background image

2

Health and Safety 

In addition, we offer the following safety advice.

Location

This appliance is intended to be used in household and

similar applications such as: farm houses;

by clients in hotels, motels and other residential type 

environments; bed and breakfast type environments. 

It is not suitable for use in staff kitchen areas in shops,

offices and other working environments. 

Do not use outdoors or in a bathroom.

Always locate your appliance away from the edge of the

worktop.

Mains cable

Do not let the mains cable hang over the edge of the

worktop where a child could reach it.

Do not let the lead run across an open space e.g. 

between a low socket and a table.

Do not let the cable run across a cooker or other hot area

which might damage the cable.

The mains cable should reach from the socket to the

base unit without straining the connections.

Personal safety

Care shall be taken when handling the sharp cutting

blades, emptying the bowl and during cleaning.

Other safety considerations

Do not use the appliance for anything other than its 

intended purpose.

Product specific safety

• 

WARNING: The blender blades are very sharp. Handle

with care when using and cleaning.

WARNING: Misuse can cause potential injury.

• 

Do not clean the attachments under running water while

they are in position.

IMPORTANT: Allow hot liquids to cool before adding to

the blender.

Be careful whilst hot liquid is blending or poured onto the

blender as it can be ejected due to sudden steaming.

Switch off the appliance and disconnect from supply

before changing accessories or approaching parts that

move in use.

Electrical requirements

Check that the voltage on the rating plate of your 

appliance corresponds with your house electricity supply

which must be A.C. (Alternating Current).
Should the fuse in the mains plug require changing, 

a 3 amp BS1362 fuse must be fitted.

The use of any electrical appliance requires the following common sense safety rules. 

Please read these instructions carefully before using the product. 

This appliance can be used by persons with reduced physical,

sensory or mental capabilities, or lack of experience and 

knowledge, if they have been given supervision or instruction

concerning the use of the appliance in a safe way and understand

the hazards involved.  

Children shall not play with the appliance.

This appliance shall not be used by children.

Keep the appliance and cord out of reach of children.

Do not blend for longer than the time periods recommended in

‘Usage’ on page 6.

Always disconnect from the supply if left unattended and before

assembling, dissembling or cleaning. 

For care and cleaning refer to page 11.

Avoid touching moving parts. Keep hands, hair and clothing, and

utensils away from the attachment blades during operation, to

prevent personal injury and/or damage to the appliance.

This appliance is protected by a motor overheat device. During

operation if the motor stops, turn off and unplug and allow at least

20 minutes to cool. 

If the supply cord is damaged, it must be replaced by the

manufacturer, its service agent or similarly qualified persons 

in order to avoid a hazard. 

FP403031 MUK REV 3.qxp_Layout 1  22/06/2016  10:35  Page 2

Ochrana zdraví a bezpečnost

Používání každého elektrického spotřebiče vyžaduje dodržování obecně známých bezpečnostních pravidel. 

Před používáním tohoto výrobku si prosím přečtěte tento návod k obsluze.

• 

Tento spotřebič může být používán osobami se sníženými fyzickými, vjemovými 

  nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud tak činí 

  pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a chápou 

  související nebezpečí. 

• 

Děti si se spotřebičem nesmí hrát. 

• 

Tento spotřebič děti nesmí používat. 

• 

Uchovávejte spotřebič a jeho kabel mimo dosah dětí. 

• 

Nemixujte po dobu delší než uvedenou v oddílu „Používání“ na straně 6. 

• 

Pokud spotřebič necháváte bez dozoru, nebo před jeho sestavením, rozebráním či čištěním 

  jej odpojte od zdroje elektrického napětí. 

• 

Pro informace o péči o přístroj a jeho čištění viz str. 11. 

• 

Nedotýkejte se pohybujících se částí. Za provozu se nepřibližujte rukama, vlasy, oblečením 

  a kuchyňskými potřebami k připojeným nožům, aby nedošlo k úrazu a/nebo poškození spotřebiče. 

• 

Tento spotřebič je vybaven ochranou proti přehřátí elektromotoru. Pokud se elektromotor za 

  provozu zastaví, vypněte a odpojte spotřebič od napájení a nechte jej alespoň 20 minut vychladnout. 

• 

Pokud dojde k poškození napájecího kabelu, musí být vyměněn výrobcem, jeho servisním 

  zástupcem nebo podobně kvalifikovanými osobami, aby nedošlo k ohrožení bezpečnosti osob.

 

Dále uvádíme následující bezpečnostní doporučení.

Umístění

• 

Tento spotřebič je určen k použití v domácnosti a pro  

  podobné účely, jako např.: na farmách; hosty v hotelech,  

  motelech a ostatních ubytovacích zařízeních nebo penzi- 

  onech. Nehodí se k použití v profesionálních kuchyňských 

   provozech, kancelářích a ostatních pracovních prostředích. 

• 

Nepoužívejte mimo budovy nebo v koupelnách. 

• 

Svůj spotřebič uchovávejte dostatečně daleko od okraje 

  kuchyňské pracovní desky. 

Napájecí kabel 

• 

Napájecí kabel nenechávejte volně viset přes okraj kuchyň- 

  ské pracovní desky, kde by na něj mohly dosáhnout děti. 

• 

Nenechávejte kabel volně vést prostorem, např. mezi 

  nízko umístěnou elektrickou zásuvkou a stolem. 

• 

Nenechávejte kabel volně vést přes vařič nebo jiný 

  horký povrch, který by mohl způsobit poškození kabelu. 

• 

Napájecí kabel by měl sahat od zásuvky k základní jednotce,  

  aniž by byly kabelové přípojky namáhány. 

Osobní bezpečnost 
• 

Při manipulaci s ostrými noži, vyprazdňování nádoby 

  a při jejím čištění dbejte opatrnosti.

• 

Nepoužívejte spotřebič k jinému účelu, než ke kterému 

  je určen. 

Specifické bezpečnostní pokyny ve vztahu k výrobku 

• 

VAROVÁNÍ: Nože mixéru jsou velmi ostré.

   Při jejich používání a čištění dbejte opatrnosti. 

• 

VAROVÁNÍ: Nesprávný způsob použití může 

  způsobit úraz. 

• 

Nástavce neomývejte tekoucí vodou, pokud jsou připojeny 

  ke spotřebiči. 

• 

DŮLEŽITÁ INFORMACE: Před vlitím horkých tekutin 

  do mixéru nechte tyto tekutiny vychladnout. 

• 

Při mixování nebo vlévání horkých tekutin do mixéru buďte  

  opatrní, neboť může dojít k jejich vystříknutí vlivem 

  náhlého vzkypění. 

• 

Před výměnou příslušenství mixéru nebo před zásahem  

  do blízkosti pohyblivých provozních částí spotřebič vypněte  

  a odpojte od zdroje napájení. 

Požadavky na elektrické napájení 

Zkontrolujte, zda napětí uvedené na štítku vašeho spotřebiče odpovídá napětí ve vaší domácí elektrické síti, 

které musí být A.C. (střídavý proud).  Pokud je zapotřebí vyměnit pojistku v napájení spotřebiče, musí být použita 

pojistka BS1362 o proudu 3A.

Summary of Contents for Blend Express Series

Page 1: ...Family Stáhněte si aplikaci Morphy Richards Cook Create pro získání nápaditých receptů Prosím přečtěte a ponechejte si tento návod k obsluze pro případnou budoucí potřebu GUARANTEE 2 YEAR ...

Page 2: ...age 2 Ochrana zdraví a bezpečnost Používání každého elektrického spotřebiče vyžaduje dodržování obecně známých bezpečnostních pravidel Před používáním tohoto výrobku si prosím přečtěte tento návod k obsluze Tento spotřebič může být používán osobami se sníženými fyzickými vjemovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí pokud tak činí pod dozorem nebo byly poučeny o pou...

Page 3: ...ter your product s two year guarantee Introduction FP403031 MUK REV 3 qxp_Layout 1 22 06 2016 10 35 Page 3 Úvod Obsah Děkujeme vám za zakoupení nového mixéru Morphy Richard Blend Express Family Pomocí mixéru Blend Express Family můžete připravovat širokou škálu nápojů Před jeho použitím si prosím důkladně přečtěte pokyny v tomto návodu Nezapomeňte si na webové stránce www morphyrichards co uk zare...

Page 4: ...2 4 1 5 6 3 Product overview Before First Use FP403031 MUK REV 3 qxp_Layout 1 22 06 2016 10 35 Page 4 Přehledné zobrazení výrobku Součásti Před prvním použitím 7 8 9 2 4 1 5 6 3 1 750 ml nádoba x2 2 Hlavní jednotka 3 Ovládací regulátor 4 Sportovní kryt x2 5 Víko pro brčko x2 6 500 ml nádoba x2 7 Víko s nožem 8 Bezpečnostní těsnění 9 Brčko x2 VAROVÁNÍ Nože jsou ostré dbejte opatrnosti Před prvním p...

Page 5: ...T hold the Beaker FP403031 MUK REV 3 qxp_Layout 1 22 06 2016 10 35 Page 5 Používání mixéru Blend Express Family VAROVÁNÍ Před použitím mixéru Blend Express Family se přesvědčte že je přístroj odpojen od elektrické zásuvky Zkontrolujte zda je bezpečnostní těsnění 8 správně nasazeno Nasaďte víko s nožem 7 na nádobu Přišroubujte jej aby bezpečně drželo Zapojte napájecí kabel do zásuvky Nastavte ovlád...

Page 6: ...However it is NOT suitable for the following uses Grinding or mashing heavy foods e g potatoes or meat Stirring thick mixtures e g dough Do not use hot liquids in the blender as it can be ejected out of the appliance due to sudden steaming If using ice in a recipe i e blending it with other liquids do not use more than 6 ice cubes Only crush ice as part of the recipe do not crush ice on its own To...

Page 7: ...we are more likely to be able to help than the store you purchased the item from Please have the product name model number and serial number to hand when you call to help us deal with your enquiry quicker UK Helpline 0344 871 0944 IRE Helpline 1800 409 119 Spares 0344 873 0710 Talk To Us If you have any questions or comments or want some great tips or recipe ideas to help you get the most out of y...

Page 8: ...í Postup 1 Vložte suroviny do Poháru 2 Mixujte na rychlost II po 30 sekund 200ml jablečného džusu Smoothie sladký letní polibek Suroviny 200ml nízkotučného vanilkového jogurtu 200ml nízkotučného mléka 70g mražených třešní 3 kostky ledu Postup 1 Čokoládu rozdrťte na malé kousky Pulzní rychlostí 2 Přidejte zbylé ingredience 3 Mixujte na stupeň II po 30 sekund Poznámka Banán musí být krájený na velmi...

Page 9: ... 9 Recepty Káva Postup 1 Vložte suroviny do Poháru 2 Mixujte na stupeň II po 30 sekund Kávové frappé Suroviny 200ml silné kávy zchlazené 6 naběraček nízkotučného jogurtu 6 kostek ledu Recepty Koktejly Postup 1 Vložte suroviny do Poháru 2 Mixujte na stupeň II po 30 sekund 3 Přeceďte do sklenky Sladko kyselá colada Suroviny 100g jahod zavařovaných a naplátkovaných 3 odměrky citronového sorbetu 70ml ...

Page 10: ...ěním k Tělu přístroje se pohledem ujistěte zda se Bezpečnostní těsnění nachází na správném místě i po našroubování Víka čepele k Poháru 5 Tělo přístroje čistěte vlhkým hadříkem Neponořujte do vody Poháry 1 a Víka 6 lze mýt v myčce nádobí avšak jen na horních poličkách myčky a studenou vodou VAROVÁNÍ Před čištěním vždy odpojte přístroj z elektrické sítě Linka podpory Jestliže máte se svým přístroje...

Page 11: ...ngredients 500ml 750ml 300ml 400ml ice cold soda water 50ml 100ml lime cordial 50ml 100ml elderflower cordial Shampagne Mocktails Method 1 Add all the ingredients to the Beaker in the order listed 2 Blend on Speed II for 30 seconds 3 Strain into a glass Ingredients 500ml 750ml 90g 135g strawberries hulled and sliced 70g 100g lemon sorbet 55ml 80ml elderflower cordial 175ml 260ml apple juice 3 4 ic...

Page 12: ...dle pokynů Společnost Morphy Richards nebo místní prodejce nebudou povinni opravit nebo vyměnit výrobek podle záručních podmínek v následujících případech 1 Závada byla způsobena nebo zaviněna nevhodným chybným nebo nedbalým používáním nebo používáním způsobem který je v rozporu s doporučeními výrobce nebo proudovými nárazy v síti či poškozením při přepravě 2 Spotřebič byl napájen jiným napětím ne...

Reviews: