background image

Ważne uwagi

Proszę poświęcić kilka minut na zapoznanie się z instrukcją użytkownika. 
Ten produkt został wyprodukowany zgodnie z: normą dot. przewijaków BS EN 12221   2008
Bezpieczeństwo dziecka leży w Państwa rękach.
Uwagi dot. bezpieczeństwa

OSTRZEŻENIE :

 Nigdy nie pozostawiać dziecka bez opieki.

OSTRZEŻENIE : 

Opuszczany bok łóżeczka musi być bezpiecznie zamocowany 

przed założeniem przewijaka na łóżeczko. 

OSTRZEŻENIE :

 Upewnić się, że pasek bezpieczeństwa jest bezpiecznie założony 

wokół poręczy łóżeczka. 

OSTRZEŻENIE :

 Zdjąć przewijak z łóżeczka zaraz po użyciu.

OSTRZEŻENIE : 

Proszę uważać na ryzyko związane ze znajdującym się w pobliżu 

przewijaka otwartym ogniem i innymi źródłami ciepła, takimi jak piecyki 
elektryczne, piecyki gazowe.

OSTRZEŻENIE : 

Nie rozkładać na części. 

OSTRZEŻENIE :

 Nie pozwalać, by dziecko bawiło się przewijakiem, to nie jest zabawka.

OSTRZEŻENIE :

 Nie przenosić przewijaka wraz z dzieckiem. 

Przewijak nie jest odpowiedni dla dzieci powyżej 12 miesięcy lub 9 kg

Należy zawsze używać maty do przewijania. Zalecana wielkość to około 75 x 46 cm.

Trzymać z dala od dzieci.

Proszę zadbać o swój produkt

Co jakiś czas sprawdzać wszystkie elementy, aby upewnić się, że nie są zbyt luźne i nie ma ryzyka, 
że jakaś część ubranka lub część ciała utknie lub zostanie uszkodzona.

Jeśli brakuje jakiejś części lub jest ona zepsuta, należy zaprzestać używania przewijaka, dopóki nie otrzyma się 
odpowiedniej części zapasowej od Mothercare.

Przewijak można wycierać wilgotną ściereczką i suszyć miękką, suchą szmatką. 

Nie używać żrących środków, wybielaczy i środków czystości na bazie alkoholu i amoniaku. 

Zwracać szczególną uwagę podczas przenoszenia przewijaka. Nieuważne przenoszenie może uszkodzić 
drewniane meble.

Drewno jest materiałem naturalnym, kolor może z czasem stać się ciemniejszy.

W razie problemów z tym produktem, proszę się skontaktować z  najbliższym sklepem Mothercare.

Wyprodukowano w Chinach dla Mothercare 

Polski

© Mothercare UK Ltd. 2010

8

Summary of Contents for hampstead cotbed top-changer

Page 1: ...hampstead cotbed top changer user guide...

Page 2: ...Product use Utilisation du produit Produkt Benutzung U ycie produktu Uso del producto r n kullan m G S G G d Mothercare UK Ltd 2010 1 1 1 2...

Page 3: ...after use WARNING Be aware of the risk of open fire and other sources of strong heat such as electric bar fires gas fires etc in the near vicinity of the cot top changer WARNING Do not dismantle WARN...

Page 4: ...Mothercare UK Ltd 2010 3...

Page 5: ...doit pas tre utilis avec des enfants g s de plus de 12 mois ou pesant plus de 9 kg Un matelas langer devra toujours tre utilis La taille recommand e est d environ 75 cm x 46 cm Tenir hors de port e de...

Page 6: ...cht f r Kinder ber 12 Monate oder mehr als 9kg zu benutzen je nachdem was zuerst eintritt Bitte immer eine Wickelmatte benutzen Die empfohlene Gr e ist ca 75cm x 46cm Von kleinen Kindern bitte fernhal...

Page 7: ...BS EN 12221 2008 12 9 75 x 46 Mothercare Mothercare Mothercare Mothercare UK Ltd 2010 6...

Page 8: ...Mothercare UK Ltd 2010 7...

Page 9: ...enosi przewijaka wraz z dzieckiem Przewijak nie jest odpowiedni dla dzieci powy ej 12 miesi cy lub 9 kg Nale y zawsze u ywa maty do przewijania Zalecana wielko to oko o 75 x 46 cm Trzyma z dala od dzi...

Page 10: ...BS EN 12221 2008 12 9 75 x 46 Mothercare Mothercare Mothercare Mothercare UK Ltd 2010 9...

Page 11: ...ando el beb est sobre l El cambiador no es apto para ni os mayores de 12 meses ni para ni os que pesen m s de 9 kg Se debe utilizar siempre un cambiador El tama o recomendado es 75 cm x 46 cm aproxima...

Page 12: ...may n Bu ocuk karyolas bez de i tirme birimi hangisi nce gelirse 12 ayl ktan b y k veya 9 kilodan a r ocuklar i in kullan lmaz Her zaman bir bez de i tirme altl kullan lmal d r nerilen boyut yakla k...

Reviews: