background image

35

www.morphyrichards.com

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
IMPORTANTES

A utilização de qualquer aparelho
eléctrico exige as seguintes regras de
segurança de senso comum.

Antes de mais, existe o perigo de
ferimentos ou morte, assim como o
perigo de danos no aparelho. Estes são
indicados ao longo do texto pelas duas
seguintes convenções:

AVISO: Perigo pessoal!

IMPORTANTE: Danos no aparelho!

Apresentamos ainda os seguintes
conselhos essenciais sobre segurança. 

Localização

Retire todos os materiais de embalagem
mas guarde-os para futura referência. 

Certifique-se de que o aparelho se
encontra numa superfície firme e lisa.

Não utilize o aparelho no exterior ou
numa casa de banho.

Não coloque o aparelho numa superfície
de madeira extremamente polida, já que
esta poderá ficar danificada.

Não coloque o aparelho sobre ou junto a
superfícies quentes, tais como placas ou
discos quentes ou próximo de uma
chama viva.

Não permita que o cabo de alimentação
fique suspenso sobre o bordo da mesa
ou balcão, ou entre em contacto com
superfícies quentes.

Crianças

• 

Nunca permita que as crianças utilizem
este aparelho. Ensine as crianças a
tomar consciência dos perigos na
cozinha, avise-as dos perigos de
alcançar áreas que não consigam
visualizar correctamente ou que não
devam utilizar.

As crianças pequenas devem ser
vigiadas para garantir que não brincam
com o aparelho

SEGURANÇA PESSOAL

Evite o contacto com peças móveis.
Mantenha as mãos, cabelo e vestuário,
assim como espátulas e outros
utensílios, afastados das lâminas durante
o funcionamento, de modo a evitar
danos pessoais e/ou danos no aparelho.

AVISO: Para se proteger dos riscos
de choques eléctricos, NUNCA
submerja o corpo do processador
em água ou em qualquer outro

líquido e certifique-se sempre de
que as ligações eléctricas não
entram em contacto com água.

• 

Este aparelho não foi concebido para ser
utilizado por crianças pequenas ou
pessoas inválidas, excepto se tiverem
sido adequadamente supervisionadas
por uma pessoa responsável para
garantir que o aparelho é utilizado com
segurança.

Outras considerações de
segurança

Desligue o aparelho da tomada de
alimentação quando não se encontrar
em utilização, antes de retirar acessórios
e antes de limpar.

Permita que os líquidos quentes
arrefeçam antes de os introduzir e
certifique-se sempre de que a
tampa se encontra correctamente
encaixada.

Não coloque em funcionamento
qualquer aparelho com a ficha ou o cabo
de alimentação danificados, após um
funcionamento defeituoso ou danos de
qualquer tipo. 

Não é possível substituir o cabo de
alimentação. Contacte a Morphy
Richards para aconselhamento.

A utilização de acessórios ou
ferramentas não recomendados ou
vendidos pela Morphy Richards pode
provocar incêndios, choques eléctricos
ou ferimentos.

Utilize o aparelho apenas para o
propósito determinado.

Não utilize a liquidificadora durante
intervalos de tempo superiores aos
recomendados na tabela de
funcionamento.

Ao utilizar a liquidificadora, certifique-se
de que a tampa se encontra no seu lugar
antes de ligar e não a retire até que as
lâminas terminem o movimento.

Segurança Específica do Produto

AVISO: As lâminas da liquidificadora
são extremamente afiadas. Devem
ser manuseados com extremo
cuidado aquando da sua utilização
ou limpeza.

Não encha a liquidificadora em demasia.
Ao fazê-lo, poderá causar danos no
motor. 
O fusível irá fundir se a liquidificadora se
encontrar sobrecarregada. Substitua o
fusível e não ultrapasse os valores
máximos recomendados. Consulte a
tabela de funcionamento.    

REQUISITOS ELÉCTRICOS

Verifique se a voltagem na placa nominal

p

34

www.morphyrichards.com

CONTEÚDOS

Instruções de segurança importantes

35

Requisitos eléctricos

35

Características

36

Desembalamento e utilização do aparelho pela primeira vez

37

Utilização da liquidificadora

37

Tabela de funcionamento

38

Limpeza

38

Linha de apoio dedicada

39

A sua garantia

39

Centros De Serviço Internacionais

72

Tire o melhor partido do seu novo aparelho...

Segurança

As lâminas da liquidificadora são extremamente afiadas, pelo que devem ser
manuseadas com extremo cuidado quando em utilização ou limpeza.
Não encha a liquidificadora em demasia. Consulte a tabela de funcionamento
para as quantidades e tempos de funcionamento.|
Não utilize o aparelho continuamente durante mais de um minuto e deixe-o
arrefecer durante 5 minutos antes de o utilizar novamente.
Deixe os líquidos quentes arrefecerem antes de os introduzir.

Funcionamento

Quando utilizar a liquidificadora, certifique-se de que a tampa se encontra no seu
lugar antes de ligar e não a retire até que as lâminas terminem o movimento.

p

Summary of Contents for FP48953MEE

Page 1: ...ciones atentamente y guárdelas Blender Lees en bewaar deze instructies zorgvuldig Liquidificadora Leia e guarde estas instruções Frullatore Leggere e conservare le presenti istruzioni Blender Læs og gem venligst denne vejledning Mixer Läs och spara dessa instruktioner Blender Prosimy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i zachować ją do wykorzystania w przyszłości Блендер Внимательно изучит...

Page 2: ...or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner The power cord cannot be replaced Contact Morphy Richards for advice The use of attachments or tools not recommended or sold by Morphy Richards may cause fire electric shock or injury Do not use the appliance for other than its intended use Do not blend for longer than the time periods recommended in the operating chart When usi...

Page 3: ...pending on the desired consistency Always operate the blender with the lid in place 7 Never operate the blender with more than 1 litre 13 4 pints of liquid or when empty Measuring cap The measuring cap can be used to measure small quantities of liquid 1 Pour the liquid through the hole in the lid 2 Place the measuring cap back in the lid twisting to lock unlock Then proceed with your blending Crus...

Page 4: ...pulse 1 min speed and increase to high if required Crushing ice Ice 500ml pulse 10 20 secs max Do not process for longer than recommended time Do not exceed recommended maximum volumes Do not blend hot liquids allow to cool first YOUR TWO YEAR GUARANTEE It is important to retain the retailers receipt as proof of purchase Staple your receipt to this back cover for future reference Please quote the ...

Page 5: ...vant de démonter les accessoires et avant de le nettoyer Laissez refroidir les liquides chauds avant de les mixer et vérifiez toujours que le couvercle est bien en place N utilisez jamais un appareil dont le cordon ou la fiche d alimentation est endommagé ou après un mauvais fonctionnement de l appareil ou encore si l appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit Le cordon d alimentation...

Page 6: ...quide ou lorsqu il est vide Bouchon mesureur Vous pouvez utiliser le bouchon pour mesurer de petites quantités de liquide 1 Versez le liquide par l ouverture qui se trouve dans le couvercle 2 Remettez le bouchon de mesure sur le couvercle en les faisant pivoter pour le bloquer débloquer Commencez alors à mixer les aliments Pour piler de la glace 1 Suivez la procédure de mixage points 1 à 6 en remp...

Page 7: ...ication ou de matériels pendant une période de deux ans Il est important de conserver votre bon d achat comme preuve Agrafez votre ticket à cette notice d installation Veuillez mentionner ces informations ci dessous si votre appareil tombe en panne Vous trouverez ces informations sur la base de l appareil Numéro du modèle Numéro de série Si pour quelque raison que ce soit l article est remplacé pe...

Page 8: ...tre détartrés et les filtres doivent être tenus propre selon le mode d emploi Morphy Richard ne sera pas dans l obligation de remplacer ou réparer les articles aux termes de la garantie dans les circonstances suivantes 1 Si le problème prévient d une utilisation accidentelle d une utilisation abusive ou négligente ou si l appareil a été utilisé de manière contraire aux recommandations du fabricant...

Page 9: ...arauf hin dass Kinder über ihrer Augenhöhe bzw außerhalb ihrer Reichweite abgestellte Gegenstände nicht von der Arbeitsplatte ziehen dürfen Junge Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen EIGENE SICHERHEIT Keine sich bewegenden Teile anfassen Halten Sie die Hände Haare Kleidung sowie Spachtel und andere Utensilien fern von den Schneiden solange das...

Page 10: ...t sein 7 Der Mixer darf niemals unbefüllt oder mit mehr als 1 Liter Flüssigkeit befüllt betrieben werden Messkappe Die Messkappe dient zum Abmessen geringer Flüssigkeitsmengen 1 Füllen Sie die Flüssigkeit durch die Öffnung im Deckel 2 Setzen Sie die Messkappe wieder in den Deckel ein und drehen Sie diese zum Verriegeln Entriegeln Anschließend können Sie mit dem Mixvorgang beginnen Eis zerkleinern ...

Page 11: ...ich am Produkt ein Defekt einstellen sind die folgenden Informationen anzugeben Diese Angaben sind auf der Unterseite des Geräts zu finden Modellnr Seriennr Vor dem Verlassen des Werks werden alle Morphy Richards Produkte einzeln geprüft Sollte einmal der Fall eintreten dass sich ein Gerät innerhalb von 28 Tagen nach dessen Kauf als fehlerhaft erweist sollte es zur Reparatur an den Fachhandel zurü...

Page 12: ...tir y asegúrese siempre de que la tapa esté correctamente colocada No utilice ningún aparato que tenga el cable deteriorado ni lo enchufe cuando el aparato funcione mal o haya sufrido algún tipo de daño El cable de alimentación no puede reemplazarse Si necesita ayuda póngase en contacto con Morphy Richards El uso de accesorios o herramientas que no estén recomendadas o vendidas por Morphy Richards...

Page 13: ...locidad 1 4 dependiendo de la consistencia deseada Utilice siempre la batidora con la tapa puesta 7 No utilice nunca la batidora con más de 1 litro de líquido o cuando esté vacía Cacito medidor El cacito medidor se puede utilizar para medir pequeñas cantidades de líquido 1 Vierta el líquido a través del agujero de la tapa 2 Vuelva a colocar el cacito medidor en la tapa girándolo para cerrar abrir ...

Page 14: ...pacio en la batidora a través del orificio del cacito medidor Si elabora mezclas densas p ej patés y salsas frías puede que sea necesario unirlas con la espátula Asegúrese primero de que el aparato está desenchufado Si la mezcla es difícil de procesar añada más líquido Al realizar la mezcla vierta los líquidos primero y luego añada los alimentos sólidos Comience la mezcla a una velocidad lenta y a...

Page 15: ...n voor u ze in de blender giet Controleer altijd of het deksel goed is geplaatst Gebruik het apparaat nooit wanneer het snoer of de stekker is beschadigd wanneer het apparaat slecht functioneert of wanneer het op enige wijze is beschadigd Het stroomsnoer mag niet worden vervangen Neem contact op met Morphy Richards voor advies Gebruik alleen de accessoires of gereedschappen die zijn aanbevolen of ...

Page 16: ... 1 tot snelheid 4 afhankelijk van de gewenste consistentie Gebruik de blender niet zonder het deksel 7 Gebruik de blender nooit wanneer deze leeg is of wanneer er meer dan 1 liter vloeistof in zit Maatbeker De maatbeker kan worden gebruikt om kleine hoeveelheden vloeistof te meten 1 Giet de vloeistof door het gat in het deksel 2 Plaats de maatbeker weer in het deksel waarbij u draait om te vergren...

Page 17: ... zorgen dat de blender lang meegaat mag u deze niet langer dan 60 seconden achter elkaar gebruiken Laat het apparaat daarna 5 minuten afkoelen Zet de blender uit zodra het mengsel de gewenste consistentie heeft Het apparaat werkt niet wanneer de kan niet correct is geplaatst Gebruik de kan niet als opberger Laat de blender leeg wanneer u hem niet gebruikt Meng nooit meer dan 1 liter tegelijk en mi...

Page 18: ...de limpar Permita que os líquidos quentes arrefeçam antes de os introduzir e certifique se sempre de que a tampa se encontra correctamente encaixada Não coloque em funcionamento qualquer aparelho com a ficha ou o cabo de alimentação danificados após um funcionamento defeituoso ou danos de qualquer tipo Não é possível substituir o cabo de alimentação Contacte a Morphy Richards para aconselhamento A...

Page 19: ...icadora e rode o interruptor de controlo em vibração velocidade 1 ou velocidade 4 dependendo da consistência desejada Coloque a liquidificadora em funcionamento sempre com a tampa em posição 7 Nunca coloque a liquidificadora em funcionamento com mais de 1 litro de líquido ou quando esta estiver vazia Tampão de doseamento O tampão de doseamento pode ser utilizada para medir pequenas quantidades de ...

Page 20: ...ável pela execução de qualquer tipo de trabalho de manutenção sob a garantia Esta garantia não confere quaisquer direitos para além dos expressamente definidos anteriormente e não abrange quaisquer reclamações por danos ou perdas sucessivos Esta garantia é um benefício adicional e não afecta quaisquer direitos estatutários do consumidor Tabela de Funcionamento Triturar liquidificar Volume Velocida...

Page 21: ... sia posizionato correttamente Non utilizzare elettrodomestici che presentino un cavo o una spina danneggiati che abbiano avuto problemi di funzionamento o che siano in qualche modo danneggiati Non è possibile sostituire il cavo di alimentazione Per ulteriori informazioni rivolgersi a Morphy Richards Non utilizzare accessori o strumenti diversi da quelli consigliati da Morphy Richards che potrebbe...

Page 22: ...ocità da 1 a 4 in base alla consistenza desiderata Utilizzare il frullatore sempre con il coperchio montato 7 Non utilizzare il frullatore vuoto o con più di un litro di liquido Cappuccio dosatore Il cappuccio dosatore serve a misurare piccole quantità di liquido 1 Versare il liquido attraverso il foro nel coperchio 2 Riposizionare il cappuccio dosatore nel coperchio bloccandolo sbloccandolo trami...

Page 23: ...garanzia viene offerta a titolo di vantaggio aggiuntivo e non incide sui diritti del consumatore previsti dalla legge i 44 www morphyrichards com Per composti più densi quali paté e salse è necessario utilizzare una spatola per l estrazione Dapprima verificare che l elettrodomestico sia spento Se è difficile lavorare il composto aggiungere altro liquido Durante l uso versare prima gli ingredienti ...

Page 24: ...øle af før de blendes og kontroller altid at låget sidder rigtigt på Anvend ikke et apparat med en beskadiget ledning eller stik Apparatet må heller ikke bruges når det ikke fungerer korrekt eller hvis det er blevet beskadiget Strømkablet kan ikke udskiftes Kontakt Morphy Richards hvis du ønsker råd og vejledning Brug af tilbehør eller værktøj der ikke er anbefalet eller solgt af Morphy Richards k...

Page 25: ...å mængder væske 1 Hæld væsken gennem hullet i låget 2 Sæt målebægeret tilbage i låget og drej det indtil det låses fast låses op Fortsæt derefter med at blende Knusning af is 1 Følg proceduren for blendning i trin 1 6 men erstat fødevarer med de isterninger der skal knuses 2 Sæt blenderens stik i stikkontakten og drej funktionsknappen til pulspositionen Hold den der i nogle sekunder D Bemærk Den m...

Page 26: ...er brug glaskanden med 1 liter varmt vand og lad blenderen køre i 30 sekunder på pulsindstillingen Gentag om nødvendigt Brug aldrig skuremidler Rengør blendersoklen med en fugtig klud eller et stykke køkkenrulle Ledningen kan vikles rundt om produktets sokkel og stikket kan monteres i stikholderen Monter kanten igen ved forsigtigt at placere den på soklen og sørge for at den sidder korrekt ADVARSE...

Page 27: ...locket sitter fast ordentligt Använd inte en hushållsapparat med skadad sladd eller kontakt och ej heller en apparat med tekniskt fel eller en apparat som har skadats på något sätt Strömsladden kan inte bytas ut Kontakta Morphy Richards för mer information Om några andra tillbehör eller redskap än de som rekommenderas eller säljs av Morphy Richards används finns risk för brand elektriska stötar el...

Page 28: ...plats 7 Använd aldrig mixern med mer än 1 liter 1 3 4 pints vätska eller när den är tom Mätbägare Mätbägaren kan användas för att mäta upp små mängder vätska 1 Häll vätskan genom hålet i locket 2 Sätt tillbaka mätbägaren i locket vrid för att låsa låsa upp Fortsätt sedan med mixningen Krossa is 1 Följ proceduren för mixning punkterna 1 6 men byt ut livsmedlet mot de isbitar som ska krossas 2 Koppl...

Page 29: ...tällningen Upprepa efter behov Använd aldrig slipande rengöringsmedel eller skumrengöringsmedel Rengör mixerbasenheten med en fuktig trasa eller hushållspapper Det går att vira strömsladden runt nederdelen av apparaten och sätta fast kontakten i kontakthållaren Montera återigen ihop skålen genom att försiktigt placera glasskålen på basenheten och se till att den sitter fast rätt VARNING Sänk aldri...

Page 30: ...b osoby niedołężne o ile nie przebywają pod odpowiednim nadzorem osoby odpowiedzialnej która zapewni bezpieczne użytkowanie tego urządzenia przez takie osoby Pozostałe uwagi dotyczące bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenia gdy nie jest ono używane lub przed odłączaniem przystawek odłącz urządzenie od gniazdka sieciowego Przed rozpoczęciem miksowania odczekaj parę minut aż gorące ...

Page 31: ...a Miarki można używać do odmierzania niewielkich ilości płynu 1 Przelej płyn przez otwór w pokrywie 2 Umieść miarkę z powrotem w pokrywie obracając w celu zablokowania odblokowania Następnie kontynuuj miksowanie Kruszenie lodu 1 Postępuj zgodnie z procedurą opisaną wcześniej punkty 1 6 zastępując w niej produkty żywnościowe kostkami lodu przeznaczonymi do skruszenia 2 Podłącz blender i przekręć pr...

Page 32: ...ządzenia Niniejsza gwarancja stanowi dodatkową korzyść i nie narusza praw konsumenckich użytkownika WAŻNE Aby zapewnić długi okres eksploatacji blendera nie włączaj go na dłużej niż 60 sekund i pamiętaj o co najmniej 5 minutowych przerwach między miksowaniami Wyłącz blender natychmiast po uzyskaniu właściwej konsystencji mieszaniny Jeżeli pojemnik roboczy został nieprawidłowo umieszczony włączenie...

Page 33: ...сного использования прибора Другие меры предосторожности Отсоединяйте прибор от электросети когда он не используется перед тем как снять с него насадки а также перед его чисткой Подождите пока горячие жидкости остынут перед тем как смешивать их Также всегда следите за тем чтобы крышка была установлена правильно Не используйте прибор с поврежденным шнуром питания или штепсельной вилкой а также если...

Page 34: ...вляемого продукта Во время работы блендера крышка всегда должна находиться на месте 7 Никогда не включайте блендер если в него залито более 1 литра жидкости или если он пустой Мерный стаканчик С помощью мерного стаканчика можно отмерять небольшие объемы жидкости 1 Налейте жидкость через отверстие в крышке 2 Установите мерный стаканчик назад в крышку поверните его в положение блокировки Затем прист...

Page 35: ...и сначала заливайте жидкости а затем добавляйте твердые продукты Перемешивание начинайте на малой скорости В случае необходимости перейдите на более высокую скорость Справочная таблица Перемешивание сжижение Объем Скорость Время Рекомендации Супы пюре напитки молочные коктейли жидкое тесто 1 0 л 1 4 15 секунд Начните с малой импульсный режим 1 мин скорости и увеличивайте ее при необходимости Дробл...

Page 36: ... the end of the electrical products useful life it should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your Local Authority or retailer for recycling advice in your country f Pour les appareils électriques vendus dans la Communauté européenne Lorsque les appareils électriques arrivent à la fin de leur vie utile il ne faut pas les jeter à la poubelle Il f...

Page 37: ...glendimplex nl www morphyrichards nl b Les produits Morphy Richards sont conçus pour un usage exclusivement domestique Morphy Richards s engage à mener une politique d amélioration continue en termes de qualité et de conception Le fabricant se réserve donc le droit de modifier sans préavis la spécification de ses modèles De producten van Morphy Richards zijn alleen bedoeld voor huishoudelijk gebru...

Reviews: