background image

Drift- och monteringsanvisning • Installation and maintenance instruction  

• Betriebs- und Installationsanleitung • Asennus- ja huolto-ohje

Mora Tronic Shower Panel WMS

Tronic WMS

Summary of Contents for Tronic WMS MA 72 01 74

Page 1: ...Drift och monteringsanvisning Installation and maintenance instruction Betriebs und Installationsanleitung Asennus ja huolto ohje Mora Tronic Shower Panel WMS Tronic WMS ...

Page 2: ...and energy consumption and at the same time the mixer can be programmed via the system Tronic WMS Water Management System Produkter som kan integreras med vårt överordnade system Tronic WMS Datat från blandarna kan bland annat användas till att optimera vatten och energiförbrukningen samtidigt som man även kan programmera blandaren via plattformen Tronic WMS ...

Page 3: ... 19 Cleaning the shower head 19 Hot water flushing 20 Cleaning the inlet filters 22 Cleaning the solenoid valve 22 Troubleshooting 24 SV Innehåll Allmänt 5 Teknisk information 7 Byggteknisk information 8 Kopplingsförslag 9 Montering 10 Start driftsättning 16 Ändra spoltid 17 Programmering 17 Temperaturbegränsning 18 Avstängd spolning 19 Inställning av duschvinkel 19 Rengöring av duschsil 19 Hetvat...

Page 4: ...mavesihuuhtelu 20 Tulovesisihtien puhdistus 22 Magneettiventtiilin puhdistus 22 Vianetsintä 26 DE Inhalt Allgemein 6 Technische Informationen 7 Bautechnische Informationen 8 Anschlussvorschlag 9 Montage 10 Start Inbetriebnahme 16 Spülzeit ändern 17 Programmierung 17 Temperaturbegrenzung 18 Deaktivierte Spülung 19 Duschwinkel einstellen 19 Heißwasserspülung 20 Reinigung des Duschkopf 19 Eintrittsfi...

Page 5: ...ing Uttjänta produkter kan återlämnas till Mora Armatur för återvinning Servicetelefon 020 72 10 60 EN General Installation We recommend that you entrust an authorised plumber NOTE For new pipe installations the pipes must be flushed clean before the mixer is fitted The flushing time can be reset during the first minute after the power supply to the mixer is switched on The flushing time is indica...

Page 6: ...Installation Wie empfehlen Ihnen eine zugelassene Installations firma für Gas und Wasser zu beauftragen ACHTUNG Bei einer neuen Rohrinstallation müssen die Rohre sauber gespült werden bevor der Mischer montiert wird Die Spülzeit kann nach Einschalten der Strom versorgung innerhalb der ersten Minute umprogrammiert werden Die Spülzeit wird durch eine gelb blinkende Leuchtdiode angezeigt die für jewe...

Page 7: ...nnection Anschluss Tilslutning Liitäntä G1 2 Batterityp Battery type Batterietyp Paristotyyppi CR P2 6V Lithium Nätdrift External power supply Netzbetrieb Verkkokäyttö 12V AC DC 50Hz 7W Sensor Tunnistin Aktiv IR Active IR IP klass sensor Enclosure class sensor IP Schutzart Sensor IP luokka tunnistin IP67 Frekvens Frequency Frequenz Taajuus 868 MHz Kanal Channel Kanaal 26 Uteffekt Output Ausgang Ul...

Page 8: ... provad och godkänd för infästning till exempel skivkonstruktion Se exempel på godkända konstruktioner på säkervatten se Alla infästningar i våtzon 1 och 2 ska tätas se Fig 1 eller Fig 2 Material för tätning ska fästa mot underlaget och vara vattenbeständigt mögelresistent och åldersbeständigt SV Byggteknisk information DE Bautechnische Informationen EN Technical information construction FI Rakenn...

Page 9: ...2 94 99 x 1 12 SV Kopplingsförslag DE Anschlussvorschlag EN Suggested coupling FI Kytkentäehdotukset MA 72 94 88 AE SV Medföljer MA 720174 EN Included in MA 720174 DE enthalten in MA 720174 FI Sisältyy MA 720174 een ...

Page 10: ...ater DE Kaltes Wasser FI Kylmä vesi SV Montera vinkelkoppling och kulventil med lin och tätningspasta i gängorna EN Install the angular coupling and ball valve with flax and sealing paste in the threads DE Winkelkupplung und Kugelhahn mit Hanf und Dichtpaste in die Gewinde einbauen FI Asenna kulmaliitin sekä kuulasulku tiivistyslangan ja putkikitin avulla kierteisiin ...

Page 11: ...11 28 SV Montering DE Montage EN Installation FI Asennus 496 435 91 H 2100 2 3 1 ...

Page 12: ...12 28 SV Montering DE Montage EN Installation FI Asennus SE Varmt vatten EN Hot water DE Heißes wasser FI Lämmin vesi SE Kallt vatten EN Cold water DE Kaltes Wasser FI Kylmä vesi C C ...

Page 13: ...13 28 SV Montering DE Montage EN Installation FI Asennus ...

Page 14: ...14 28 SV Montering DE Montage EN Installation FI Asennus 1 3 3 1 2 2 ...

Page 15: ...8 1 2 3 2 3 1 1 2 V A C D C 𝖡 𝖢 𝖠 C B A SV Gul Röd Svart EN Yellow Red Black DE Gelb Rot Schwarz FI Keltainen Punainen Musta AC DC 12V AC DC 12V AC DC 12V SV Montering DE Montage EN Installation FI Asennus ...

Page 16: ... 3x SV Spoltid 30 sekunder EN Flushing time 30 seconds DE Spülzeit 30 Sekunden FI Huuhteluaika 30 sekuntia MA 72 01 76 MA 72 01 77 SV Montering DE Montage EN Installation FI Asennus SV Start driftsättning DE Start Inbetriebnahme EN Start operation FI Käynnistys käyttöönotto ...

Page 17: ...se sen jälkeen uudelleen Aktivoi tunnistin kädellä minuutin kuluessa kytkennästä niin monta kertaa että haluttu suihkuaika saadaan ks taulukko lä koske painikkeeseen 1 5 minuuttiin 6 60 5 50 4 40 3 30 2 20 1 10 0 30 default SV Antal aktiveringar Spoltid sekunder EN Number of activations Flushing time seconds DE Anzahl Aktivierungen Spülzeit Sekunden FI Aktivointien määrä Huuhtelun aika sekuntia SV...

Page 18: ...18 28 2 3 4 1 C C cold hot 2 mm 38 C 4 mm 4 mm SV Temperaturbegränsning DE Temperaturbegrenzung EN Temperature limiter FI Lämpötilan rajoitus ...

Page 19: ...hkukulman säätö SV Duschsilen kan enkelt rengöras genom att gnugga fingrarna över silplattan när duschen är igång EN The showerhead can be cleaned quickly by simply rubbing the fingers over the faceplate while the water is running FI Se on helppo puhdistaa hieromalla sormilla siivilälevyä suihkun käytön aikana DE Das Duschsieb lässt sich einfach reinigen indem Sie beim Duschen mit den Fingern die ...

Page 20: ...20 28 WMS 2 5 mm 60 55 50 40 35 25 20 10 5 30 45 15 5 10 15 20 25 30 12 sec 1 2 3 MA 89 11 03 AE MA 89 02 40 SV Hetvattenspolning DE Heißwasserspülung EN Hot water flushing FI Kuumavesihuuhtelu ...

Page 21: ... 20 10 5 30 45 15 5 10 15 20 25 30 1 sec 60 55 50 40 35 25 20 10 5 30 45 15 5 10 15 20 25 30 1 sec 4 6 5 7 MA 89 11 03 AE MA 89 11 03 AE 70 C 38 C SV Hetvattenspolning DE Heißwasserspülung EN Hot water flushing FI Kuumavesihuuhtelu ...

Page 22: ...göring av inloppsfilter DE Eintrittsfilter reinigen EN Cleaning the inlet filters FI Tulovesisihtien puhdistus SV Rengöring av magnetventil DE Reinigung des Magnetventils EN Cleaning the solenoid valve FI Magneettiventtiilin puhdistus ...

Page 23: ... Vattentryck och vattentemperatur är ej korrekt Ställ temperaturvredet på max kallt varmt och kontrollera att tillräckligt flöde och temperatur finns 18 Felaktigt läge för temperaturbegränsning Ställ temperaturvredet på max varmt och kontrollera temperaturen Justera temperaturbegränsning 18 Flödet är för lågt För lågt vattentryck Höj trycket Igensatt duschsil Rengör duschsil 19 Igensatta inloppssi...

Page 24: ...t setting and check that the water pressure and temperature are high enough 18 The temperature limiter function is set incorrectly Set the temperature limiter to its hottest setting and check the temp erature Adjust the temperature limiter 18 The water pressure is too low Water pressure is too low Increase the pressure Shower head is blocked Clean the shower head 19 Blocked inlet filters Clean or ...

Page 25: ...kälteste bzw wärmste Stellung drehen und kontrollieren ob Durchfluss und Temperatur korrekt sind 18 Falsche Position für Temperaturbegrenzung Temperaturregler in wärmste Stellung drehen und Temperatur kontrollieren Temperaturbegrenzung anpassen 18 Zu niedriger Durchfluss Zu geringer Wasserdruck Druck erhöhen Zugesetztes Duschsieb Duschsieb reinigen 19 Zugesetzte Eintrittsfilter Eintrittsfilter rei...

Page 26: ...oikeat Aseta lämpötilan säätökahva max kylmälle lämpimälle ja tarkista että virtaama ja lämpötila ovat riittävät 18 Virheellinen lämpötilan rajoitusasento Aseta lämpötilan säätökahva max lämpimälle ja tarkista lämpötila Säädä lämpötilan rajoitus 18 Virtaama on liian heikko Liian alhainen vedenpaine Nosta painetta Tukkeutunut suihkusiivilä Puhdista suihkusiivilä 19 Tukkeutuneet tulovesisuodattimet ...

Page 27: ...27 28 ...

Page 28: ...veien 53D NO 0585 Oslo Tel 47 22 09 19 00 www moraarmatur no FM Mattsson Mora Group Danmark ApS Mora Armatur Abildager 26A DK 2605 Brøndby Tel 45 43 43 13 43 www moraarmatur dk FM Mattsson Mora Group Finland OY Mora Armatur Sahaajankatu 24 FI 00880 Helsinki Tel 020 7411 960 www moraarmatur fi Mora GmbH Mora Armatur Biedenkamp 3c DE 21509 Glinde bei Hamburg Tel 49 0 40 53 57 08 0 www moraarmatur de...

Reviews: