background image

Polski:   

wskazówki w sprawie bezpieczeństwa i pielęgnacji wyrobu

 

WAŻNE - ZATRZYMAĆ JAKO PRZYDATNE ŹRÓDŁO 

INFORMACJI NA PRZYSZŁOŚĆ 

PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE

 

UWAGA:

 Należy uważać, aby kołyska nie stała w pobliżu otwartego płomienia i innych źródeł silnego 

gorąca, jak kominki gazowe i elektryczne ze względu na ryzyko pożaru. 

UWAGA:

 Nie używać kołyski w przypadku złamania, rozdarcia lub braku jakiejkolwiek części. 

UWAGA:

 Nie stosować korpusu kołyski bez jej ramy. 

UWAGA:

 Kołyska musi być zablokowana stałym położeniu, kiedy dziecko leży w niej bez bezpośredniego 

nadzoru. 

UWAGA:

 Kiedy dziecko nauczy się siedzieć, klęczeć na kolanach lub podciągać się w górę, należy 

zaprzestać posługiwania się tą kołyską. 

Nigdy nie należy pozostawiać w łóżeczku niczego, co mogłoby pomóc dziecku wyjść lub narazić je na 

ryzyko zadławienia lub uduszenia. 

Zawieszenie łatwopalnych zasłonek w kołysce mogłoby zmniejszyć bezpieczeństwo mebla. 

Kołyskę należy postawić na płaskiej podłodze. 

Nie pozwalać małym dzieciom na zabawę w pobliżu kołyski bez nadzoru osoby dorosłej. 

Wszystkie luźne części należy dokręcać odpowiednim narzędziem i dopilnować, aby nie było żadnych 

poluzowanych części, gdyż mogłyby one doprowadzić do uwięźnięcia części ciała lub ubranka dziecka 

(tasiemki i sznurówki, naszyjniki, wstążki lalek), stwarzając niebezpieczeństwo uduszenia. Źle umocowane 

części mogą spowodować zapadnięcie się boków, końców lub podstawy kołyski. Dziecko może doznać 

urazu z powodu spadających części lub uwięznąć pod nimi. 

W łóżeczku należy stosować materac takiej grubości, aby wewnętrzna głębokość łóżeczka 

(od powierzchni materaca do górnej powierzchni boku) wynosiła co najmniej 200 mm przy podstawie 

ustawionej w najwyższym położeniu. 

Ten produkt zgodny jest z normą BS EN 1130: 1997 bezpieczeństwa kołysek. 

Do łóżeczka zaleca się materac Mothercare ‘CRIB’ (89cm x 38cm). Stosowany materac nie może być krótszy 

i węższy o więcej niż 40 mm od odpowiednich boków mebla. Łóżeczko można czyścić, przecierając je 

wilgotną ściereczką, a następnie wycierając do sucha. Do czyszczenia nie należy stosować substancji 

szorstkich, na bazie amoniaku, środków bielących lub alkoholu. 

Należy zachować ostrożność obchodząc się z kołyską i przesuwając je. Niestaranne obchodzenie się może 

spowodować zniszczenie drewnianego mebla. 

Proszę pamiętać, że drewno jest wyrobem naturalnym. Tym samym, ciemnieje w miarę upływu czasu. 

dostępne są części zamienne 

Rodzice odpowiadają za bezpieczeństwo swego dziecka. 

W razie problemów z tym produktem lub konieczności zamówienia części zamiennych należy się 

kontaktować z najbliższym sklepem Mothercare. Poszczególne części oznaczone są kodami. Zamawiając 

część zamienną należy podać kod.

17

© Mothercare UK Ltd. 2009

Summary of Contents for gliding crib

Page 1: ...EFERENCE IMPORTANT CONSERVER POUR R F RENCE ULT RIEURE WICHTIG ZUR SP TEREN VERWENDUNG AUFBEWAHREN WA NE ZATRZYMA JAKO PRZYDATNE R D O INFORMACJI NA PRZYSZ O IMPORTANTE GUARDAR PARA FUTURAS CONSULTAS...

Page 2: ...werden Werkzeuge ben tigt narz dzia potrzebne do monta u se requieren herramientas para el ensamblaje Yap m i in gerekli aletler important information informations importantes Wichtige Informationen w...

Page 3: ...a de comprobaci n de piezas solamente se pueden pedir repuestos de los art culos que tengan un n mero de pieza de repuesto Par a listesi sadece yedek par a numaras na sahip par alar yedek olarak sipar...

Page 4: ...3 N P M L K parts checklist white 265721 7 natural 265707 1 6x 16x 6x 1x 8x Mothercare UK Ltd 2009 mothercare com...

Page 5: ...4 H assembly diagram diagramme de montage Montage Schaubild schemat monta u ilustraci n del ensamblaje Kurulum resmi D E A H C F G Mothercare UK Ltd 2009 mothercare com...

Page 6: ...5 1 2 assembly instructions instructions de montage Montageanweisungen instrukcje monta u instrucciones de ensamblaje Kurulum talimatlar F G M K F 4x C D E M Mothercare UK Ltd 2009 mothercare com K 2x...

Page 7: ...6 3 4 assembly instructions instructions de montage Montageanweisungen instrukcje monta u instrucciones de ensamblaje Kurulum talimatlar 4x H A L Mothercare UK Ltd 2009 mothercare com L N 4x...

Page 8: ...J J B H A L 4x 7 5 6 assembly instructions instructions de montage Montageanweisungen instrukcje monta u instrucciones de ensamblaje Kurulum talimatlar Mothercare UK Ltd 2009 mothercare com...

Page 9: ...x4 H 8 7 8 assembly instructions instructions de montage Montageanweisungen instrukcje monta u instrucciones de ensamblaje Kurulum talimatlar Mothercare UK Ltd 2009 mothercare com L N...

Page 10: ...9 9 10 assembly instructions instructions de montage Montageanweisungen instrukcje monta u instrucciones de ensamblaje Kurulum talimatlar Mothercare UK Ltd 2009 mothercare com...

Page 11: ...10 11 assembly instructions instructions de montage Montageanweisungen instrukcje monta u instrucciones de ensamblaje Kurulum talimatlar Mothercare UK Ltd 2009 mothercare com...

Page 12: ...des ends or base to collapse Your child may be injured by falling components or become trapped beneath them The thickness of the mattress chosen shall be such that the internal vertical height surface...

Page 13: ...Mothercare UK Ltd 2009...

Page 14: ...Le lit pour b b berceau doit tre plac sur un sol horizontal Les jeunes enfants ne doivent pas jouer sans surveillance pr s d un lit pour b b Toutes les fixations de montage doivent toujours tre serr e...

Page 15: ...dergleichen daran verfangen k nnen stellen diese ein Erdrosselungsrisiko dar Werden Montageteile nicht korrekt festgezogen k nnten Seitenteile Endteile oder Lattenrost zusammenbrechen Ihr Kind k nnte...

Page 16: ...200 mm BS EN 1130 1997 Mothercare 89 cm x 38 cm 40mm Mothercare 15 Mothercare UK Ltd 2009...

Page 17: ...16 Mothercare UK Ltd 2009...

Page 18: ...asiemki i sznur wki naszyjniki wst ki lalek stwarzaj c niebezpiecze stwo uduszenia le umocowane cz ci mog spowodowa zapadni cie si bok w ko c w lub podstawy ko yski Dziecko mo e dozna urazu z powodu s...

Page 19: ...200 BS EN 1130 1997 Mothercare CRIB 89 x 38 40 40 Mothercare 18 Mothercare UK Ltd 2009...

Page 20: ...trangulamiento Si las piezas de ensamblaje no se ajustan adecuadamente los laterales los frontales o el somier podr an desprenderse El ni o podr a resultar lesionado con las partes que se desprendan o...

Page 21: ...in olunmal d r Par alar n s k lmamas yanlar n u lar n veya taban n kmas na neden olabilir ocu unuz d en par alar y z nden yaralanabilir veya bunlar n alt nda kalabilir ilte kal nl en y ksek yatak baza...

Reviews: