background image

44

© Mothercare UK Ltd. 2015

Version 2.1 05/11/15

 

.ددرﮔ هدﺎﻔﺗﺳا نآ زا هدﺷ ﮫﺋارا یﺎھ لﻣﻌﻟاروﺗﺳد قﺑط ﮫﮐ تﺳا نﻣﯾا ﯽﻧﺎﻣز ﺎﮭﻧﺗ و تﺳا رادروﺧرﺑ ﯽﻧﻣﯾا نازﯾﻣ رﺛﮐادﺣ زا نﯾﺷﺎﻣ ﯽﻧﻣﯾا ﯽﻟدﻧﺻ !رادﺷھ

.دﺗﻓا ﯽﻣ رطﺧ ﮫﺑ نﺎﺗﮐدوﮐ ﯽﻧﻣﯾا دﯾﻧﮑﻧ یورﯾﭘ ﺎھ لﻣﻌﻟاروﺗﺳد نﯾا زا رﮔا !رادﺷھ

.دھد رارﻗ عﺎﻌﺷﻟا تﺣﺗ ار ﯽﻟدﻧﺻ ﯽﻠﮐ ﯽﻧﻣﯾا تﺳا نﮑﻣﻣ رﻣا نﯾا ارﯾز ،دوﺷ لﺎﻣﻋا کدوﮐ رﺎﮭﻣ رد دﯾﺎﺑﻧ رﯾﯾﻐﺗ ﮫﻧوﮔ ﭻﯾھ !رادﺷھ

 ﯽﻟدﻧﺻ رد ،وردوﺧ زا ﮫﻧازور لوﻣﻌﻣ هدﺎﻔﺗﺳا ﯽط ﮫﮐ دﻧوﺷ بﺻﻧ و ﮫﺗﻓرﮔ رارﻗ یا ﮫﻧوﮔ ﮫﺑ دﯾﺎﺑ کدوﮐ رﺎﮭﻣ ﯽﮑﯾﺗﺳﻼﭘ تﺎﻌطﻗ و تﺧﺳ مﻼﻗا !رادﺷھ

.دﻧﻧﮑﻧ رﯾﮔ نآ برد یﻻ ﺎﯾ و وردوﺧ کرﺣﺗﻣ

 مﮑﺣﻣ ،دﻧوﺷ ﮫﻣدﺻ بﺟوﻣ فدﺎﺻﺗ زورﺑ تروﺻ رد تﺳا نﮑﻣﻣ ﮫﮐ بﻘﻋ ﯽﻟدﻧﺻ تﺷﭘ تﺧﺗ یور رﺑ ،ءﺎﯾﺷا/مزاوﻟا ﯽﻣﺎﻣﺗ ﮫﮐ دﯾﻧﮐ بﺳﮐ نﺎﻧﯾﻣطا !رادﺷھ

.دﻧﺗﺳھ

 یرﮕﯾد فدﺎﺻﺗ رﮔا،تﺳا هدﯾدﻧ ﮫﻣدﺻ ﮫﮐ دﺳرﺑ رظﻧ ﮫﺑ ﮫﻧوﮕﻧﯾا تﺳا نﮑﻣﻣ ﮫﭼ رﮔ .دوﺷ ضﯾوﻌﺗ دﯾﺎﺑ ﺎﻣﺷ وردوﺧ ﯽﻧﻣﯾا ﯽﻟدﻧﺻ ،فدﺎﺻﺗ زا سﭘ !رادﺷھ

.دﻧﮑﻧ تظﻓﺎﺣﻣ نﺎﺗﮐدوﮐ زا ﮫﺗﺳﯾﺎﺑ وﺣﻧ ﮫﺑ تﺳا نﮑﻣﻣ ،دھد خر نﺎﺗﯾارﺑ

.دﯾﻧﮐ هدﺎﻔﺗﺳا رﺎﮭﻣ مﺗﺳﯾﺳ زا هراوﻣھ !رادﺷھ

.دﺷﺎﺑ هدﺷ لﺻو مﮑﺣﻣ روط ﮫﺑ کدوﮐ رﺎﮭﻣ ﮫﮐ دﯾﻧﮐ بﺳﮐ نﺎﻧﯾﻣطا تﻣﯾزﻋ زا لﺑﻗ هراوﻣھ !رادﺷھ

.دﯾﻧﮑﻧ هدﺎﻔﺗﺳا رﺎﮭﻣ مﺗﺳﯾﺳ رد هدﺷ یراذﮔ تﻣﻼﻋ و لﻣﻌﻟاروﺗﺳد رد هدﺷ ﺢﯾرﺷﺗ دراوﻣ زﺟ ﮫﺑ رﺑرﺎﺑ سﺎﻣﺗ طﺎﻘﻧ رﮕﯾد زا !رادﺷھ

.دوﺷ یدﺟ تﺎﻣدﺻ ﺎﯾ گرﻣ ﮫﺑ رﺟﻧﻣ تﺳا نﮑﻣﻣ .دﯾھدﻧ رارﻗ اوھ ی ﮫﺳﯾﮐ ﺎﺑ وﻠﺟ ﯽﻟدﻧﺻ یور رﺑ ار بﻘﻋ ﮫﺑ ور نﯾﺷﺎﻣ کدوﮐ ﯽﻟدﻧﺻ !رادﺷھ

 ﯽﻧﻣﯾا شﯾازﻓا ثﻋﺎﺑ شﮐور نﯾا ارﯾز دﯾﻧﮐ هدﺎﻔﺗﺳا ﯽﻠﺻا وردوﺧ ﯽﻧﻣﯾا ﯽﻟدﻧﺻ شﮐور زا هراوﻣھ .دوﺷ هدﺎﻔﺗﺳا شﮐور نودﺑ دﯾﺎﺑﻧ وردوﺧ ﯽﻧﻣﯾا ﯽﻟدﻧﺻ زا

.دوﺷ ﯽﻣ ﯽﻟدﻧﺻ

.دﯾھدﻧ رارﻗ طوﻘﺳ رطﺧ لﯾﻟدﺑ هرﯾﻏ و باوﺧ تﺧﺗ ،رﺎﮐ زﯾﻣ ،زﯾﻣ لﯾﺑﻗ زا ،دﻧﻠﺑ حوطﺳ یور رﺑ ور وردوﺧ ﯽﻧﻣﯾا ﯽﻟدﻧﺻ !رادﺷھ

.تﺳا هدﺷﻧ ﯽﺣارط باوﺧ ﯽﻧﻻوط یﺎھ هرود یارﺑ لوﺻﺣﻣ نﯾا

.دﯾﻧﮑﻧ هدﺎﻔﺗﺳا وﻠﺟ ﮫﺑ ور تﻟﺎﺣ رد نا زا دﻧوﭘ 28/مرﮔوﻠﯾﮐ 13 نزو ﮫﺑ نﺎﺗدﻧزرﻓ ندﯾﺳر زا لﺑﻗ ﺎﺗ

.دﯾرﯾﮕﺑ سﺎﻣﺗ Mothercare هﺎﮕﺷورﻓ نﯾرﺗﮑﯾدزﻧ ﺎﺑ ًﺎﻔطﻟ ،دﯾﺗﺳھ دﯾدرﺗ رﺎﭼد دوﺧ ﯽﻟدﻧﺻ ﺢﯾﺣﺻ هدﺎﻔﺗﺳا و بﺻﻧ دروﻣ رد رﮔا !رادﺷھ

.تﺳا رﺎﮔزﺎﺳ ﺎﻣﺷ یوردوﺧ ﺎﺑ هدﺎﻔﺗﺳا یارﺑ کدوﮐ رﺎﮭﻣ ﮫﮐ دﯾﻧﮐ ﯽﺳررﺑ هدﺎﻔﺗﺳا زا لﺑﻗ ،وردوﺧ یﺎﻣﻧھار ﮫﭼرﺗﻓد ﮫﺑ عوﺟر ﺎﺑ !رادﺷھ

.دﯾھدﻧ رارﻗ ﯽﻟدﻧﺻ نورد رﺎﮭﻣ نﺗﺳﺑ نودﺑ ار دوﺧ دﻧزرﻓ زﮔرھ !رادﺷھ

.دوﺷ مﮑﺣﻣ ،دوﺷ ﯽﻣﻧ هدﺎﻔﺗﺳا ﮫﮐ ﯽﻧﺎﻣز ﯽﺗﺣ ،ﯽﻧﻣﯾا دﻧﺑرﻣﮐ طﺳوﺗ ﮫﺷﯾﻣھ دﯾﺎﺑ ﯽﻟدﻧﺻ نﯾا !رادﺷھ

.دﻧﺷﺎﺑ هدﺷ لﻔﻗ نﻣﯾا روط ﮫﺑ ،کدوﮐ رﺎﮭﻣ بﺻﻧ زا لﺑﻗ وردوﺧ رد وﺷﺎﺗ یﺎھ ﯽﻟدﻧﺻ ﮫﮐ دﯾﻧﮐ ﯽﺳررﺑ هراوﻣھ !رادﺷھ

 دﯾدﺟ تﻻوﺻﺣﻣ دﯾﻟوﺗ ﯽط Mothercare ﮫﭼ رﮔ ،دﺷﺎﺑ کدوﮐ رﺳ تﺷﭘ دﯾﺎﺑ رﺗ ﮏﺑﺳ درﻓ ،دراد رارﻗ وﻠﺟ ﯽﻟدﻧﺻ رد کدوﮐ ﮏﯾ ﮫﮐ ﯽﻣﺎﮕﻧھ !رادﺷھ

هدﮭﻋ ﮫﺑ ار ﯽﻧﻣﯾا یﺎھدﻧﺑرﻣﮐ ﺎﯾ وردوﺧ ﺎھ ﯽﻟدﻧﺻ ﮫﺑ ترﺎﺳﺧ تﯾﻟوﺋﺳﻣ ﺎﻣا ،درﯾﮔ ﯽﻣ رظﻧ رد وردوﺧ ﺎھ ﯽﻟدﻧﺻ ﺎﺑ ار وردوﺧ کدوﮐ ﯽﻟدﻧﺻ سﺎﻣﺗ

.درﯾﮔ ﯽﻣﻧ

 تﺷاد نﺎﻧﯾﻣطا ناوﺗ ﯽﻣﻧ زﮔرھ ارﯾز ،دﻧوﺷﻧ شورﻓ و دﯾرﺧ ،دﻧﺗﺳھ هدرﮐﺎﮐ ﮫﮐ ﯽﻧﺎﻣز وردوﺧ هژﯾو کدوﮐ یﺎھ ﯽﻟدﻧﺻ ﮫﮐ مﯾﻧﮐ ﯽﻣ ﮫﯾﺻوﺗ ًﺎﯾوﻗ ﺎﻣ !رادﺷھ

.رﯾﺧ ﺎﯾ تﺳا هدﯾد ﮫﻣدﺻ ﺎﯾ و هدوﺑ فدﺎﺻﺗ رد ﯽﻟدﻧﺻ نآ ﮫﮐ

AVERTISSEMENT ! Le siège-auto de sécurité offre une protection maximum et doit être utilisé conformément 

aux instructions pour garantir sa sécurité.

AVERTISSEMENT ! En cas de non respect de ces instructions, la sécurité de votre enfant pourrait ne pas être 

garantie.

AVERTISSEMENT ! Le dispositif de retenue pour enfant ne doit être altéré en aucun cas, car ceci pourrait 

affecter une partie ou toute la sécurité du siège.

AVERTISSEMENT ! Dans le cadre d'une utilisation quotidienne normale du véhicule, les éléments rigides et 

en plastique du dispositif de retenue pour enfant doivent être positionnés de façon à ne pas être coincés par 

un siège amovible ou dans une portière.

AVERTISSEMENT ! Assurez-vous que tous les bagages/objets, par exemple sur la lunette arrière, qui 

pourraient entraîner des blessures en cas d’accident, sont bien attachés.

AVERTISSEMENT ! Après un accident, vous devez remplacer le siège auto. La structure protectrice peut être 

endommagée de manière  invisible, si vous deviez avoir un autre accident, le siège auto ne protégerait pas 

votre enfant correctement.

AVERTISSEMENT ! Toujours utiliser le système de retenue.

AVERTISSEMENT ! Assurez-vous toujours que le dispositif de retenue pour enfant est solidement attaché 

avant de partir.

AVERTISSEMENT ! N’utilisez pas de points de contact porteur autres que ceux décrits dans les instructions et 

marqués sur le dispositif de retenue pour enfant.

AVERTISSEMENT ! NE PAS utiliser ce siège auto dos à la route dans un siège passager avant équipé d'un 

airbag. Un airbag heurtant la coque risque de blesser gravement votre enfant ou même de le tuer.

Le siège auto de sécurité ne doit pas être utilisé sans la housse. Utilisez toujours la housse D'ORIGINE du 

siège auto de sécurité car la housse contribue à la sécurité du siège.

AVERTISSEMENT ! Ne placez pas le siège auto sur des surfaces élevées, comme des tables, surfaces de 

travail, lit, etc., en raison du risque de chute.

Ce produit n’est pas destiné à de longues périodes de sommeil.

Ne pas utiliser face à la route tant que le poids de l'enfant ne dépasse pas 13 kg.

AVERTISSEMENT ! En cas de doute concernant l'installation et l'utilisation de votre siège auto, veuillez 

contacter votre magasin Mothercare le plus proche.

AVERTISSEMENT ! Assurez-vous que le dispositif de retenue pour enfant est adapté à votre véhicule avant 

de l'utiliser en vous référant au manuel du véhicule.

AVERTISSEMENT ! N'installez jamais votre enfant dans le siège sans l'attacher avec le harnais.

AVERTISSEMENT ! Le siège devrait toujours être fixé avec une ceinture de sécurité, même lorsqu’il n’est pas 

utilisé.

AVERTISSEMENT ! Vérifiez toujours que les sièges pliables du véhicule sont bien verrouillés en place avant 

d'installer le dispositif de retenue pour enfant.

AVERTISSEMENT ! Lorsqu’un enfant est assis à l’avant, le passager le plus léger doit se trouver derrière 

l’enfant, bien que Mothercare prenne en compte le contact du siège auto avec les sièges du véhicule tout au 

long du processus de développement de ses nouveaux produits, nous ne pourrons aucunement être tenus 

responsables en cas de dégât encouru par les sièges ou les ceintures de sécurité du véhicule.

AVERTISSEMENT ! Nous vous recommandons vivement de ne pas revendre ou acheter un siège auto 

d'occasion étant donné que vous n'aurez aucune garantie qu'il n'a pas été impliqué dans un accident de 

la route.

Summary of Contents for havana

Page 1: ...I KEMUDIAN HARI WA NE ZACHOWA NA PRZYSZ O PRZECZYTA UWA NIE IMPORTANTE MANTENHA PARA REFER NCIA FUTURA IMPORTANTE GUARDAR PARA FUTURAS CONSULTAS NEML LERDE BA VURMAK ZERE SAKLAYIN guide d utilisation...

Page 2: ...ren from 9Kg 20lbs to 18Kg 40lbs 9 months to 4 years approximately in a forward facing position This child restraint is classified for Semi universal use and is suitable for fixing into the seat posit...

Page 3: ...w says suitable for 15 36kg approx 3 to 12 years New translations maybe required 0 1 15 12 28 13 4 9 40 18 20 9 1 0 15 12 28 13 4 9 40 18 20 9 Dispositif de retenue pour enfants Groupes 0 et 1 Convien...

Page 4: ...ate Geeignet f r Kleinkinder ab 9 kg bis zu einem Gewicht von 18 kg von etwa 9 Monaten bis zu 4 Jahren in nach vorne gerichteter Position Perangkat pelindung anak untuk Kelompok 0 dan 1 Cocok untuk ba...

Page 5: ...8 12 15 9 20 18 40 9 4 Grupy 0 i 1 fotelik w dla dzieci Przeznaczony dla niemowl t od urodzenia do momentu osi gni cia wagi 13 kg 28 lbs oko o 12 15 miesi cy Przeznaczony dla dzieci o wadze od 9 kg 20...

Page 6: ...a 18 kg 40 lbs aprox 9 meses a 4 anos na posi o voltada para a frente 0 1 13 28 12 15 9 20 18 40 9 4 Sistema de retenci n infantil Grupos 0 y 1 Para ni os desde su nacimiento y hasta que alcancen los...

Page 7: ...9 4 0 ve 1 Grubu ocuk Koltu u Do umdan itibaren 13 kg a 28 libreye kadar olan yakla k 12 15 ayl k bebekler i in uygundur 9 kg dan 20 libreden 18 kg a 40 libreye kadar olan yakla k 9 ayl ktan 4 ya a k...

Page 8: ...UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15 assembly diagram diagramme de montage montage schaubild diagram perakitan schemat monta u diagrama de montagem ilustraci n del ensamblaje kurulum resmi 1 6 7 8 4 10 9...

Page 9: ...ercare UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15 assembly diagram diagramme de montage montage schaubild diagram perakitan schemat monta u diagrama de montagem ilustraci n del ensamblaje kurulum resmi 13 14 17...

Page 10: ...othercare UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15 assembly diagram diagramme de montage montage schaubild diagram perakitan schemat monta u diagrama de montagem ilustraci n del ensamblaje kurulum resmi 18 19...

Page 11: ...ngkuan 11 Kaki penyangga 12 Penyesuai kaki penyangga 13 Pengarah sabuk pengikat diagonal 14 Pengarah sabuk pengikat diagonal 15 Lengan penghubung ISOFIX 16 Tombol pelepas 17 Indikator penghubung ISOFI...

Page 12: ...dor de conexi n ISOFIX 18 Barras de conexi n de la silla 19 Barras de conexi n de la silla 20 Palanca liberadora indicador de la silla 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ISOFIX 16 17 ISOFIX 18 19 20...

Page 13: ...re UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15 assembly instructions instructions de montage montageanweisungen instruksi perakitan instrukcja monta u instru es para montagem instrucciones de montaje kurulum tal...

Page 14: ...UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15 assembly instructions instructions de montage montageanweisungen instruksi perakitan instrukcja monta u instru es para montagem instrucciones de montaje kurulum talim...

Page 15: ...re UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15 assembly instructions instructions de montage montageanweisungen instruksi perakitan instrukcja monta u instru es para montagem instrucciones de montaje kurulum tal...

Page 16: ...td 2015 Version 2 1 05 11 15 assembly instructions instructions de montage montageanweisungen instruksi perakitan instrukcja monta u instru es para montagem instrucciones de montaje kurulum talimatlar...

Page 17: ...e UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15 assembly instructions instructions de montage montageanweisungen instruksi perakitan instrukcja monta u instru es para montagem instrucciones de montaje kurulum tali...

Page 18: ...e UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15 assembly instructions instructions de montage montageanweisungen instruksi perakitan instrukcja monta u instru es para montagem instrucciones de montaje kurulum tali...

Page 19: ...UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15 assembly instructions instructions de montage montageanweisungen instruksi perakitan instrukcja monta u instru es para montagem instrucciones de montaje kurulum talima...

Page 20: ...e UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15 assembly instructions instructions de montage montageanweisungen instruksi perakitan instrukcja monta u instru es para montagem instrucciones de montaje kurulum tali...

Page 21: ...e UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15 assembly instructions instructions de montage montageanweisungen instruksi perakitan instrukcja monta u instru es para montagem instrucciones de montaje kurulum tali...

Page 22: ...e UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15 assembly instructions instructions de montage montageanweisungen instruksi perakitan instrukcja monta u instru es para montagem instrucciones de montaje kurulum tali...

Page 23: ...re UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15 assembly instructions instructions de montage montageanweisungen instruksi perakitan instrukcja monta u instru es para montagem instrucciones de montaje kurulum tal...

Page 24: ...e UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15 assembly instructions instructions de montage montageanweisungen instruksi perakitan instrukcja monta u instru es para montagem instrucciones de montaje kurulum tali...

Page 25: ...e UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15 assembly instructions instructions de montage montageanweisungen instruksi perakitan instrukcja monta u instru es para montagem instrucciones de montaje kurulum tali...

Page 26: ...re UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15 assembly instructions instructions de montage montageanweisungen instruksi perakitan instrukcja monta u instru es para montagem instrucciones de montaje kurulum tal...

Page 27: ...e UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15 assembly instructions instructions de montage montageanweisungen instruksi perakitan instrukcja monta u instru es para montagem instrucciones de montaje kurulum tali...

Page 28: ...e UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15 assembly instructions instructions de montage montageanweisungen instruksi perakitan instrukcja monta u instru es para montagem instrucciones de montaje kurulum tali...

Page 29: ...e UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15 assembly instructions instructions de montage montageanweisungen instruksi perakitan instrukcja monta u instru es para montagem instrucciones de montaje kurulum tali...

Page 30: ...K Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15 assembly instructions instructions de montage montageanweisungen instruksi perakitan instrukcja monta u instru es para montagem instrucciones de montaje kurulum talimat...

Page 31: ...e UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15 assembly instructions instructions de montage montageanweisungen instruksi perakitan instrukcja monta u instru es para montagem instrucciones de montaje kurulum tali...

Page 32: ...UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15 assembly instructions instructions de montage montageanweisungen instruksi perakitan instrukcja monta u instru es para montagem instrucciones de montaje kurulum talim...

Page 33: ...e UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15 assembly instructions instructions de montage montageanweisungen instruksi perakitan instrukcja monta u instru es para montagem instrucciones de montaje kurulum tali...

Page 34: ...e UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15 assembly instructions instructions de montage montageanweisungen instruksi perakitan instrukcja monta u instru es para montagem instrucciones de montaje kurulum tali...

Page 35: ...e UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15 assembly instructions instructions de montage montageanweisungen instruksi perakitan instrukcja monta u instru es para montagem instrucciones de montaje kurulum tali...

Page 36: ...UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15 assembly instructions instructions de montage montageanweisungen instruksi perakitan instrukcja monta u instru es para montagem instrucciones de montaje kurulum talima...

Page 37: ...re UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15 assembly instructions instructions de montage montageanweisungen instruksi perakitan instrukcja monta u instru es para montagem instrucciones de montaje kurulum tal...

Page 38: ...ur child seat is secure before each journey 2 Check you have installed your child seat correctly using the ISOFIX connectors before use 3 Make sure that there are no kinks or twists in the car seat be...

Page 39: ...a de comprobaci n final son kontrol listesi Przed u yciem sprawdzi poprawno zainstalowania fotelika przy wykorzystaniu z czy systemu ISOFIX Sebelum digunakan periksalah apakah Anda telah memasang kurs...

Page 40: ...ir ko cowa lista kontrolna lista de verifica o final lista de comprobaci n final son kontrol listesi 1 2 ISOFIX 3 Compruebe que ha instalado la silla de seguridad correctamente con las fijaciones ISOF...

Page 41: ...OR SERIOUS injury can occur The car safety seat must not be used without the cover Always use an ORIGINAL car safety seat cover as the cover contributes to the safety of the seat WARNING Do not place...

Page 42: ...41 Mothercare UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15...

Page 43: ...42 Mothercare UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15 28 13 Mothercare Mothercare...

Page 44: ...43 Mothercare UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15 28 13 Mothercare Mothercare...

Page 45: ...de blesser gravement votre enfant ou m me de le tuer Le si ge auto de s curit ne doit pas tre utilis sans la housse Utilisez toujours la housse D ORIGINE du si ge auto de s curit car la housse contrib...

Page 46: ...45 Mothercare UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15...

Page 47: ...zu Tod oder ernsthaften Verletzungen f hren Der Autosicherheitssitz darf nicht ohne berzug verwendet werden Es muss stets ein ORIGINAL berzug f r den Sicherheitssitz verwendet werden da der berzug zu...

Page 48: ...47 Mothercare UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15...

Page 49: ...48 Mothercare UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15 13 Mothercare Mothercare Mothercare...

Page 50: ...49 Mothercare UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15...

Page 51: ...ERA BERAT Kursi pengaman dalam mobil ini tidak boleh digunakan tanpa penutup Selalu gunakan penutup ASLI untuk kursi pengaman dalam mobil karena penutupnya berperan pada keamanan kursinya PERINGATAN J...

Page 52: ...51 Mothercare UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15...

Page 53: ...52 Mothercare UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15 safety care notes 13kg 28 Mothercare Mothercare...

Page 54: ...53 Mothercare UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15 13 28 Mothercare Mothercare...

Page 55: ...tkowa bez os ony Zawsze u ywa ORYGINALNEJ os ony fotelika samochodowego jako e ma ona udzia w zapewnieniu jego bezpiecze stwa OSTRZE ENIE Nie stawiaj fotelika dla dzieci na powierzchniach znajduj cych...

Page 56: ...55 Mothercare UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15...

Page 57: ...veis n o deve ser utilizada sem a capa Sempre utilize a capa ORIGINAL da cadeira de seguran a para autom veis pois contribui para a seguran a da cadeira ADVERT NCIA N o coloque a cadeira de seguran a...

Page 58: ...57 Mothercare UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15...

Page 59: ...58 Mothercare UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15 13 28 Mothercare Mothercare...

Page 60: ...59 Mothercare UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15...

Page 61: ...s o la muerte accidental No se debe usar la silla de seguridad sin la funda Utilice siempre una funda ORIGINAL para la silla de seguridad ya que contribuye a hacerla segura ADVERTENCIA No coloque la s...

Page 62: ...61 Mothercare UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15...

Page 63: ...62 Mothercare UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15 13 28 Mothercare Mothercare...

Page 64: ...ullan lmamal d r Koltuk k l f koltu un g venli ine katk da bulundu undan dolay her zaman OR J NAL bir oto g venlik koltuk k l f kullan n z UYARI D me riski nedeniyle masalar mutfak tezgahlar yataklar...

Page 65: ...64 Mothercare UK Ltd 2015 Version 2 1 05 11 15...

Reviews: