISH NOTES...
Page 30: ...14 ENGLISH NOTES...
Page 31: ...15 ENGLISH NOTES...
Page 32: ......
Page 33: ...MA RP5xx 03 A_ESP_09 2020 ANDADOR DE ALUMINIO MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPA OL...
Page 46: ...14 ESPA OL NOTAS...
Page 47: ...15 ESPA OL NOTAS...