background image

11

 

 

 
 

 

CLESSIDRA ALL STYLE RELAX

 9 

-

 11 

-

 13

 

 

TECHNOLOGY

 

 

OPTIONAL

 

IT

 

EN

 

ES

 

FR

 

U.M.

 

9

 

11

 

13

 

DE

 

 

Potenza termica introdotta

 

 

Thermal power               

introduced 

 

Potencia térmica                

introducida

 

Puissance  

 

thermique introduite

 

kW

 

10,1

 

12,6

 

14

 

 

Thermische zugeführte 

Leistung

 

 

 

Potenza termica nominale 

 

 

Nominal thermal 

 

power 

 

Potencia térmica nominal 

 

Puissance 

 

thermique nominale

 

kW 

 

9

 

11

 

12,2

 

Nennwärmeleistung

 

Potenza termica ridotta 

(introdotta 

-

 resa)

 

Reduced thermal power 

(Introduced 

-

 yield) 

 

 

Potencia térmica reducido 

(Introducido 

-

  rendimiento)

 

 

Puissance thermique réduite 

(Introduit 

-

 rendement)

 

kW 

 

-

 3,6

 

-

 3,6

 

-

 3,6

 

 

Reduzierte Wärmeleistung 

 

(Eingeführt 

-

 Ertrag)

 

 

 

Rendimento 

 

(Nom 

-

 Rid)

 

 

Efficiency 

 

(Nom 

-

 Rid)

 

Rendimiento 

 

(Nom 

-

 Rid)

 

Rendement

 

(Nom 

-

 Rid)

 

%

 

88,3 

-

 91,8

 

87,6 

-

 91,8

 

87,2 

-

 91,8

 

 

Gesamtwirkungsgrad

 

(Nom 

-

 Rid)

 

 

 

Consumo 

 

(Max 

-

 Min)

 

 

Consumption 

 

(Max 

-

 Min)

 

Consumo 

 

(Max 

-

 Min)

 

Consommation 

 

(Max 

-

 Min)

 

kg/h

 

2,04 

-

 0,8

 

2,55 

-

 0,8

 

2,83 

-

 0,8

 

 

Verbrauch 

 

(Max 

-

 Min)

 

 

 

Serbatoio pellet

 

 

Pellet tank 

 

Tolva de pellets 

 

Réservoir pellets 

 

kg

 

18

 

18

 

18

 

 

Fassunesvermugen

 

 

 

Uscita fumi

 

 

Exhaust outlet

 

Salida de humos

 

Sortie fumees

 

mm

 

80

 

80

 

80

 

 

Rauchauslass

 

 

 

Aspirazione

 

 

Air intake

 

Aspiraciòn

 

Entree comburant

 

mm

 

60

 

60

 

60

 

 

Absaugevorrichtung

 

 

 

Temperatura gas di                     

scarico (Max 

-

 Min)

 

 

Exhaust fume temp

-

erature 

(Max 

-

 Min)

 

Temperatura de humos(Max 

-

 

Min) 

 

Température fumée (Max 

-

 

Min)

 

°C

 

188,5 

-

 98,4

 

216,5 

-

 98,4

 

231,9 

-

 98,4

 

 

Abgas

-

temperatur  

 

(Max 

-

 Min)

 

 

 

Assorbimento elettrico (Max 

-

 

Nom 

-

 Rid)

 

 

Electrical consumption (Max 

-

 

Nom 

-

 Rid)

 

Consumo de energía (Max 

-

 

Nom 

-

 Rid)

 

Absorption électrique (Max 

-

 

Nom 

-

 Rid)

 

W

 

270 

-

 89 

-

 45

 

270 

-

 91 

-

 45

 

270 

-

 93 

-

 45

 

 

Elektrischer verbrauch 

 

(Max 

-

 Nom 

-

 Rid)

 

 

 

Requisiti alimentazione 

elettrica

 

 

Power supply 

 

requirements 

 

Requisitos de sumi

-

nistro de 

energía 

 

Exigences 

 

d'alimentation 

 

Volts 

-

 Hz

 

230 

-

 50

 

230 

-

 50

 

230 

-

 50

 

 

Anforderungen an die 

Stromversorgung

 

 

 

Peso

 

 

Weight

 

Peso

 

Poids

 

kg

 

165

 

165

 

165

 

 

Gewicht

 

 

Flusso gas di scarico (Nom 

-

 

Rid)

 

Exhaust fume flux 

 

(Nom 

-

 Rid)

 

Flujo de gases de 

 

Humos (Nom 

-

 Rid)

 

 

Flux de fumée d'échap

-

 

pement (Nom 

-

 Rid)

 

 

g/s

 

6,9 

-

 4,2

 

7,7 

-

 4,2

 

8,1 

-

 4,2

 

Abgasstrom 

 

(Nom 

-

 Rid)

 

 

Tiraggio minimo               

(Nom 

-

 Rid)

 

 

Minimum draw                   

(Nom 

-

 Rid)

 

Tiro minimo (Nom 

-

 Rid)

 

Tirage minimum                    

(Nom 

-

 Rid)

 

Pa

 

3

 

3

 

3

 

 

Mindestzug (Nom 

-

 Rid)

 

 

 

CO 13% O2

 

(Nom 

-

 Rid)

 

 

 

CO 13% O2

 

(Nom 

-

 Rid)

 

 

 

CO 13% O2

 

(Nom 

-

 Rid)

 

 

 

CO 13% O2

 

(Nom 

-

 Rid)

 

 

mg/m³

 

37 

-

 197

 

109 

-

 197

 

149 

-

 197

 

 

CO 13% O2

 

(Nom 

-

 Rid)

 

 

 

CO 13% O2 Vol.

-

%

 

(Nom 

-

 Rid)

 

 

 

CO 13% O2 Vol.

-

%

 

(Nom 

-

 Rid)

 

 

 

CO 13% O2 Vol.

-

%

 

(Nom 

-

 Rid)

 

 

 

CO 13% O2 Vol.

-

%

 

(Nom 

-

 Rid)

 

 

%

 

0,003 

-

 0,016

 

0,009 

-

 0,016

 

0,012 

-

 0,016

 

 

CO 13% O2 Vol.

-

%

 

(Nom 

-

 Rid)

 

 

 

PP 13% O2 

 

(Nom 

-

 Rid) 

 

 

 

PP 13% O2 

 

(Nom 

-

 Rid) 

 

 

 

PP 13% O2 

 

(Nom 

-

 Rid) 

 

 

 

PP 13% O2 

 

(Nom 

-

 Rid) 

 

 

mg/m³

 

12 

-

 11

 

13 

-

 11

 

14 

-

 11

 

 

PP 13% O2 

 

(Nom 

-

 Rid) 

 

 

 

Distanza da materiali 

 

Infiammabili

 

(L 

-

 F 

-

 P)

 

 

Distance from flammable 

materials 

 

(L 

-

 F 

-

 P)

 

Lejos de material 

 

combustble 

 

(L 

-

 F 

-

 P)

 

Distance de matériaux 

inflammbles

 

(L 

-

 F 

-

 P)

 

mm

 

250 

-

 800 

-

 100

 

 

Abstand zu brennbaren 

materialien 

 

(L 

-

 F 

-

 P)

 

 

PT

 

DA

 

NL

 

SK

 

U.M.

 

9

 

11

 

13

 

RO

 

Potência térmica introduzida

 

Termisk kraft introduceret

 

Thermisch vermogen geïntro-

duceerd

 

Zavedená tepelná energia

 

kW

 

10,1

 

12,6

 

14

 

Puterea termică introdusă

 

Potência térmica Nominal

 

Nominel termisk effekt

 

Nominaal thermisch vermogen

 

Menovitý tepelný výkon

 

kW 

 

9

 

11

 

12,2

 

Putere termica nominala

 

Potência térmica reduzida 

(Introduzido 

-

 rendimento) 

 

Nedsat termisk effekt

 

(Introduceret 

-

 udbytte)

 

Verminderd thermisch vermo-

gen(Geïntrodu

-

ceerd 

-

 

opbrengst)

 

Znížená tepelná energia 

(Predstavené 

-

 výnos)

 

kW 

 

-

 3,6

 

-

 3,6

 

-

 3,6

 

Putere termică redusă

 

(Introducere 

-

 randament) 

 

Eficiência 

 

(Nom 

-

 Rid)

 

Effektivitet 

 

(Nom 

-

 Rid)

 

Rendement 

 

(Nom 

-

 Rid)

 

Učinnosť 

 

(Nom 

-

 Rid)

 

%

 

88,3 

-

 91,8

 

87,6 

-

 91,8

 

87,2 

-

 91,8

 

Randamant 

 

(Nom 

-

 Rid)

 

Consumo 

 

(Max 

-

 Min)

 

Forbrug 

 

(Max 

-

 Min)

 

Verbruik 

 

(Max 

-

 Min)

 

Spotreba 

 

(Max 

-

 Min)

 

kg/h

 

2,04 

-

 0,8

 

2,55 

-

 0,8

 

2,83 

-

 0,8

 

Consumul 

 

(Max 

-

 Min)

 

Reservatório de pellets

 

Pellet tanken

 

Pellettank

 

Zásobník peliet

 

kg

 

18

 

18

 

18

 

Rezervor peleți 

 

Saída da Fumaça

 

Røgudtag

 

Rookafvoer

 

Odvod spalín

 

mm

 

80

 

80

 

80

 

Lesire de fum

 

Aspiração

 

Luftindtag

 

Luchtinlaat

 

Prívod vzduchu

 

mm

 

60

 

60

 

60

 

Intrare aer

 

Temperatura gases de 

combustão (Max 

-

 Min)

 

Udstødningsgasstemperatur 

 

(Max 

-

 Min)

 

Uitlaatgassen temperatuur 

 

(Max 

-

 Min)

 

Teplota výfukových plynov 

(Max 

-

 Min)

 

°C

 

188,5 

-

 98,4

 

216,5 

-

 98,4

 

231,9 

-

 98,4

 

Temperatura gazelor de 

ardere (Max 

-

 Min)

 

Absorção eléctrica 

 

(Max 

-

 Nom 

-

 Rid) 

 

Elektrisk forbrug 

 

(Max 

-

 Nom 

-

 Rid) 

 

Elektrische opname 

 

(Max 

-

 Nom 

-

 Rid) 

 

Spotreba energie 

 

(Max 

-

 Nom 

-

 Rid)

 

W

 

270 

-

 89 

-

 45

 

270 

-

 91 

-

 45

 

270 

-

 93 

-

 45

 

Putere consumată 

 

(Max 

-

 Nom 

-

 Rid)

 

Requisitos de fornecimento de 

energia 

 

Krav til strømforsyning 

 

Voedingseisen 

 

Požiadavky na napájanie

 

Volts 

-

 Hz

 

230 

-

 50

 

230 

-

 50

 

230 

-

 50

 

Cerințe de alimentare 

 

Peso

 

Vægt

 

Gewicht

 

Hmotnosť

 

kg

 

165

 

165

 

165

 

Greutate

 

Fluxo de gases de escape 

(Nom 

-

 Rid)

 

Udstødningsgasstrøm (Nom 

-

 

Rid)

 

Rookgasstroom 

 

(Nom 

-

 Rid)

 

Tok výfukových plynov 

 

(Nom 

-

 Rid)

 

g/s

 

6,9 

-

 4,2

 

7,7 

-

 4,2

 

8,1 

-

 4,2

 

Fluxul de fum de Evacuare 

 

(Nom 

-

 Rid)

 

Calado minimo 

 

(Nom 

-

 Rid)

 

Minimumstryk 

 

(Nom 

-

 Rid)

 

Minimale diepgang 

 

(Nom 

-

 Rid)

 

Minimálna ťah 

 

(Nom 

-

 Rid)

 

Pa

 

3

 

3

 

3

 

Tirajul minim 

 

(Nom 

-

 Rid)

 

CO 13% O2

 

(Nom 

-

 Rid)

 

CO 13% O2

 

(Nom 

-

 Rid)

 

CO 13% O2

 

(Nom 

-

 Rid)

 

CO 13% O2

 

(Nom 

-

 Rid)

 

mg/m³

 

37 

-

 197

 

109 

-

 197

 

149 

-

 197

 

CO 13% O2

 

(Nom 

-

 Rid)

 

CO 13% O2 Vol.

-

%

 

(Nom 

-

 Rid)

 

CO 13% O2 Vol.

-

%

 

(Nom 

-

 Rid)

 

CO 13% O2 Vol.

-

%

 

(Nom 

-

 Rid)

 

CO 13% O2 Vol.

-

%

 

(Nom 

-

 Rid)

 

%

 

0,003 

-

 0,016

 

0,009 

-

 0,016

 

0,012 

-

 0,016

 

CO 13% O2 Vol.

-

%

 

(Nom 

-

 Rid)

 

PP 13% O2 

 

(Nom 

-

 Rid) 

 

PP 13% O2 

 

(Nom 

-

 Rid) 

 

PP 13% O2 

 

(Nom 

-

 Rid) 

 

PP 13% O2 

 

(Nom 

-

 Rid) 

 

mg/m³

 

12 

-

 11

 

13 

-

 11

 

14 

-

 11

 

PP 13% O2 

 

(Nom 

-

 Rid) 

 

Afastado de matérias   

combust veis

 

(L 

-

 F 

-

 P)

 

Afstand fra brandfarlige 

materialer

 

(L 

-

 F 

-

 P)

 

Afstand van brandbaar 

materiaal

 

(L 

-

 F 

-

 P)

 

Vzdialenosť od horľavých 

materiálov

 

(L 

-

 F 

-

 P)

 

mm

 

250 

-

 800 

-

 100

 

Distanța de la materiale 

inflamabile

 

(L 

-

 F 

-

 P)

 

Summary of Contents for CLESSIDRA A

Page 1: ...SS ALL STYLE STONE A C RELAX CLEAN ARIA MANUALE DEDICATO DEDICATED MANUAL MANUAL DEDICADO MANUEL DÉDIÉE DIENSTLEISTUNG HANDBUCH MANUAL DEDICADO DEDIKERET MANUEL GEWIJDDE HANDLEIDING UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA MANUAL DEDICAT ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...L F P Lejos de material combustble L F P Distance de matériaux inflammbles L F P mm 250 800 100 Abstand zu brennbaren materialien L F P PT DA NL SK U M 9 11 13 RO Potência térmica introduzida Termisk kraft introduceret Thermisch vermogen geïntro duceerd Zavedená tepelná energia kW 10 1 12 6 14 Puterea termică introdusă Potência térmica Nominal Nominel termisk effekt Nominaal thermisch vermogen Men...

Page 4: ...ECTOR CONECTOR CONNECTEUR SCHALTSTECKDOSE CONECTOR STIK CONNECTOR KONEKTOR CONECTOR FUSIBILE FUSE FUSIBLE FUSIBLES SICHERUNG FUSÍVEL SIKRING ZEKERING POISTKA SIGURANTA ASPIRAZIONE AIR INTAKE ASPIRACÒN ENTREE COMBURANT ABSAUGEVORRICHTUNG ASPIRAÇÃO LUFTINDTAG LUCHTINLAAT PRÍVOD VZDUCHU INTRARE AER PORTA SERIALE SERIAL PORT PUERTO SERIAL PORT SERIEL SERIELLE SCHNITTSTELLE PORTA SERIAL SERIEL PORT SER...

Page 5: ...L F P Lejos de material combustble L F P Distance de matériaux inflammbles L F P mm 250 800 100 Abstand zu brennbaren materialien L F P PT DA NL SK U M 9 11 13 RO Potência térmica introduzida Termisk kraft introduceret Thermisch vermogen geïntro duceerd Zavedená tepelná energia kW 10 1 12 6 14 Puterea termică introdusă Potência térmica Nominal Nominel termisk effekt Nominaal thermisch vermogen Men...

Page 6: ...AČ COMUTATOR CONNETTORE CONNECTOR CONECTOR CONNECTEUR SCHALTSTECKDOSE CONECTOR STIK CONNECTOR KONEKTOR CONECTOR FUSIBILE FUSE FUSIBLE FUSIBLES SICHERUNG FUSÍVEL SIKRING ZEKERING POISTKA SIGURANTA PORTA SERIALE SERIAL PORT PUERTO SERIAL PORT SERIEL SERIELLE SCHNITTSTELLE PORTA SERIAL SERIEL PORT SERIEEL SÉRIOVÝ PORT PORT SERIAL CONNETTORE TERMOSTATO CANALIZZAZIONE DUCT THERMOSTAT CONNECTOR CONECTOR...

Page 7: ...s L F P Lejos de material combustble L F P Distance de matériaux inflammbles L F P mm 250 800 100 Abstand zu brennbaren materialien L F P PT DA NL SK U M 9 11 13 RO Potência térmica introduzida Termisk kraft introduceret Thermisch vermogen geïntro duceerd Zavedená tepelná energia kW 10 1 12 6 14 Puterea termică introdusă Potência térmica Nominal Nominel termisk effekt Nominaal thermisch vermogen M...

Page 8: ...ECTOR CONECTOR CONNECTEUR SCHALTSTECKDOSE CONECTOR STIK CONNECTOR KONEKTOR CONECTOR FUSIBILE FUSE FUSIBLE FUSIBLES SICHERUNG FUSÍVEL SIKRING ZEKERING POISTKA SIGURANTA ASPIRAZIONE AIR INTAKE ASPIRACÒN ENTREE COMBURANT ABSAUGEVORRICHTUNG ASPIRAÇÃO LUFTINDTAG LUCHTINLAAT PRÍVOD VZDUCHU INTRARE AER PORTA SERIALE SERIAL PORT PUERTO SERIAL PORT SERIEL SERIELLE SCHNITTSTELLE PORTA SERIAL SERIEL PORT SER...

Page 9: ...s L F P Lejos de material combustble L F P Distance de matériaux inflammbles L F P mm 250 800 100 Abstand zu brennbaren materialien L F P PT DA NL SK U M 9 11 13 RO Potência térmica introduzida Termisk kraft introduceret Thermisch vermogen geïntro duceerd Zavedená tepelná energia kW 10 1 12 6 14 Puterea termică introdusă Potência térmica Nominal Nominel termisk effekt Nominaal thermisch vermogen M...

Page 10: ...ECTOR CONECTOR CONNECTEUR SCHALTSTECKDOSE CONECTOR STIK CONNECTOR KONEKTOR CONECTOR FUSIBILE FUSE FUSIBLE FUSIBLES SICHERUNG FUSÍVEL SIKRING ZEKERING POISTKA SIGURANTA ASPIRAZIONE AIR INTAKE ASPIRACÒN ENTREE COMBURANT ABSAUGEVORRICHTUNG ASPIRAÇÃO LUFTINDTAG LUCHTINLAAT PRÍVOD VZDUCHU INTRARE AER PORTA SERIALE SERIAL PORT PUERTO SERIAL PORT SERIEL SERIELLE SCHNITTSTELLE PORTA SERIAL SERIEL PORT SER...

Page 11: ...s L F P Lejos de material combustble L F P Distance de matériaux inflammbles L F P mm 250 800 100 Abstand zu brennbaren materialien L F P PT DA NL SK U M 9 11 13 RO Potência térmica introduzida Termisk kraft introduceret Thermisch vermogen geïntro duceerd Zavedená tepelná energia kW 10 1 12 6 14 Puterea termică introdusă Potência térmica Nominal Nominel termisk effekt Nominaal thermisch vermogen M...

Page 12: ...AČ COMUTATOR CONNETTORE CONNECTOR CONECTOR CONNECTEUR SCHALTSTECKDOSE CONECTOR STIK CONNECTOR KONEKTOR CONECTOR FUSIBILE FUSE FUSIBLE FUSIBLES SICHERUNG FUSÍVEL SIKRING ZEKERING POISTKA SIGURANTA PORTA SERIALE SERIAL PORT PUERTO SERIAL PORT SERIEL SERIELLE SCHNITTSTELLE PORTA SERIAL SERIEL PORT SERIEEL SÉRIOVÝ PORT PORT SERIAL CONNETTORE TERMOSTATO CANALIZZAZIONE DUCT THERMOSTAT CONNECTOR CONECTOR...

Page 13: ...als L F P Lejos de material combustble L F P Distance de matériaux inflammbles L F P mm 250 800 100 Abstand zu brennbaren materialien L F P PT DA NL SK U M 9 11 13 RO Potência térmica introduzida Termisk kraft introduceret Thermisch vermogen geïntro duceerd Zavedená tepelná energia kW 10 1 12 6 14 Puterea termică introdusă Potência térmica Nominal Nominel termisk effekt Nominaal thermisch vermogen...

Page 14: ...ECTOR CONECTOR CONNECTEUR SCHALTSTECKDOSE CONECTOR STIK CONNECTOR KONEKTOR CONECTOR FUSIBILE FUSE FUSIBLE FUSIBLES SICHERUNG FUSÍVEL SIKRING ZEKERING POISTKA SIGURANTA ASPIRAZIONE AIR INTAKE ASPIRACÒN ENTREE COMBURANT ABSAUGEVORRICHTUNG ASPIRAÇÃO LUFTINDTAG LUCHTINLAAT PRÍVOD VZDUCHU INTRARE AER PORTA SERIALE SERIAL PORT PUERTO SERIAL PORT SERIEL SERIELLE SCHNITTSTELLE PORTA SERIAL SERIEL PORT SER...

Page 15: ...L F P Lejos de material combustble L F P Distance de matériaux inflammbles L F P mm 250 800 100 Abstand zu brennbaren materialien L F P PT DA NL SK U M 9 11 13 RO Potência térmica introduzida Termisk kraft introduceret Thermisch vermogen geïntro duceerd Zavedená tepelná energia kW 10 1 12 6 14 Puterea termică introdusă Potência térmica Nominal Nominel termisk effekt Nominaal thermisch vermogen Men...

Page 16: ...ECTOR CONECTOR CONNECTEUR SCHALTSTECKDOSE CONECTOR STIK CONNECTOR KONEKTOR CONECTOR FUSIBILE FUSE FUSIBLE FUSIBLES SICHERUNG FUSÍVEL SIKRING ZEKERING POISTKA SIGURANTA ASPIRAZIONE AIR INTAKE ASPIRACÒN ENTREE COMBURANT ABSAUGEVORRICHTUNG ASPIRAÇÃO LUFTINDTAG LUCHTINLAAT PRÍVOD VZDUCHU INTRARE AER PORTA SERIALE SERIAL PORT PUERTO SERIAL PORT SERIEL SERIELLE SCHNITTSTELLE PORTA SERIAL SERIEL PORT SER...

Page 17: ...L F P Lejos de material combustble L F P Distance de matériaux inflammbles L F P mm 250 800 100 Abstand zu brennbaren materialien L F P PT DA NL SK U M 9 11 13 RO Potência térmica introduzida Termisk kraft introduceret Thermisch vermogen geïntro duceerd Zavedená tepelná energia kW 10 1 12 6 14 Puterea termică introdusă Potência térmica Nominal Nominel termisk effekt Nominaal thermisch vermogen Men...

Page 18: ...AČ COMUTATOR CONNETTORE CONNECTOR CONECTOR CONNECTEUR SCHALTSTECKDOSE CONECTOR STIK CONNECTOR KONEKTOR CONECTOR FUSIBILE FUSE FUSIBLE FUSIBLES SICHERUNG FUSÍVEL SIKRING ZEKERING POISTKA SIGURANTA PORTA SERIALE SERIAL PORT PUERTO SERIAL PORT SERIEL SERIELLE SCHNITTSTELLE PORTA SERIAL SERIEL PORT SERIEEL SÉRIOVÝ PORT PORT SERIAL CONNETTORE TERMOSTATO CANALIZZAZIONE DUCT THERMOSTAT CONNECTOR CONECTOR...

Page 19: ...s L F P Lejos de material combustble L F P Distance de matériaux inflammbles L F P mm 250 800 100 Abstand zu brennbaren materialien L F P PT DA NL SK U M 9 11 13 RO Potência térmica introduzida Termisk kraft introduceret Thermisch vermogen geïntro duceerd Zavedená tepelná energia kW 10 1 12 6 14 Puterea termică introdusă Potência térmica Nominal Nominel termisk effekt Nominaal thermisch vermogen M...

Page 20: ...ECTOR CONECTOR CONNECTEUR SCHALTSTECKDOSE CONECTOR STIK CONNECTOR KONEKTOR CONECTOR FUSIBILE FUSE FUSIBLE FUSIBLES SICHERUNG FUSÍVEL SIKRING ZEKERING POISTKA SIGURANTA ASPIRAZIONE AIR INTAKE ASPIRACÒN ENTREE COMBURANT ABSAUGEVORRICHTUNG ASPIRAÇÃO LUFTINDTAG LUCHTINLAAT PRÍVOD VZDUCHU INTRARE AER PORTA SERIALE SERIAL PORT PUERTO SERIAL PORT SERIEL SERIELLE SCHNITTSTELLE PORTA SERIAL SERIEL PORT SER...

Page 21: ...lektor mindestens einmal im Monat Wenn das Gerät nicht gereinigt wird kann dies die einwandfreie Funktion des Ofens beeinträchtigen PT POSICIONANDO O DEFLECTOR Antes de colocar a estufa em funcionamento é necessário inserir o de fletor na parte superior da câmara de combustão e colocá lo como indi cado na figura Remover e limpar o defletor pelo menos uma vez por mês Uma falta de limpeza pode compr...

Page 22: ...20 3 2 4 5 ...

Page 23: ... dem Aschekasten 3 befinden mit einem Aschensauger Die Häufigkeit dieser Vorgänge kann je nach Nutzungsdauer des Ofens und der Qualität der Pellets variieren PT A LIMPEZA DA CÂMARA DE COMBUSTÃO E ESVAZIAR O CINZEIRO Esvazie a gaveta de cinzas quando estiver cheia certificando se de que as brasas estejam apagadas 1 2 Uma vez por mês remova os resíduos depositados no compartimento de recolha de cinz...

Page 24: ...22 2 3 ...

Page 25: ...R ÄSTHETISCHEN KOMPONENTEN Folgen Sie den unten numeriertyen Instruktionen für die richtige Monta ge der Seitenwände und der Oberseite des Ofens PT INSTRUÇÕES PARA MONTAGEM DOS COMPONENTES ESTÉTICOS Siga as instruções abaixo enumeradas para a montagem correta dos painéis laterais e de topo da estufa DA INSTRUKTIONER TIL MONTERING AF DE ÆSTETISKE KOMPONENTER Følg de nummererede instruktioner for en...

Page 26: ...24 2 1 ...

Page 27: ...25 4 3 ...

Page 28: ...26 6 5 ...

Page 29: ...27 8 7 ...

Page 30: ...28 10 9 ...

Page 31: ...29 11 12 ...

Page 32: ...30 14 GLASS 13 GLASS X2 X3 ...

Page 33: ...31 15 GLASS 16 GLASS ...

Page 34: ...32 18 GLASS 17 GLASS X2 X3 ...

Page 35: ...33 20 GLASS 19 GLASS ...

Page 36: ...34 13 ALL STYLE X2 14 ALL STYLE ...

Page 37: ...35 15 ALL STYLE 16 ALL STYLE ...

Page 38: ...36 17 ALL STYLE 18 ALL STYLE X2 ...

Page 39: ...37 20 ALL STYLE 19 ALL STYLE ...

Page 40: ...38 21 STONE 22 STONE ...

Page 41: ...39 23 STONE 24 STONE X2 ...

Page 42: ...40 25 STONE 26 STONE ...

Page 43: ...41 27 STONE 28 STONE ...

Page 44: ...42 29 STONE 30 STONE X2 ...

Page 45: ...43 31 STONE 32 STONE ...

Page 46: ...1 ...

Page 47: ...2 ...

Page 48: ...keine Verantwortung für eventuelle Fehler in dieser Broschüre und es steht frei ohne Ankündigung Charak teristiken ihrer Produkte zu ändern A Moretti Design não assume nenhuma responsabilidade por quaisquer erros neste folheto e estará livre para mudar sem aviso prévio as características de seus produco Moretti Design påtager sig intet ansvar for eventuelle fejl i denne manual og retten til at ænd...

Reviews: