background image

© Mothercare UK Ltd. 2011

Русский:

 Инструкции

 

по

 

безопасности

 

и

 

уходу

ВНИМАНИЕ! 

Никогда не оставляйте ребенка без присмотра в кресле-качелях. 

ВНИМАНИЕ! 

Это кресло-качели не предназначено для продолжительных периодов сна.

ВНИМАНИЕ! 

Опасно устанавливать это кресло-качели на приподнятые поверхности, например, на стол.

ВНИМАНИЕ! 

Всегда используйте ремни безопасности и проверяйте, чтобы они были постоянно отрегулированы 

правильным образом.

ВНИМАНИЕ! 

В целях безопасности никогда не переносите кресло-качели за штангу для игрушек (если установлена), 

т.к. при этом штанга для игрушек может отсоединиться.

ВНИМАНИЕ! 

Прекратите использовать, когда ребенок начинает пытаться вылезать из кресла-качелей.

Это кресло-качели не заменяет колыбель или детскую кроватку. Для сна ребенка необходимо укладывать в 

колыбель или кроватку.

Не используйте кресло-качели, если какие-либо компоненты сломаны или отсутствуют.

Не используйте запасные части или аксессуары, другие, чем рекомендованные фирмой Mothercare, т.к. при этом 

использование кресла-качелей может быть небезопасным.

Предназначено для детей, которые еще не могут самостоятельно сидеть (приблизительно до 6 месяцев, весом не 

более 9 кг).

Не используйте кресло-качели, как только ребенок сможет самостоятельно сидеть.

Не устанавливайте рядом с лестницами или ступеньками.

Никогда не используйте кресло-качели в качестве детского автомобильного сиденья безопасности в автомобиле.

Не устанавливайте поблизости от открытого огня или любых других обогревателей.

Не разрешайте детям подходить к креслу-качелям во время его установки и когда оно не используется.

Не пытайтесь переместить или поднять кресло-качели, когда в нем находится ребенок.

Соответствует стандарту BS EN12790

Инструкции по уходу смотрите на этикетке по уходу, пришитой с обратной стороны материала сиденья.

В случае применения съемных чехлов, проверьте перед стиркой, что вы сняли все металлические части.

Перед использованием проверьте, что рама правильно собрана; регулярно проверяйте раму на прочность, 

а материал и швы на отсутствие повреждений.

Периодически проверяйте, что никакие крепежные элементы не открепились, и компоненты не имеют 

повреждений, прекратите использовать в случае повреждения или поломки каких-либо частей  кресла-качелей.

Используйте только запасные части и аксессуары, поставляемые фирмой Mothercare. Использование запасных 

частей и аксессуаров других производителей может сделать кресло-качели небезопасным.

Информация о батарейках

Этот продукт работает на батарейках 4 X C (батарейки не прилагаются)

• Замена батареек должна выполняться взрослым.

• Батарейки должны вставляться с соблюдением правильной полярности, см. маркировку (+) и (-) на батарейках и изделии.

• Используйте только батарейки такого же или эквивалентного типа, что и рекомендованные.

• Избегайте закорачивать выводы в отсеке для батареек, или выводы батареек.

• Не устанавливайте одновременно старые (частично использованные) и новые батарейки, или батарейки 

различных типов (например, алкалиновые и заряжаемые).

• Вынимайте закончившиеся батарейки из игрушек. Утечка батареек и их коррозия могут повредить изделие.

• Вынимайте батарейки, если изделие будет храниться или не используется в течение длительного времени.

• Утилизируйте использованные батарейки безопасным образом, никогда не бросайте использованные батарейки в огонь.

• Никогда не пытайтесь заряжать незаряжаемые батарейки.

• Всегда вынимайте заряжаемые батарейки перед их зарядкой. Заряжаемые батарейки должны выниматься и 

заряжаться только взрослым.

 Послепродажное

 

обслуживание

 

Вы

 

отвечаете

 

за

 

безопасность

 

вашего

 

ребенка

В

 

случае

 

возникновения

 

каких

-

либо

 

проблем

 

с

 

данным

 

продуктом

или

 

если

 

вам

 

потребуются

 

запасные

 

части

пожалуйста

свяжитесь

 

с

 

вашим

 

ближайшим

 

магазином

 

фирмы

 Mothercare.

Summary of Contents for please look after me

Page 1: ...ER POUR R F RENCE ULT RIEURE WICHTIG ZUR SP TEREN VERWENDUNG AUFBEWAHREN WA NE ZATRZYMA JAKO PRZYDATNE R D O INFORMACJI NA PRZYSZ O IMPORTANTE GUARDAR PARA REFER NCIA FUTURA CUIDADOSAMENTE IMPORTANTE...

Page 2: ...k merakit narz dzia potrzebne do monta u Ferramentas necess rias para a constru o se requieren herramientas para el ensamblaje Yap m i in gerekli aletler important information informations importantes...

Page 3: ...heck list nomenclature des pi ces Teile Pr fliste Daftar suku cadang lista kontrolna cz ci Lista de verifica o de pe as lista de comprobaci n de las piezas par a listesi C B x2 E x4 F D Mothercare UK...

Page 4: ...A E C D B Mothercare UK Ltd 2011 3 3 A A...

Page 5: ...B 1 2 assembly instructions instructions de montage Montageanweisungen Cara perakitan instrukcje monta u instru es de montagem instrucciones de ensamblaje Kurulum talimatlar F Mothercare UK Ltd 2011 4...

Page 6: ...B 3 3 4 4 assembly instructions instructions de montage Montageanweisungen Cara perakitan instrukcje monta u instru es de montagem instrucciones de ensamblaje Kurulum talimatlar Mothercare UK Ltd 201...

Page 7: ...Mothercare UK Ltd 2011 5 5 6 6 assembly instructions instructions de montage Montageanweisungen Cara perakitan instrukcje monta u instru es de montagem instrucciones de ensamblaje Kurulum talimatlar...

Page 8: ...Mothercare UK Ltd 2011 assembly instructions instructions de montage Montageanweisungen Cara perakitan instrukcje monta u instru es de montagem instrucciones de ensamblaje Kurulum talimatlar 7 7 8 8 D...

Page 9: ...Mothercare UK Ltd 2011 A in use Utilisation Verwendung sedang dipakai W u yciu Em uso Durante su uso Kullan m 10 0 1...

Page 10: ...Mothercare UK Ltd 2011 11 1 1 12 2 1 in use Utilisation Verwendung sedang dipakai W u yciu Em uso Durante su uso Kullan m 15 00 auto 30 00 60 00 00 00...

Page 11: ...Mothercare UK Ltd 2011 13 3 1 in use Utilisation Verwendung sedang dipakai W u yciu Em uso Durante su uso Kullan m 1 2 3 4 5 14 4 1...

Page 12: ...Mothercare UK Ltd 2011 after use Apr s l utilisation Nach Verwendung setelah pemakaian Po u yciu depois do uso Despu s del uso Kullan mdan Sonra 15 5 1...

Page 13: ...in it Conforms to BS EN12790 Always refer to care label on back of seat fabric for cleaning instructions For removable covers ensure all metal parts are removed before washing Ensure the frame is corr...

Page 14: ...you have a problem with this product or require replacement parts please contact your nearest Mothercare store or telephone the Mothercare Customer Care Line on 0844 875 5111 Alternatively write to C...

Page 15: ...tersebut meledak Assegurar que o compartimento de pilhas est trancado Pastikan ruang baterai terpasang secara aman Os terminais de alimenta o n o devem ser curto circuitados Jangan saling menghubungka...

Page 16: ...o de pilhas de uma vez n o misturar pilhas usadas com pilhas novas Gantikan seluruh set baterai sekaligus jangan gabungkan baterai lama dengan baterai baru Remover pilhas descarregadas e todas as pilh...

Page 17: ...ias que podem ser danosas para o meio ambiente e a sa de Utilizar por favor os postos de coleta designados ou instala es de reciclagem para o descarte do produto ou das pilhas Bantulah lingkungan deng...

Page 18: ...Mothercare UK Ltd 2011 C x 4...

Page 19: ...orme BS EN12790 Pour toute instruction de nettoyage r f rez vous toujours l tiquette d entretien cousue au dos du si ge en tissu V rifiez que vous avez retir toutes les pi ces en m tal de toutes les h...

Page 20: ...uf der R ckseite des Stoffsitzes Diese bitte bei der Reinigung beachten Vor dem Waschen sollten alle Metallteile vom abnehmbaren Stoffsitz entfernt wurden Stellen Sie sicher dass der Gestellrahmen vor...

Page 21: ...Mothercare UK Ltd 2011 Mothercare 6 9 EN12790 Mothercare 4 X C Mothercare...

Page 22: ...tiasa merujuk pada label perawatan di belakang kain kursi untuk instruksi pembersihan Saat melepaskan lapisan penutup pastikan bahwa semua bagian logam dilepas sebelum dicuci Pastikan bahwa kerangka d...

Page 23: ...Mothercare UK Ltd 2011 4 x C...

Page 24: ...790 Przed czyszczeniem nale y zapozna si z instrukcjami piel gnacji na spodzie tkaniny siedziska Je eli pokrycie siedzenia zdejmuje si przed praniem zdj wszystkie cz ci metalowe Sprawdzi przed u yciem...

Page 25: ...do tecido do assento para instru es de limpeza Para coberturas remov veis assegurar que todas as pe as met licas est o removidas antes de lavar Assegurar que o quadro est corretamente montado antes d...

Page 26: ...Mothercare UK Ltd 2011 Mothercare 6 9 BS EN12790 Mothercare 4 X C Mothercare...

Page 27: ...limpieza del art culo siga siempre las instrucciones de la etiqueta de cuidado que se encuentra en el rev s de la tela del asiento Antes de lavar las fundas extra bles compruebe que se hayan retirado...

Page 28: ...ak m etiketine bak n z kar labilir rt lerde y kamadan nce t m metal par alar n kar ld ndan emin olunuz Kullanmadan nce iskeletin do ru ekilde birle tirildi inden emin olunuz ve iskeletin g venli oldu...

Reviews: