background image

6

Français

G

U

ID

E D'UTILIS

A

T

IO

N

Touches programmables

Plusieurs des touches et boutons de votre radio 
peuvent être programmés par votre distributeur comme 
boutons de raccourci pour bon nombre des fonctions 
de la radio. Les boutons programmables incluent :

le bouton supérieur et les boutons de côté 1 et 2.

Demandez à votre revendeur une liste complète des 
fonctions de votre radio.

 

Votre poste est doté d'une fonction de verrouillage du 
clavier qui vous permet de verrouiller les touches de ce 
clavier et les touches de menu afin d'éviter tout appui 
accidentel.

 

Appuyez sur le bouton de verrouillage du clavier pour 
verrouiller les touches ; le pictogramme 

de 

l'afficheur s'allume et l'afficheur indique :

2 secondes plus tard, l'afficheur indique:

Pour déverrouiller les touches, appuyez à nouveau sur 
le bouton de verrouillage de touches : le pictogramme 
s'éteint et l'afficheur indique :

La radio repasse alors à l'état de VEILLE .

Touches du menu

Touche Menu/Sélection 

c

Utilisée pour vous mettre en mode Menu. Lorsque vous 
êtes dans le mode Menu, cette touche vous permet 
également de choisir des options dans le menu.

Touche Quitter 

x

Utilisée pour remonter d'un niveau dans le menu. 
Lorsque le niveau supérieur du menu a été 
sélectionné, cette touche vous permet de quitter le 
mode Menu.

Touche Haut 

+

Touche de défilement vers le haut en mode Menu.

Touche Bas 

e

Touche de défilement vers le bas en mode Menu. 

Touche Droite 

f

Utilisée comme touche « Suite » pour fournir des 
informations supplémentaires.

Touche Gauche 

d

Utilisée comme touche d'espacement arrière pendant 
l'édition. 

Verrou.Clavier

Prêt

Déverrou.clav.

Gauche

Haut

Bas

Droite

Menu/

Sélection

Quitter

x

c

+

d

f

e

77D01-A GP366R.book  Page 6  Monday, April 2, 2007  8:44 AM

Summary of Contents for GP366R

Page 1: ...GP366R ...

Page 2: ...2 10 9 11 3 4 8 5 6 1 7 12 10B97_Inside Cover fm Page 1 Monday January 15 2007 8 00 AM ...

Page 3: ...10B97_Inside Cover fm Page 2 Monday January 15 2007 8 00 AM ...

Page 4: ...tored in semiconductor memories or other mediums Laws in the United States and other countries preserve for Motorola certain exclusive rights for copyrighted computer programs including the exclusive right to copy or reproduce in any form the copyrighted computer program Accordingly any copyrighted Motorola computer programs contained in the Motorola products described in this manual may not be co...

Page 5: ...re ness information and operating instructions in the Product Safety and RF Exposure booklet Motorola Publication part number 6864117B25 to ensure compliance with RF energy exposure limits For a list of Motorola approved antennas batteries and other accessories visit the following web site which lists approved accessories http www motorola com governmentandenterprise Before using this product read...

Page 6: ...e Recommended for Monitor Cancel Button 5 Side Button 2 programmable 6 Top Button programmable Recommended as Emergency button 7 LED Indicator Green Successful power up Green Flashing Radio scanning Red Radio transmitting Red Flashing Channel busy when receiving Yellow Radio called Yellow Flashing Radio call reminder alert Red Flashing Low battery warning when transmitting 8 Microphone 9 LCD Displ...

Page 7: ...disable a feature Group Call Radio receives a Group Call Individual Call Radio receives an Individual Call Call Reminder Reminder of unanswered call TOT Pre Alert Warns of expiry of time out timer Monitor Alert Alerts to change of squelch Scan Start Radio starts scanning Scan Stop Radio stops scanning Priority Call Decode Radio detects a priority call Priority Channel Radio landed on the priority ...

Page 8: ... Indicates an emergency situation Keypad Acknowledge Confidence tone when any key pressed Ringtones English French General Incoming calls high tones outgoing calls low tones Tone Signal Description 77D01 A GP366R book Page 5 Monday April 2 2007 8 44 AM ...

Page 9: ...rns to the IDLE state Press the keypad lock button again to unlock the keys when the icon will be extinguished and the display will show The radio will then return to the IDLE state Menu Keys Menu Select Key c Used to enter the Menu Mode When you are in the Menu Mode this key is also used to make menu selections Exit Key x Used to move up to the next higher Menu level When the top level menu is se...

Page 10: ...avigation Chart Refer to Menu Navigation guidelines lower left hand corner of this page SW Version CP Version SW Part No CP Part No select ID status voice select enter ID Utilities Channel e e Call Forward Missed Calls select enterID Channel No Contact List select enter ID Status Whisper Backlight Compand Scan Talkaround Lone Worker high low e Power Level Radio Information 77D01 A GP366R book Page...

Page 11: ...ier squelch Off indicates signalling squelch H Scan Indicator Indicates that you are scanning The dot is lit during priority scan mode L Keypad Lock Indicator On indicates that the menu keys are locked Off indicates unlocked P Battery Level Indicator Shows the remaining charge in your battery based on how many bars are displayed Flashing indicates flat battery Q Missed Call Indicator On indicates ...

Page 12: ...annel selector rotary knob clockwise or counterclockwise until you reach the desired channel indicated on the display Sending a Call 1 Select the desired channel 2 Press the PTT button and speak clearly into the microphone Your mouth should be 2 5 to 5 cm away from the microphone 3 Release the PTT button when you finish speaking Note The system may have a limited call time and the call may be term...

Page 13: ... failure of the battery Charging a hot battery above 35 C 95 F results in reduced discharge capacity affecting the performance of the radio Motorola rapid rate battery chargers contain a temperature sensing circuit to ensure that the battery is charged within these temperature limits New batteries can be stored up to two years without significant cycle loss Store new unused batteries in a cool dry...

Page 14: ...ely indicate full charge charge a new battery for 14 16 hrs before initial use 1 Place the radio with the battery attached or the battery alone in the charger 2 The charger s LED indicates the charging progress IP67 water submersible radios MUST be fitted with Motorola authorized IP67 batteries listed below to ensure proper functionality Charger LED Status Red Battery is charging Green Battery is ...

Page 15: ...s 3 Pull the top part of the battery away from the radio s body and remove the battery The battery charger is not waterproof For your safety and proper operation of the charger IP67 radios with battery or standalone battery MUST be dry prior to placing in the battery charger for charging Do NOT operate the charger when your hands are wet or while holding a wet IP67 radio battery Do NOT touch the b...

Page 16: ... die in Halbleiterspeichern oder auf anderen Medien gespeichert sind Nach den Gesetzen der USA und anderer Staaten sind bestimmte exklusive Rechte an der urheberrechtlich geschützten Software insbesondere Rechte der Vervielfältigung der Firma Motorola vorbehalten Demzufolge dürfen urheberrechtlich geschützte Motorola Computerprogramme die zusammen mit den in diesem Handbuch beschriebenen Produkten...

Page 17: ...leisten lesen Sie bitte die im Heft über Produktsicherheit und Funkfrequenzstrahlung Motorola Veröffentlichung Teil Nr 6864117B25 enthaltenen Hinweise über Funkfrequenzstrahlung und Betriebsinformationen bevor Sie das Funkgerät in Betrieb nehmen Eine Auflistung der von Motorola genehmigten Antennen Akkus Batterien und anderen Zubehörteilen finden Sie auf der folgenden Website http www motorola com...

Page 18: ...ese Taste drücken und gedrückt halten zum Zuhören loslassen 5 Seitliche Taste 2 programmierbar 6 Obere Taste programmierbar Empfohlene Verwendung Notruftaste 7 LED Anzeige Grün Betriebsbereit Grün blinkend Funkgerät scannt Rot Funkgerät sendet Rot blinkend Kanal besetzt beim Empfang Gelb Nachricht eingegangen Gelb blinkend Hinweiston Anruferinnerung Rot blinkend Warnung niedrige Akkukapazität beim...

Page 19: ...ält Taste Funktion aktivieren Funktion durch Betätigen einer Optionstaste aktiviert Taste Funktion deaktivieren Funktion durch Betätigen einer Optionstaste deaktiviert Gruppenruf Gruppenruf empfangen Einzelruf Einzelruf empfangen Anruf erinnerung Erinnerung an einen nicht beantworteten Ruf Vorwarnung Sendezeit begrenzung Hinweis daß Sendezeit fast abgelaufen ist Hinweiston Monitor Monitorfunktion ...

Page 20: ...Hardware Fehler Ton erklingt solange bis zulässiger Betriebszustand hergestellt ist Hinweiston Kanal frei Eingestellter Kanal frei Hinweiston ankommender Notruf Hinweis auf einen empfangenen Notruf Tasten bestätigung Bestätigungston bei zulässiger Tastenbetätigung Rufsignale Englisch Französisch Allgemein Ankommende Rufe hohe Töne abgehende Rufe tiefe Töne Ton Signal Beschreibung 77D01 A GP366R bo...

Page 21: ...nach etwa zwei Sekunden durch die folgende Meldung ersetzt Betätigen Sie die Tastatursperrtaste erneut um die Sperre aufzuheben Das Symbol wird ausgeblendet und die folgende Meldung erscheint Das Funkgerät kehrt in den Bereitschaftszustand zurück Menütasten Menü Auswahl Taste c Zum Aufruf des Menü Modus Wenn Sie sich im Menü Modus befinden wird diese Taste auch zur Menü Auswahl benutzt Beenden Tas...

Page 22: ...Menüoptionen Zur Auswahl der Menüoptionen folgen Sie bitte den Anweisungen im Abschnitt Menüauswahl unten links auf dieser Seite Softw Version Gerätesp Version Softw Teilenr Gerätesp Teilenr auswählen Kennung Status Sprach speicher wählen Kennung eingeben Extras Kanal e e Rufweiterl Verpasste Rufe auswählen eingeben Kennung Kanalnummer Kurzwahl liste wählen Kennung eingeben Status Flüstermodus Bel...

Page 23: ...e H Scannen Zeigt an daß das Funkgerät nach einem Kanal sucht Während des Prioritätsscanmodus wird der Punkt angezeigt L Tastatursperrung Ein zeigt an dass die Menütasten gesperrt sind Aus bedeutet dass die Tasten freigegeben sind P Akkuladestand Zeigt den Ladestand Ihres Akkus an Je mehr Balken zu sehen sind desto voller ist der Akku Blinkt wenn der Akku bald leer ist Q Anzeige Rufspeicherliste E...

Page 24: ...n Kanalwahlschalter im oder gegen den Uhrzeigersinn bis der gewünschte Kanal im Display angezeigt wird Aussenden eines Rufs 1 Wählen Sie den gewünschten Kanal 2 Drücken Sie die Sendetaste und sprechen Sie deutlich in das Mikrofon Halten Sie das Mikrofon des Funkgeräts hierbei etwa 2 5 bis 5 cm von Ihrem Mund entfernt 3 Lassen Sie die Sendetaste wieder los um die Übertragung zu beenden Hinweis Die ...

Page 25: ... das Funkgerät ab um eine vollständige Ladung sicherzustellen Der Akku sollte möglichst eine Temperatur von ungefähr 25 C Zimmertemperatur haben Das Laden eines kalten Akkus unter 10 C kann zu einem Auslaufen von Batteriesäure und letztlich zu einem Versagen des Akkus führen Das Laden eines erhitzten Akkus über 35 C führt zu einer stark reduzierten Ladeleistung Die Akku Schnelladegeräte von Motoro...

Page 26: ...daher einen neuen Akku 14 16 Std bevor Sie ihn zum ersten Mal benutzen 1 Stellen Sie das Funkgerät mit dem eingesetzten Akku oder nur den Akku in das Ladegerät 2 Das LED Display des Ladegeräts zeigt den Ladevorgang an Zum Gewährleisten Ihrer Funktionstüchtigkeit MÜSSEN Funkgeräte mit Schutzart IP67 Schutz beim Eintauchen mit von Motorola genehmigten unten angeführten IP67 Akkus betrieben werden LE...

Page 27: ...il des Akkus vom Funkgerätegehäuse weg und entnehmen Sie den Akku Das Ladegerät ist nicht wasserdicht Zum Schutz Ihrer Sicherheit und der ordnungsgemäßen Betriebsfähigkeit des Ladegeräts MÜSSEN IP67 Funkgeräte mit Akku oder separate Akkus trocken sein bevor Sie in das Ladegerät eingelegt werden Das Ladegerät darf NICHT betrieben werden wenn Ihre Hände nass sind oder wenn Sie ein nasses IP67 Funkge...

Page 28: ...és dans des mémoires à semi conducteurs ou autres supports La législation des Etats Unis ainsi que celle d autres pays réserve à Motorola certains droits exclusifs de copyright concernant les programmes ainsi protégés notamment le droit exclusif de copier ou de reproduire sous quelque forme que ce soit lesdits programmes En conséquence il est interdit de copier ou de reproduire de quelque manière ...

Page 29: ...e électromagnétique HF et les instructions d utilisation dans le livret Sécurité des équipements et exposition HF référence de publication Motorola 6864117B25 pour connaître et appliquer les limites d exposition à l énergie HF Pour consulter une liste des antennes des batteries et autres accessoires visitez le site internet qui présente la liste des accessoires agréés par Motorola http www motorol...

Page 30: ...arler relâchez la pour écouter 5 Bouton 2 sur le côté programmable 6 Touche du dessus programmable Il est recommandé de s en servir comme touche d urgence 7 Témoin lumineux LED Vert mise sous tension réussie Vert clignotant balayage radio Rouge le poste est en émission Rouge clignotant canal occupé pendant la réception Jaune radio appelée Jaune clignotant alerte de rappel d appel Rouge clignotant ...

Page 31: ... pressé pour activer une fonction Bouton Désactivation De fonction Tout bouton d option pressé pour désactiver une fonction Appel de groupe La radio reçoit un appel de groupe Appel individuel La radio reçoit un appel individuel Rappel d appel Rappel d appel non répondu Préalerte TOT Alerte de limite de temps d émission Alerte d écoute Avertit d un changement de conditions de squelch Début du balay...

Page 32: ...nue jusqu à la reprise du bon fonctionnement Bip de canal libre Indique que le canal actuel est libre Alerte urgence entrante Indique un cas d urgence Acquit clavier Tonalité de confirmation quand on presse une touche quelconque Avertisse ments d appel Anglais Français Générales Appels entrants tonalités aiguës appels sortants tonalités graves Tonalité Signal Description 77D01 A GP366R book Page 5...

Page 33: ...ouiller les touches appuyez à nouveau sur le bouton de verrouillage de touches le pictogramme s éteint et l afficheur indique La radio repasse alors à l état de VEILLE Touches du menu Touche Menu Sélection c Utilisée pour vous mettre en mode Menu Lorsque vous êtes dans le mode Menu cette touche vous permet également de choisir des options dans le menu Touche Quitter x Utilisée pour remonter d un n...

Page 34: ...s menus Consultez les instructions de navigation des menus coin inférieur gauche de cette page Version Logiciel Version Pers Réf Logiciel Réf Pers Sélect ID Etat Vocal Sélect Entrer ID Fonctions Canal e e Renvoi automatique d appel Appels manqués Sélect Entrer ID No canal Répertoire Sélect Entrer ID Etat Voix basse Rétroéclairage Compression Balayage Communication mobile à mobile Travailleur isolé...

Page 35: ...Indicateur de balayage Indique que vous êtes en train de balayer Le point demeure allumé pendant le mode de balayage prioritaire L Témoin de verrouillage du clavier Allumé ce témoin signale que les touches sont verrouillées S il est éteint les touches peuvent être utilisées P Indicateur de niveau de batterie Indique la charge qui reste dans votre batterie selon le nombre de barres affichées Cligno...

Page 36: ...ple Sélection d un canal radio Tournez le sélecteur de canal dans le sens horaire ou anti horaire jusqu à ce que le canal voulu s affiche sur l écran Lancement d un appel 1 Sélectionnez le canal souhaité 2 Pressez le bouton ALTERNAT et parlez clairement dans le micro Maintenez le micro à 2 5 5 cm de votre bouche 3 Relâchez le bouton ALTERNAT quand vous avez fini de parler Remarque Le système peut ...

Page 37: ...ez la batterie à une température élevée supérieure à 35 C il en résultera une capacité de décharge réduite affectant les performances du portatif Les chargeurs rapides Motorola renferment un circuit sensible à la chaleur garantissant une charge de la batterie dans les limites de température citées plus haut Les batteries neuves peuvent être conservées jusqu à deux ans sans perte d énergie signific...

Page 38: ...t chargez une batterie neuve pendant 14 à 16 heures avant de vous en servir pour la première fois 1 Placez le portatif avec la batterie connectée ou bien la batterie seule dans le chargeur 2 Le témoin lumineux du chargeur indique l état de charge Une IP67 submersible DOIT toujours être alimentée par une batterie IP67 agréée par Motorola pour garantir son bon fonctionnement voir la liste ci dessous...

Page 39: ... la partie supérieure de la batterie pour l éloigner du corps du portatif puis ôtez la batterie Le chargeur de batterie n est pas étanche Pour assurer votre sécurité et le bon fonctionnement du chargeur une radio IP67 contenant une batterie ou une batterie seule DOIT être séchée avant d être placée dans un chargeur Vous ne devez PAS manipuler un chargeur si vos mains sont humides ou si vous tenez ...

Page 40: ...semiconductor o en otros tipos de medios Las Legislaciones de los Estados Unidos y de otros países reservan ciertos derechos exclusivos a favor de Motorola Europa y de Motorola Inc al respecto de los programas informáticos con copyright incluyendo el derecho de copia y reproducción de tales programas informáticos de la forma que fuere Por consiguiente todo programa informático protegido por copyri...

Page 41: ...ia y las instrucciones de funcionamiento del folleto Product Safety and RF Exposure número de referencia de publicaciones de Motorola 6864117B25 para garantizar el cumplimiento con los límites de exposición a energía de radiofrecuencia Para obtener una lista de las antenas baterías y otros accesorios aprobados por Motorola visite el siguiente sitio web en el que encontrará una lista de los accesor...

Page 42: ...te botón para hablar suéltelo para escuchar 5 Botón lateral 2 programable 6 Botón superior programable Recomendado para botón de emergencia 7 Indicador LED Verde Encendido con éxito Verde destellando Barrido de radio Rojo Radioteléfono transmitiendo Rojo destellando Canal ocupado al recibir Amarillo Radioteléfono llamado Amarillo destellando Alerta de recordatorio de llamada de radio Rojo destella...

Page 43: ...iones pulsado para activar una función Desactivación del botón de función Cualquier botón de opciones pulsado para desactivar una función Llamada de grupo El radioteléfono recibe una Llamada de grupo Llamada individual El radioteléfono recibe una llamada individual Recordatorio de llamada Recordatorio de llamada sin respuesta Prealerta TOT Aviso de finalización de temporizador de transmisión Alert...

Page 44: ...uipo Error del equipo el tono continúa hasta que la operación es válida Pitido de canal libre Indica que el canal actual está libre Alerta de emergencia entrante Indica una situación de emergencia Confirmación de teclado Tono de confirmación al pulsar cualquier tecla Tonos de llamada Inglés Francés General Llamadas entrantes tonos altos llamadas salientes tonos bajos Tono Señal Descripción 77D01 A...

Page 45: ... pulsa de nuevo el botón de bloqueo de teclado para desbloquear las teclas el icono se apagará y aparecerá lo siguiente en la pantalla El radioteléfono volverá al estado DE ESPERA Teclas de menú Tecla Menú Seleccionar c Se usa para entrar al Modo menú Cuando se está en el Modo menú esta tecla también se usa para hacer selecciones del menú Tecla Salida x Se usa para desplazarse al siguiente menú de...

Page 46: ...iones sobre el Movimiento por el menú que aparecen en la esquina inferior derecha de esta página Versión SW Versión CP Núm referenc SW Núm referenc CP seleccionar ID estado voz seleccionar introducir ID Funciones Canal e e Emisión llamada Llamadas perdidas seleccionar introducir número de ID del canal Lista contacto seleccionar introducir ID Estado Amplificador Retroiluminac Comprimir expandir Bus...

Page 47: ...dicador de barrido Indica que el usuario está realizando un barrido El punto se enciende durante el modo de barrido de prioridad L Indicador de bloqueo de teclado Si aparece Encendido indica que las teclas del menú están bloqueadas Si aparece Apagado indica que están desbloqueadas P Indicador de nivel de batería Muestra la carga que queda en la batería en función del número de barras que aparecen ...

Page 48: ...teléfono Gire el mando giratorio de selección de canales en sentido horario o antihorario hasta que visualice en la pantalla el canal que desea Realización de una llamada 1 Seleccione el canal deseado 2 Pulse el botón PTT y hable frente al micrófono con claridad La boca debe estar a 2 5 5 cm del micrófono 3 Suelte el botón PTT cuando termine de hablar Nota El sistema puede tener una duración limit...

Page 49: ... caliente por encima de 35 C 95 F da lugar a una menor capacidad de descarga que afecta al rendimiento del radioteléfono Los cargadores rápidos de baterías de Motorola contienen un circuito detector de temperatura para garantizar que la batería se cargue dentro de estos límites de temperatura Las baterías nuevas se pueden almacenar hasta dos años sin pérdida significativa del ciclo Almacene las ba...

Page 50: ...ue las baterías nuevas durante 14 16 horas 1 Coloque en el cargador el radioteléfono con la batería acoplada o la batería sola 2 El LED del cargador indicará el progreso de la carga Los radioteléfonos sumergibles IP67 DEBEN utilizarse con las baterías IP67 autorizadas por Motorola que aparecen enumeradas a continuación para asegurar un funcionamiento correcto LED del cargador Estado Rojo Batería e...

Page 51: ... la misma 3 Separe la parte superior de la batería del cuerpo del radioteléfono y extraiga la batería El cargador de baterías no es sumergible Por motivos de seguridad y para un correcto funcionamiento del cargador los radioteléfonos IP67 con batería o batería independiente DEBEN estar secos antes de poner a cargar la batería NO utilice el cargador con las manos mojadas o mientras sostiene batería...

Page 52: ...ludere programmi per computer Motorola protetti da copyright memorizzati in memorie a semiconduttore o altri mezzi Le leggi degli Stati Uniti d America e di altri paesi garantiscono a Motorola alcuni diritti esclusivi per i programmi per computer protetti da copyright incluso il diritto esclusivo di copiare o riprodurre in qualsiasi forma il programma Di conseguenza nessuno dei programmi per compu...

Page 53: ...iofrequenza e le istruzioni per il funzionamento nell opuscolo Sicurezza del prodotto ed esposizione all energia di radiofrequenza RF pubblicazione Motorola codice parte 6864117B25 per garantire che siano rispettati i limiti di esposizione L elenco delle antenne batterie e altri accessori approvati da Motorola è reperibile nel seguente sito web in cui sono elencati gli accessori approvati http www...

Page 54: ...re e tenere premuto questo pulsante per parlare rilasciarlo per ascoltare 5 Pulsante laterale 2 programmabile 6 Pulsante superiore programmabile Raccomandato come pulsante di emergenza 7 Indicatore LED Verde accensione Verde lampeggiante radio in scansione Rosso radio in trasmissione Rosso lampeggiante canale occupato durante la ricezione Giallo radio chiamata Giallo lampeggiante avviso reminder d...

Page 55: ...e È stato premuto uno dei pulsanti opzione per abilitare una funzione Disabilitazione funzione pulsante È stato premuto uno dei pulsanti opzione per disabilitare una funzione Chiamata di gruppo La radio riceve una chiamata di gruppo Chiamata individuale La radio riceve una chiamata individuale Reminder di chiamata Memo di chiamata non risposta Preavviso TOT Segnala lo scadere del tempo di time out...

Page 56: ...o finché non viene eseguita un operazione valida Tono canale libero Indica che il canale attuale è libero Avviso chiamata di emergenza in arrivo Indica una situazione di emergenza Riscontro tastiera Tono di confidenza emesso alla pressione di uno dei tasti Toni ring Inglese francese generale Chiamate in arrivo toni alti chiamate in uscita toni bassi Tono Segnale Descrizione 77D01 A GP366R book Pag...

Page 57: ...sti scomparirà l icona e sul display sarà visualizzato La radio tornerà quindi allo stato di STAND BY Tasti del menu Tasto menu seleziona c Usato per accedere alla modalità menu Quando la radio è in modalità menu questo tasto viene anche usato per effettuare selezioni Tasto di uscita x Usato per spostarsi al successivo livello superiore del menu Quando si seleziona il livello più alto del menu que...

Page 58: ...uzioni per la navigazione del menu nell angolo in basso a sinistra di questa pagina Versione SW Versione CP N Codice SW N Codice CP seleziona ID stato voce seleziona immetti ID Utility Canale e e Trasferimento di chiamata Chiamate perse seleziona immetti ID n canale Lista dei nominativi seleziona immetti ID Stato Bisbiglio Retroilluminazione Compressione espansione Scansione Comunicazione diretta ...

Page 59: ...ella scansione Indica che la radio è in corso di scansione Il puntino è illuminato durante la modalità di scansione di priorità L Indicatore del blocco tastiera Acceso indica che i tasti del menu sono bloccati spento che sono sbloccati P Indicatore del livello della batteria Indica la carica rimanente della batteria in base al numero di barre visualizzate Quando lampeggia indica che la batteria è ...

Page 60: ...utore ad esempio Selezione di un canale della radio Ruotare la manopola di selezione del canale in senso orario o antiorario fino a visualizzare sul display il canale voluto Invio della chiamata 1 Selezionare il canale desiderato 2 Premere il pulsante PTT e parlare in modo chiaro nel microfono Il microfono deve essere tenuto a una distanza di 2 5 5 cm dalla bocca 3 Rilasciare il pulsante PTT quand...

Page 61: ...opra i 35 C riduce la capacità di scarica e influisce negativamente sulle prestazioni della radio I caricabatteria a carica rapida Motorola sono dotati di un circuito sensibile alla temperatura per assicurare che la batteria sia caricata entro questi limiti di temperatura Le batterie nuove possono essere conservate per un periodo sino a due anni senza una riduzione significativa del ciclo Conserva...

Page 62: ...teria nuova per 14 16 ore prima di usarla per la prima volta 1 Posizionare la radio con la batteria montata o la sola batteria nel caricabatteria 2 Il LED del caricabatteria indica il progresso della carica Per garantire il funzionamento corretto delle radio impermeabili IP67 utilizzare ESCLUSIVAMENTE le batterie IP67 approvate da Motorola elencate nella tabella che segue LED del caricabatteria St...

Page 63: ... Estrarre la parte superiore della batteria dal corpo della radio e togliere la batteria Il caricabatteria non è impermeabile Per garantire la sicurezza dell utente e il funzionamento corretto del caricabatteria VERIFICARE che le radio IP67 con la batteria inserita o la batteria da sola siano asciutte prima di inserirle nel caricabatteria NON toccare il caricabatteria con le mani bagnate o mentre ...

Page 64: ...ados nas memórias dos semicondutores ou noutros meios A legislação dos Estados Unidos e de outros países reserva para a Motorola determinados direitos exclusivos de programas informáticos protegidos por Direitos de Autor incluindo o direito de cópia ou reprodução sob qualquer forma do programa informático protegido por Direitos de Autor Deste modo os programas informáticos protegidos por Direitos ...

Page 65: ...to relativo à segurança do equipamento e exposição a radiofrequência publicação Motorola ref 6864117B25 para garantir a conformidade com os limites de exposição a energia RF Para obter uma lista de antenas baterias e outros acessórios aprovados pela Motorola visite o website a seguir indicado no qual encontra uma lista de acessórios aprovados http www motorola com governmentandenterprise Antes de ...

Page 66: ...e o para escutar 5 Botão Lateral 2 programável 6 Botão Superior programável Recomendado para Botão de Emergência 7 Indicador LED Verde Ligação bem sucedida Verde Intermitente Rádio em busca Vermelho Rádio em transmissão Vermelho Intermitente Canal ocupado quando em recepção Amarelo Rádio chamado Amarelo Intermitente Aviso de chamada de rádio Vermelho Intermitente Aviso de bateria fraca quando em t...

Page 67: ...o de opção premido para activar uma característica Botão de Desactivação de Característica Qualquer botão de opção premido para desactivar uma característica Chamada de Grupo O rádio recebe uma Chamada de Grupo Chamada Individual O rádio recebe uma Chamada Individual Aviso de Chamada Aviso de chamada não atendida Pré aviso do Temporizador de Interrupção Avisa que vai terminar o tempo do temporizad...

Page 68: ...o de Hardware Erro de Hardware o tom continua até operação válida Tom de Canal Livre Indica que o canal actual está livre Aviso de Emergência Indica uma situação de emergência Reconhecimento do Teclado Tom de confiança quando se prime qualquer tecla Tons de Chamada Inglês Francês Geral Chamadas a chegar tons altos chamadas a enviar tons baixos Tom Sinal Descrição 77D01 A GP366R book Page 5 Monday ...

Page 69: ... as teclas altura em que o símbolo se apagará e o visor indicará Desbloquear Teclado O rádio voltará então ao estado de INACTIVIDADE Teclas de Menu Tecla Menu Selecção c Utilizada para aceder ao Modo Menu Quando estiver no Modo Menu esta tecla pode também ser utilizada para fazer selecções de menu Tecla de Saída x Utilizada para aceder ao nível superior seguinte do Menu Quando se selecciona o menu...

Page 70: ...nnel e e Call Forward Missed Calls select enterID Channel No Contact List select enter ID Status Whisper Backlight Compand Scan Talkaround Lone Worker high low e Power Level Radio Information Navegação no Menu c para entrar no Modo Menu ou e para percorrer a lista c para seleccionar o item do Menu x para voltar ao nível anterior do menu ou e para percorrer a sub lista c para seleccionar o item do ...

Page 71: ...Busca Indica que está a fazer uma busca de canais O ponto acende se durante o modo de busca Prioritário L Indicador de Bloqueio de Teclado Ligado indica que as teclas de menu estão bloqueadas Desligado indica que estão desbloqueadas P Indicador do Nível da Bateria Mostra a restante carga da bateria com base no número de barras exibidas Se estiver intermitente indica que a bateria está gasta Q Indi...

Page 72: ...por exemplo Pronto Selecção de um Canal de Rádio Rode o botão rotativo de selecção de canal no sentido dos ponteiros do relógio ou no sentido contrário até aparecer o canal pretendido no visor Envio de uma Chamada 1 Seleccione o canal pretendido 2 Prima o botão PTT e fale para o microfone de modo claro A boca deve estar a uma distância de 2 5 a 5 cm do microfone 3 Solte o botão PTT quando terminar...

Page 73: ...ia O carregamento de uma bateria acima de 35 C 95 F resulta numa capacidade de descarga reduzida afectando o desempenho do rádio Os carregadores rápidos da Motorola contêm um sensor de temperatura para assegurar que a bateria é carregada dentro dos limites normais As baterias novas podem ser armazenadas durante dois anos sem que se verifique uma perda significativa de qualidade Guarde as baterias ...

Page 74: ...ia nova durante 14 16 horas antes da utilização inicial 1 Coloque o rádio com a bateria ou só a bateria no carregador 2 O LED do carregador indica o progresso do carregamento Para garantir um funcionamento correcto os rádios IP67 à prova de água TÊM de ser equipados com as baterias IP67 autorizadas pela Motorola que se encontram listadas abaixo LED do Carregador Estado Vermelho A bateria está a ca...

Page 75: ...aste a parte superior da bateria do corpo do rádio e retire a bateria O carregador da bateria não é à prova de água Para segurança do utilizador e para o funcionamento correcto do carregador os rádios IP67 com bateria ou apenas a bateria TÊM de estar secos antes de serem colocados no carregador para o carregamento Se tiver as mãos molhadas ou se estiver a pegar no rádio bateria IP67 molhados NÃO u...

Page 76: ...rvejledning indeholder software som er lagret i halvledere eller andre medier og som er beskyttet af copyright Lovgivningen i USA og andre lande giver Motorola visse enerettigheder over disse programmer herunder retten til at kopiere eller reproducere denne software i enhver form Følgelig må ethvert Motorola produkt der indeholder software og som vedrører de produkter der er omtalt i denne brugerv...

Page 77: ...iofrekvenser samt betjeningsanvisningerne i hæftet vedrørende produktsikkerhed og påvirkninger fra radiofrekvenser Motorola publikation nr 6864117B25 for at sikre at eksponeringsgrænserne for radiofrekvenser overholdes Nedenstående websted indeholder en fortegnelse over godkendt tilbehør herunder en liste over antenner batterier og andet tilbehør der er godkendt af Motorola http www motorola com g...

Page 78: ...ale slip den for at lytte 5 Sideknap 2 programmerbar 6 Topknap programmerbar Anbefales til nødopkaldsknap 7 Lysindikator Grøn Radioen er tændt og klar Grøn blinkende Radioen skanner Rød Radien sender Rød blinkende Kanal optaget under modtagelse Gul Radioen kaldes Gul blinkende Påmindelsesalarm for radioopkald Rød blinkende Advarsel om lavt batteriniveau under sending 8 Mikrofon 9 LCD display 1 lin...

Page 79: ...ktion til Tryk på dedikeret knap slår funktion til Knap slår funktion fra Tryk på dedikeret knap slår funktion fra Gruppeopkald Radio modtager et gruppeopkald Enkeltopkald Radio modtager et selektivt opkald Opkalds påmindelse Påmindelse om ubesvaret opkald TOT alarm Advarer om taletids udløb Monitoralarm Advarer om skift af squelch mode Skanningsstart Radio starter skanning Skannings ophør Radio s...

Page 80: ...l Vedvarende tone til fejlen rettes Bip for ledig kanal Angiver at den valgte kanal er ledig Indkommende nødalarm Angiver modtagelse af nødopkald Tastatur registrering Opmærksomheds tone når der trykkes på en vilkårlig tast Ringetoner Engelsk fransk generelt Indkommende opkald høje toner udgående opkald lave toner Tone Signal Beskrivelse 77D01 A GP366R book Page 5 Monday April 2 2007 8 44 AM ...

Page 81: ...urlåsknappen igen for at låse tasterne op når ikonet slukkes og følgende vises på displayet Radioen vender tilbage til tilstanden LEDIG IDLE Menutaster Menu Valg tast c Bruges til at aktivere menufunktionen Når du er i menufunktionen bruges tasten også til at foretage valg på menuerne Afslut tast x Bruges til at gå et menuniveau op Når det øverste menuniveau er valgt bruges tasten til at afslutte ...

Page 82: ...ard Missed Calls select enterID Channel No Contact List select enter ID Status Whisper Backlight Compand Scan Talkaround Lone Worker high low e Power Level Radio Information Menunavigation c for at aktivere menufunktionen eller e for at rulle gennem lis c for at vælge menupunkt x for at vende tilbage til det forrige menuniveau eller e for at rulle gennem underlisten c for at vælge undermenupunkt 7...

Page 83: ...ngsindikator Angiver at du skanner Prikken lyser i prioritetsskanningstilstand L Tastaturlåsindikator Tændt angiver at menutasterne er låst Slukket angiver at menutasterne ikke er låst P Batteriniveauindikator Viser restkapacitet på batteriet ud fra det viste antal streger Hvis indikatoren blinker er der ikke mere strøm på batteriet Q Ubesvarede opkald indikator Lyser når der er opkald på listen E...

Page 84: ...g af radiokanal Drej kanalvælgeren med eller mod uret indtil den ønskede kanal vises på displayet Opkald fra radioen 1 Vælg den ønskede kanal 2 Tryk på PTT knappen og tal tydeligt ind i mikrofonen Munden bør være 2 5 til 5 cm fra mikrofonen 3 Slip PTT knappen når du er færdig med at tale Bemærk Systemet kan have begrænset opkaldstid og opkaldet kan blive afbrudt automatisk hvis opkaldstiden oversk...

Page 85: ...ldt batteri under 10 C 50 F kan der ske lækage af elektrolytten og batteriet fungerer måske ikke Hvis du oplader et varmt batteri over 35 C 95 F bliver afladningsevnen forringet og radioens ydelse påvirkes Motorolas hurtigopladere har et temperaturfølerkredsløb der sikrer at batteriet oplades inden for dette temperaturinterval Nye batterier kan gemmes i op til to år uden at de mister effekt af bet...

Page 86: ... brug 1 Placér radioen med batteriet monteret eller batteriet alene i laderen 2 Laderens lysindikator angiver opladningens forløb For at sikre korrekt funktionsdygtighed SKAL vandbestandige IP67 radioer være forsynet med Motorola godkendte IP67 batterier som angivet nedenfor Laderens lysindikator Status Rød Batteriet oplades Grøn Batteriet er fuldt opladet Rød blinkende Batteriet kan ikke oplades ...

Page 87: ...eriet væk fra radioens kabinet og fjern batteriet Batteriopladeren er ikke vandtæt Af hensyn til din sikkerhed og opladerens funktionsdygtighed SKAL IP67 radioer med batteri eller eksternt batteri være tørre før de placeres i batteriopladeren Opladeren må IKKE betjenes når du har våde hænder eller imens du holder en våd IP67 radio eller et vådt IP67 batteri Du må IKKE røre batterikontakterne når d...

Page 88: ...gar i USA och andra länder skyddar för Motorola Europe och Motorola Inc vissa skyddade rättigheter för upphovsrättsskyddade dataprogram inklusive rättigheten att i vilken form det vara må kopiera eller reproducera det upphovsrättsskyddade dataprogrammet I enlighet med detta får inga upphovsrättsskyddade Motoroladataprogram som finns i de Motorolaprodukter som beskrivs i denna bruksanvisning oavset...

Page 89: ...nen om RF energimedvetenhet och driftsinstruktionerna i häftet Säkerhet och RF exponering Motorolas publikationsnummer 6864117B25 för säkerställande av kompatibilitet med gränserna för exponering för RF energi Om du vill ha en lista över antenner batterier och andra tillbehör som godkänts av Motorola kan du gå in på följande webbplats http www motorola com governmentandenterprise Innan du använder...

Page 90: ... Du att talar Släpp för att lyssna 5 Sidoknapp 2 programmerbar 6 Toppknapp programmerbar Rekommenderas som larmknapp 7 Lysdiodsindikering Grön Radions självtest utan anmärkning vid påslag Grön blinkande Radion kanalpassar Röd Radion sänder Röd blinkande Kanalen upptagen vid mottagning Gul Radion anropad Gul blinkande Påminnelse av anrop Röd blinkande Låg batterispänning vid sändning 8 Mikrofon 9 D...

Page 91: ...tionen med knapptryck Inaktivera funktion med knapptryck Inaktivera funktionen med knapptryck Gruppanrop Mottaget gruppanrop Individanrop Mottaget individanrop Anrops påminnelse Påminnelse av obesvarat anrop Förvarning av sändar nedkoppling Tidsberoende nedkoppling av sändaren Ändring av medlyssnings läge Varning för ändring av medlyssningsläge Start av kanalpassning Kanalpassningen startar Stanna...

Page 92: ...g för låg batterspänning Hårdvarufel Fel på radions hårdvara Ledig kanal Inställd kanal är ledig Inkommande larmanrop Indikerar en larmsituation Giltigt knapptryck Indikerar ett giltigt knapptryck Rington Engelsk Fransk Vanlig Inkommande anrop höga toner Ton Signal Beskrivning 77D01 A GP366R book Page 5 Monday April 2 2007 8 44 AM ...

Page 93: ...r att aktivera knappsatsen symbolen L försvinner och displayen visar Lås upp knappsats Radion återgår sedan till NORMAL funktion Menyknappar Meny val knappen c Används för att gå till menyläget I menyläget använder du denna knapp för att välja mellan olika menyalternativ Avslutningsknappen x Används för att gå uppåt till nästa högre menyalternativ Från det översta menyalternativet används denna kn...

Page 94: ...rward Missed Calls select enterID Channel No Contact List select enter ID Status Whisper Backlight Compand Scan Talkaround Lone Worker high low e Power Level Radio Information Menynavigering c för att gå till menyläget eller e för att rulla igenom listan c för att välja menyalternativ x för att återgå till föregående menynivå eller e för att rulla igenom underlistan c för att välja undermenyaltern...

Page 95: ... Från Radion selektivt stängd H Kanalpassning Visar att kanalpassning är aktiv L Knappsatsens låsknapp På anger att menyknapparna är låsta Av anger att de är olåsta P Batterispänningssymbolen Visar resterande kapacitet i batteriet på basis av antalet indikerade streck En blinkande indikator indikerar att batteriet är urladdat Q Indikator för missat samtal Tänd indikerar samtal i listan Släckt indi...

Page 96: ...ld kanal Alternativt kan en annan text visas som exemplevis Klar Val av radiokanal Vrid funktionsratten med eller motsols tills önskad kanal visas på displayen Sända ett anrop 1 Välj önskad kanal 2 Tryck på sändningsknappen PTT och tala tydligt in i mikrofonen Avståndet mellan mun och mikrofon bör vara ca 2 5 5 cm 3 Släpp sändningstangenten när du har pratat klart Ta emot ett anrop 1 Slå på radion...

Page 97: ...eriet slutar att fungera Om du laddar ett varmt batteri över 35 C kommer laddningsnivån att bli lägre vilket påverkar radions prestanda Motorolas snabbladdare har en temperaturavkänningskrets för att säkerställa att batteriet laddas inom dessa temperaturgränser Nya batterier kan lagras i upp till två års tid utan någon mer betydande urladdning Förvara nya oanvända batterier på en plats där det är ...

Page 98: ...addning för tidigt Ladda alltid nya batterier i 14 16 timmar innan de används första gången 1 Placera antingen radion med batteriet på plats eller enbart batteriet i laddaren 2 Laddarens lysdiod indikerar laddningsprocessen IP67 undervattensradio MÅSTE utrustas med av Motorola auktoriserade IP67 batterier listas nedan för att korrekt funktionalitet ska kunna garanteras Laddarens lysdiod Status Röd...

Page 99: ... För bort batteriets överdel från radion och ta bort batteriet Batteriladdaren är inte vattentät För din säkerhet och laddarens korrekta funktion MÅSTE IP67 radion med batteri eller fristående batterier vara torra innan de placeras i laddaren för att laddas Rör INTE laddaren med våta händer eller om du håller en blöt IP67 radio med batteri Rör INTE batterikontakterna med våta händer Lägg INTE batt...

Page 100: ... media zijn opgeslagen De wetgeving in de Verenigde Staten van Amerika en andere landen behoudt bepaalde exclusieve rechten voor aan Motorola Europe en Motorola Inc Deze rechten zijn van toepassing op computerprogramma s onder auteursrecht inclusief het recht om dergelijke computerprogramma s te kopiëren of te reproduceren In overeenstemming met deze wetten is het verboden om de Motorola producten...

Page 101: ...ekking tot radiogolven en de bedieningsinstructies te lezen alvorens dit product in gebruik te nemen U vindt deze gegevens in het boekje Productveiligheid en blootstelling aan radiogolven onderdeelnummer 6864117B25 dat wordt uitgegeven door Motorola Kijk voor door Motorola goedgekeurde antennes batterijen en andere accessoires op de volgende website waar u een lijst van goedgekeurde accessoires vi...

Page 102: ...los om te luisteren 5 Zijknop 2 programmeerbaar 6 Knop aan de bovenzijde programmeerbaar Aanbevolen als noodtoets 7 Lampje Groen batterij is met succes geladen Groen knipperend portofoon is bezig met scannen Rood portofoon is bezig met uitzenden Rood knipperend kanaal bezet tijdens ontvangst Geel portofoon wordt opgeroepen Geel knipperend herinnering portofoonoproep Rood knipperend waarschuwing la...

Page 103: ... van een willekeurige optieknop activeert een functie Knop Functie deactiveren Indrukken van een willekeurige optieknopdeactiveert een functie Groepsoproep Portofoon ontvangt een groepsoproep Individuele oproep Portofoon ontvangt een individuele oproep Oproep herinnering Herinnering aan onbeantwoorde oproep Voorafgaande waarschuwing TOT timer Waarschuwt vooraf voor het verlopen van de gesprekstijd...

Page 104: ...al houdt aan totdat de portofoon goed functioneert Signaal Kanaal vrij Geeft aan dat het actieve kanaal vrij is Binnenkomend noodsignaal Geeft een noodgeval aan Toon Signaal Omschrijving Toetsenbord bevestiging Geeft een signaal wanneer op een willekeurige toets wordt gedrukt Belsignalen Engels Frans of algemeen Binnenkomende oproepen hoge tonen uitgaande oproepen lage tonen Toon Signaal Omschrijv...

Page 105: ...uw op de vergrendelingsknop om de toetsen te ontgrendelen Het pictogram dooft en in de display wordt het volgende bericht weergegeven Toetsenbord ontgrendelen De portofoon wordt opnieuw ingesteld op de status GEREED Menutoetsen Toets Menu Selectie c U gebruikt deze toets om de menufunctie te openen Vanuit de menufunctie kunt u met deze toets ook menuopties selecteren Toets Afsluiten x Via deze toe...

Page 106: ...ard Missed Calls select enterID Channel No Contact List select enter ID Status Whisper Backlight Compand Scan Talkaround Lone Worker high low e Power Level Radio Information Navigeren door menu s c om over te schakelen naar de menufunctie of e om door de lijst te bladeren c om een menu item te selecteren x om naar het vorige menuniveau terug te keren of e om door de sublijst te bladeren c om een s...

Page 107: ... ruisonderdrukking van het signaal aan H Waarschuwingslampje Scan Geeft aan dat u bezig bent met scannen Het stipje brandt in de stand voor prioriteit scannen L Waarschuwingslampje Toetsenbordvergrendeling Aan de toetsen zijn vergrendeld Uit de toetsen zijn niet vergrendeld P Waarschuwingslampje Batterijspanning Geeft de resterende spanning van de batterij weer op basis van het weergegeven aantal ...

Page 108: ...aai de kanaalselectieknop rechtsom of linksom totdat het gewenste kanaal op het display wordt weergegeven Een oproep uitzenden 1 Selecteer het gewenste kanaal 2 Druk op de zendtoets PTT en spreek duidelijk in de microfoon Houd uw mond 2 5 à 5 cm van de microfoon verwijderd 3 Laat de zendtoets los als u klaar bent met spreken Opmerking het systeem kan zijn ingesteld op beperkte gesprekstijden en de...

Page 109: ... batterij uiteindelijk onbruikbaar maken Het opladen van een warme batterij boven de 35 C resulteert in verminderd ontladingsvermogen wat de prestaties van de portofoon beïnvloedt De snelle batterijladers van Motorola bevatten een temperatuurmeter die ervoor zorgt dat de batterij wordt opgeladen binnen deze temperatuurlimieten U kunt nieuwe batterijen maximaal twee jaar opslaan zonder merkbaar pre...

Page 110: ...unnen aangeven dat ze volledig zijn geladen 1 Plaats de portofoon met daarop aangesloten de batterij of alleen de batterij in de lader 2 Het lampje van de lader geeft de voortgang van het laadproces weer Om u van de juiste werking te verzekeren MOETEN in water onderdompelbare IP67 portofoons worden voorzien van door Motorola goedgekeurde IP67 batterijen zoals hieronder vermeld Laderlampje Status R...

Page 111: ...nste deel van batterij uit de behuizing van de portofoon en verwijder de batterij De batterijlader is niet waterbestendig Voor uw eigen veiligheid en ten behoeve van een goede werking van de lader MOETEN IP67 portofoons met batterij of standalone batterijen droog zijn alvorens u ze in de batterijlader plaatst om ze op te laden De lader NOOIT gebruiken met natte handen of wanneer u een natte IP67 p...

Page 112: ...ëè ía äðóãèõ íîñèòåëÿõ Çaêîíû Cîåäèíåííûõ Øòaòîâ Àìåðèêè è íåêîòîðûõ äðóãèõ ñòðaí îáåñïå èâaþò íåêîòîðûå ýêñêëþçèâíûå ïðaâa êîìïaíèè Motorola â îòíîøåíèè çaùèùåííûõ aâòîðñêèì ïðaâîì êîìïüþòåðíûõ ïðîãðaìì âêëþ aÿ ïðaâî ía êîïèðîâaíèå è âîñïðîèçâåäåíèå â ëþáîé ôîðìå çaùèùåííûõ aâòîðñêèì ïðaâîì êîìïüþòåðíûõ ïðîãðaìì B ñâÿçè ñ ýòèì íèêaêèå êîìïüþòåðíûå ïðîãðaììû ñîäåðæaùèåñÿ â èçäåëèÿõ îïèñaííûõ â íañ...

Page 113: ... ðàäèî àñòîòíîãî èçëó åíèÿ è èíñòðóêöèè ïî ýêñïëóàòàöèè ñîäåðæàùèåñÿ â áóêëåòå Èíôîðìàöèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè è âîçäåéñòâèþ ðàäèî àñòîòíîé ýíåðãèè ïóáëèêàöèÿ Motorola êàòàëîæíûé 6864117B25 òîáû íå äîïóñòèòü âûõîä çà äîïóñòèìûå ïðåäåëû âîçäåéñòâèÿ ðàäèî àñòîòíîé ýíåðãèè Ñ ïåðå íåì îäîáðåííûõ ôèðìîé Motorola àíòåíí àêêóìóëÿòîðîâ è äðóãèõ àêñåññóàðîâ ìîæíî îçíàêîìèòüñÿ íà èíòåðíåò ñàéòå http www ...

Page 114: ...äëÿ ïðèåìa 5 Áîêîâaÿ êíîïêa 2 ïðîãðaììèðóåìaÿ 6 Båðõíÿÿ êíîïêa ïðîãðaììèðóåìaÿ Påêîìåíäóåòñÿ äëÿ èñïîëüçîâaíèÿ â êa åñòâå ýêñòðåííîé 7 CÈÄ èíäèêaòîð Çåëåíûé ïèòaíèå ïîäaíî Ìèãaþùèé çåëåíûé ðaäèîñòaíöèÿ âåäåò ñêaíèðîâaíèå Kðañíûé ðaäèîñòaíöèÿ âåäåò ïåðåäa ó Ìèãaþùèé êðañíûé êaíaë çaíÿò ïðè ïðèåìå Æåëòûé ðaäèîñòaíöèÿ ïîëó èëa âûçîâ Ìèãaþùèé æåëòûé íaïîìèíaíèå î âûçîâå Ìèãaþùèé êðañíûé ïðåäóïðåæäåíèå...

Page 115: ... ía ïåðåäa ó Ôóíêöèÿ êíîïêè aêòèâèðîâaía Íaæaòa ôóíêöèîíaëüíaÿ êíîïêa äëÿ aêòèâèðîâaíèÿ ôóíêöèè Ôóíêöèÿ êíîïêè äåaêòèâèðî âaía Íaæaòa ôóíêöèîíaëüíaÿ êíîïêa äëÿ äåaêòèâèðîâaíèÿ ôóíêöèè Ãðóïïîâîé âûçîâ Paäèîñòaíöèÿ ïðèíèìaåò ãðóïïîâîé âûçîâ Èíäèâèäóaëü íûé âûçîâ Paäèîñòaíöèÿ ïðèíèìaåò èíäèâèäóaëüíûé âûçîâ Íaïîìèíaíèå î âûçîâå Íaïîìèíaíèå îá óïóùåííîì âûçîâå Ïðåäóïðåæ äåíèå îá èñòå åíèè âðåìåíè Ïðåäó...

Page 116: ... ïðèåìa Àïïaðaòíaÿ îøèáêa Àïïaðaòíaÿ îøèáêa ñèãíaë çâó èò äî òåõ ïîð ïîêa íå áóäåò âûïîëíåíî êîððåêòíîå äåéñòâèå Cèãíaë êaíaë ñâîáîäåí Óêaçûâaåò ía òî òî òåêóùèé êaíaë ñâîáîäåí Ïîñòóïaåò îïîâåùåíèå îá ýêñòðåííîé ñèòóaöèè Óêaçûâaåò ía íaëè èå ýêñòðåííîé ñèòóaöèè ÇC Cèãíaë Îïèñaíèå Ïîäòâåðæ äåíèå êëaâèaòóðû Ïîäòâåðæäåíèå íaæèìa êëaâèøè Òîíû çâîíêa Àíãëèéñêèé ôðaíöóçñêèé îáùèé Ïîñòóïaþùèå âûçîâû âûñî...

Page 117: ...íîïêó áëîêèðîâêè â ðåçóëüòaòå ïèêòîãðaììa èñ åçíåò ñ äèñïëåÿ è ïîÿâèòñÿ íaäïèñü Ïîñëå ýòîãî ðaäèîñòaíöèÿ âåðíåòñÿ â ñîñòîÿíèå ÎÆÈÄÀÍÈß Këaâèøè ìåíþ Këaâèøa Ìåíþ Bûáîð c Èñïîëüçóåòñÿ äëÿ âõîäa â ðåæèì ìåíþ Ïîñëå âõîäa â ðåæèì Ìåíþ ýòa êëaâèøa èñïîëüçóåòñÿ äëÿ âûáîða ïóíêòîâ ìåíþ Këaâèøa Bûõîäa x Èñïîëüçóåòñÿ äëÿ ïåðåõîäa ía ñëåäóþùèé áîëåå âûñîêèé óðîâåíü ìåíþ Ïî äîñòèæåíèè ñaìîãî óðîâíÿ ìåíþ íaæèì...

Page 118: ...ìà íàâèãàöèè ìåíþ ñì èíñòðóêöèè ïî íàâèãàöèè ìåíþ â ëåâîì íèæíåì óãëó ýòîé ñòðàíèöû ÂÅÐÑÈß ÏÐÎÃÐÌÌ ÂÅÐÑ ÌÈÊÐÎ ÏÎ ÍÎÌÅÐ ÏÐÎÃÐÌÌ ÍÎÌÐ ÌÈÊÐÎ ÏÎ âûáîð ÈÍ ñòàòóñ ãîëîñ âûáîð ââîä ÈÍ ÄÎÏ ÔÓÍÊÖ ÊÀÍÀË e e ÏÅÐÅÀÄÐÑ ÂÛÇÂÀ ÏÐÎÏÓÙ ÂÛÇÎÂÛ âûáîð ââîä êàíàëà ÈÍ ÑÏÈÑÎÊ ÊÎÍÒÀÊÒ âûáîð ââîä ÈÍ ÑÒÀÒÓÑ ØÅÏÎÒ ÏÎÄÑÂÅÒÊÀ ÊÎÌÏÀÍÄÅÐ ÑÊÀÍÈÐÎÂÀÍÈÅ ÏÐßÌ ÑÂßÇÜ ÎÄÈÍÎÊ ÐÀÁÎÒÍ âûñîêèé íèçêèé e ÓÐÎÂÅÍÜ ÌÎÙÍÒÈ ÐÀÄÈÎÈÍÔÎÐÌÀÖ 77D01 A...

Page 119: ...Bûêëþ åí ïîäaâëåíèå ñèãíaëa H Èíäèêaòîð ñêaíèðîâaíèÿ Óêaçûâaåò ía âûïîëíÿåìîå ñêaíèðîâaíèå B ðåæèìå ïðèîðèòåòíîãî ñêaíèðîâaíèÿ òî êa ñâåòèòñÿ L Èíäèêaòîð áëîêèðîâêè êëaâèaòóðû Ãîðèò êëàâèøè ìåíþ çàáëîêèðîâàíû Íå ãîðèò ðàçáëîêèðîâàíû P Èíäèêaòîð óðîâíÿ çaðÿæåííîñòè áaòaðåè Óêaçûâaåò òåêóùèé çaðÿä áaòaðåè åì áîëüøå ïîëîñ òåì âûøå çaðÿä Ìèãaíèå èíäèêaòîða îçía aåò ðaçðÿæåíóþ áaòaðåþ Q Èíäèêàòîð íåîòâ...

Page 120: ...äèîêaíaëa Âðàùàÿ ðó êó âûáîðà êàíàëîâ ïî àñîâîé ñòðåëêå èëè ïðîòèâ íåå è ñëåäÿ çà èíôîðìàöèåé íà äèñïëåå íàéäèòå íóæíûé êàíàë Ïîñûëêa âûçîâa 1 Bûáåðèòå íóæíûé êaíaë 2 Íaæìèòå òaíãåíòó PTT è åòêî ãîâîðèòå â ìèêðîôîí Ìèêðîôîí ðaäèîñòaíöèè äîëæåí íaõîäèòüñÿ ía ðaññòîÿíèè 2 5 5 ñì îò Baøåãî ðòa 3 Çaêîí èâ ãîâîðèòü îòïóñòèòå òaíãåíòó PÒÒ Ïðèìå aíèå B ñèñòåìå ìîæåò áûòü çaäaíî îãðaíè åíèå âûçîâa ò å ñåa...

Page 121: ...ûøå 35 C 95 F ïðèâîäèò ê ñíèæåíèþ åìêîñòè òî ñêaçûâaåòñÿ ía ðaáîòå ðaäèîñòaíöèè B áûñòðîäåéñòâóþùèõ çaðÿäíûõ óñòðîéñòâaõ Motorola ïðåäóñìîòðåía òåðìî óâñòâèòåëüíaÿ öåïü êîòîðaÿ îáåñïå èâaåò çaðÿäêó aêêóìóëÿòîðîâ â óêaçaííûõ òåìïåðaòóðíûõ ïðåäåëaõ Íîâûå áaòaðåè ìîæíî õðaíèòü äî äâóõ ëåò áåç çía èòåëüíîé ïîòåðè ðaáî èõ ñâîéñòâ Õðaíèòå íîâûå íåèñïîëüçóåìûå áaòaðåè â ñóõîì ïðîõëaäíîì ìåñòå Àêêóìóëÿòîð...

Page 122: ...a 14 16 añîâ ïåðåä ïåðâûì èñïîëüçîâaíèåì 1 Óñòaíîâèòå â çaðÿäíîå óñòðîéñòâî ðaäèîñòaíöèþ ñ aêêóìóëÿòîðîì èëè aêêóìóëÿòîð 2 Câåòîäèîä çaðÿäíîãî óñòðîéñòâa óêaæåò ía òåêóùèé ñòaòóñ ïðîöåñña çaðÿäêè Â ðàäèîñòàíöèÿõ êëàññà ïûëåâëàãîçàùèòû IP67 äîïóñêàþùèõ ïîãðóæåíèå â âîäó ÍÅÎÁÕÎÄÈÌÎ èñïîëüçîâàòü îäîáðåííûå êîìïàíèåé Motorola è ïåðå èñëåííûå äàëåå àêêóìóëÿòîðû IP67 òîëüêî îíè îáåñïå àò íàäëåæàùóþ ðàáî...

Page 123: ...þþ añòü aêêóìóëÿòîða â íaïðaâëåíèè îò êîðïóña ðaäèîñòaíöèè äëÿ ñíÿòèÿ aêêóìóëÿòîða Çàðÿäíîå óñòðîéñòâî íå ÿâëÿåòñÿ âîäîíåïðîíèöàåìûì Â öåëÿõ îáåñïå åíèÿ áåçîïàñíîñòè è íàäëåæàùåé ðàáîòû ðàäèîñòàíöèÿ IP67 ñ àêêóìóëÿòîðîì èëè îòäåëüíûé àêêóìóëÿòîð ÍÅÎÁÕÎÄÈÌÎ âûñóøèòü ïåðåä óñòàíîâêîé â çàðÿäíîå óñòðîéñòâî ÍÅ äîòðàãèâàéòåñü äî çàðÿäíîãî óñòðîéñòâà ìîêðûìè ðóêàìè èëè äåðæà âëàæíóþ ðàäèîñòàíöèþ àêêóìóë...

Page 124: ...é v polovodièových pamìtích a na jiných médiích Zákony Spojených státù a dalších zemí vyhrazují pro spoleènost Motorola jistá výhradní práva k poèítaèovým programùm chránìným autorským právem vèetnì práva libovolnou formou takto chránìné poèítaèové programy kopírovat èi reprodukovat Proto se žádné poèítaèové programy spoleènosti Motorola chránìné autorskými právy které jsou souèástí výrobkù Motoro...

Page 125: ...sokofrekvenèním záøení a provozní pokyny v pøíruèce o bezpeèném užívání výrobku a vystavení vysokofrekvenènímu záøení publikace spoleènosti Motorola è 6864117B25 abyste dodržovali limity vystavení vysokofrekvenènímu záøení Seznam antén baterií a dalšího pøíslušenství které schválila spoleènost Motorola najdete na následující webové stránce kde je uvedeno schválené pøíslušenství http www motorola c...

Page 126: ... tlaèítko pøi hovoru a uvolnìte pøi poslechu 5 Postranní tlaèítko 2 programovatelné 6 Horní tlaèítko programovatelné Doporuèeno jako nouzové tlaèítko 7 Indikátor LED Zelená Úspìšné zapnutí Zelená bliká Radiostanice skenuje Èervená Radiostanice vysílá Èervená bliká Kanál je obsazen pøi pøíjmu Žlutá Radiostanice volala Žlutá bliká Upozornìní na výzvu k pøíjmu volání Èervená bliká Upozornìní na nízký...

Page 127: ... zapne funkce Vypnout funkci tlaèítka Stisknutím libovolného funkèního tlaèítka se vypne funkce Skupinové volání Radiostanice pøijímá skupinové volání Volání jednotlivce Radiostanice pøijímá volání jednotlivce Výzva k pøíjmu volání Upozornìní na nepøijaté volání Pøedbìžná výstraha k ukonèení volání Upozoròuje na vypršení èasu pro volání Výstraha sledování Upozoròuje na zmìnu umlèovaèe Zaèátek sken...

Page 128: ...hájení správného provozu Písknutí pøi volném kanálu Oznamuje že aktuální kanál se uvolnil Upozornìní na pøíjem nouzového vysílání Oznamuje nouzovou situaci Potvrzení klávesnice Tón potvrzující správnost zadání pøi stisknutí libovolného tlaèítka Zvukové signály Anglický francouzský obecný Pøijímané volání vysoké tóny vysílané volání hluboké tóny Tón Signál Popis 77D01 A GP366R book Page 5 Monday Ap...

Page 129: ...ištìní klávesnice znovu stisknìte tlaèítko pro zámek klávesnice ikona zhasne a na displeji se zobrazí Klávesnice odjištìna Radiostanice se poté vrátí do KLIDOVÉHO stavu Tlaèítka menu Tlaèítko menu volby c Používá se ke vstupu do režimu menu V režimu menu se toto tlaèítko používá také k výbìru položek v menu Tlaèítko Výstup x Používá se k pøesunu na vyšší úroveò menu Po výbìru menu nejvyšší úrovnì ...

Page 130: ...nu Tabulka pro pohyb v menu Viz pokyny pro pohyb v menu v levém dolním rohu na této stránce SW Version CP Version SW Part No CP Part No select ID status voice select enter ID Utilities Channel e e Call Forward Missed Calls select enterID Channel No Contact List select enter ID Status Whisper Backlight Compand Scan Talkaround Lone Worker high low e Power Level Radio Information 77D01 A GP366R book ...

Page 131: ...or skenování Oznaèuje skenování V režimu prioritního skenování se rozsvítí puntík L Indikátor zajištìní klávesnice Zapnutý udává že tlaèítka menu jsou zajištìna Vypnutý udává že tlaèítka jsou odjištìna P Indikátor stavu baterie Udává zbývající kapacitu baterie pomocí poètu zobrazených sloupeèkù Blikání oznaèuje vybitou baterii Q Indikátor zmeškaných volání Rozsvícený hlásí že v seznamu jsou volání...

Page 132: ...požádání napø Pøipraveno Volba rádiového kanálu Otáèejte kanálovým volièem ve smìru nebo proti smìru hodinových ruèièek dokud se na displeji neobjeví požadovaný kanál Vysílání volání 1 Zvolte požadovaný kanál 2 Stisknìte hovorové vysílací tlaèítko a mluvte zøetelnì do mikrofonu Mìli byste mít ústa 2 5 až 5 cm od mikrofonu 3 Po ukonèení hovoru uvolnìte hovorové tlaèítko Poznámka Systém mùže mít nas...

Page 133: ... selhání baterie Nabíjení zahøáté baterie nad 35 C 95 F má za následek sníženou kapacitu vybíjení která ovlivòuje výkon radiostanice Rychlé nabíjeèky baterií Motorola jsou vybaveny obvodem citlivým na teplotu aby se zajistilo že baterie bude nabíjena pøi teplotách v tomto rozmezí Nové baterie lze skladovat až dva roky bez vážné ztráty kapacity Nové nepoužité baterie skladujte v suchu a chladu Bate...

Page 134: ...ovou baterii nabíjejte 14 16 hodin 1 Vložte radiostanici s baterií nebo samotnou baterii do nabíjeèky 2 LED dioda nabíjeèky ukazuje proces nabíjení Vodotìsné radiostanice s krytím IP67 MUSÍ být vybaveny bateriemi s krytím IP67 schválenými spoleèností Motorola uvedenými v následující tabulce aby byla zajištìna øádná funkènost LED dioda nabíjeèky Stav Èervená Baterie se nabíjí Zelená Baterie je plnì...

Page 135: ...smìrem dolù 3 Vytáhnìte baterii z radiostanice Nabíjeèka baterií není vodotìsná K zajištìní vlastní bezpeènosti a øádného provozu nabíjeèky MUSÍ být radiostanice s bateriemi s krytím IP67 nebo samostatné baterie suché než budou vloženy do nabíjeèky k nabíjení NEPOUŽÍVEJTE nabíjeèku když máte mokré ruce nebo držíte v ruce mokrou radiostanici baterii s krytím IP67 NEDOTÝKEJTE SE mokrýma rukama spojù...

Page 136: ...artalmazhatnak Az Egyesült Államok és más országok törvényei a Motorola részére bizonyos kizárólagos jogokat tartanak fenn a szerzõi jogvédelmet élvezõ számítógépes programok tekintetében beleértve a szerzõi jogvédelmet élvezõ számítógépes programok kizárólagos másolási vagy bármilyen formában történõ sokszorosítási jogát Ennek megfelelõen a kézikönyvben leírt Motorola termékek részét képezõ szerz...

Page 137: ...asználata elõtt kérjük olvassa el a Termékbiztonság és rádiófrekvenciának való kitettség Motorola kiadványszám 68641 17B25 címû prospektusban megadott rádiófrekvenciás energiának való kitettségre és biztonságos üzemeltetésre vonatkozó utasításokat A Motorola által jóváhagyott antennák akkumulátorok és egyéb tartozékok a következõ webhelyen vannak felsorolva http www motorola com governmentandenter...

Page 138: ...ig engedje el a gombot 5 2 Oldalgomb programozható 6 Felsõ gomb programozható Szükséghelyzeti gombként ajánlott 7 LED fényjelzõ Zöld Feszültségi szint elérése Villogó zöld A rádió csatornát keres Piros A rádió hívást létesít Villogó piros Hívás fogadása közben a csatorna foglalt Sárga Rádióhívás Villogó sárga Rádióhívásra emlékeztetõ figyelmeztetés Villogó piros Alacsony akkumulátorszint adás közb...

Page 139: ...z adás engedélyezése elõtt Gombfunkció aktiválása Bármely opciós gomb lenyomható egy funkció aktiválására Gombfunkció letiltása Bármely opciós gomb lenyomható egy funkció letiltására Csoporthívás A rádió csoporthívást fogad Egyéni hívás A rádió egyéni hívást fogad Hívásemlékeztetõ Megválaszolatlan hívásra emlékeztet Hívásidõ lejár TOT figyelmeztetés Figyelmeztet hogy a hívásidõ lejár Monitor figye...

Page 140: ... a hangjelzés az érvényes mûvelet elkezdéséig hallható Szabad csatorna hangjelzés Jelzi hogy a jelenlegi csatorna szabad Beérkezõ sürgõsségi állapot jelzés Sürgõsségi állapotot jelez Hang Jel Leírás Billentyûzeti visszajelzés Mûködési hangjelzés bármely billentyû lenyomásakor Csengõ hangok Angol Francia Általános Beérkezõ hívások magas fekvésû hangjelzések kimenõ hívások alacsony fekvésû hangjelzé...

Page 141: ...yomja le ismét a billentyûzet záró gombot a billentyûk feloldására Ekkor az ikon kialszik és a kijelzõ a következõt mutatja Billentyûzet kioldása Ezt követõen a rádió visszatér INAKTÍV állapotba Menügombok Menü Választás gomb c A Menü üzemmód bevitelére használandó Amikor Menü üzemmódban van ezzel a gombbal menüválasztást is végezhet Kilépés gomb x A következõ magasabb menüszintre visz Amikor a le...

Page 142: ...orward Missed Calls select enterID Channel No Contact List select enter ID Status Whisper Backlight Compand Scan Talkaround Lone Worker high low e Power Level Radio Information Menü navigáció c a Menü módba való belépéshez vagy e a lista gördítéséhez c menütétel kiválasztásához x az elõzõ menüszinthez való visszatéréshez vagy e a másodlagos lista gördítéséhez c almenü tétel kiválasztásához 77D01 A...

Page 143: ...gít jelzésátviteli csendeshangolást jelez H Keresõjelzés Jelzi hogy a rádió keresõ állapotban van A pont világít az elsõbbségi keresési módban L Billentyûzet zár jelzõ Ha kijelzõdik a menügombok zárolva vannak Ha nem jelzõdik ki a menügombok nincsenek zárolva P Akkumulátorszint jelzõ A kijelzett vonalak számával jelzi az akkumulátorban maradt töltést A villogás lemerült akkumulátort jelez Q Elmula...

Page 144: ...lezze pl Készenléti állapot Rádiócsatorna kiválasztása Forgassa a csatornaválasztó forgógombot az óramutató forgásának az irányába vagy azzal ellenkezõ irányba amíg a kijelzõn meg nem jelenik a kívánt csatorna Híváslétesítés 1 Válassza ki a kívánt csatornát 2 Nyomja le a PTT gombot és beszéljen tagoltan a mikrofonba Szájának 2 5 5 cm re kell lennie a mikrofontól 3 Amikor befejezte a beszédet enged...

Page 145: ...átor lemerülését okozza Forró 35 C 95 F feletti akkumulátor feltöltése csökkentett kisülési kapacitáshoz vezethet és kedvezõtlenül befolyásolja a rádió teljesítményét A Motorola gyors akkumulátor töltõk hõmérsékletérzékelõ áramkörrel rendelkeznek amely biztosítja hogy az akkumulátor e hõhatárokon belül töltõdjék fel Az új akkumulátorok maximum két évig tárolhatók jelentõs ciklusvesztés nélkül Az ú...

Page 146: ...k Elsõ használat elõtt az akkumulátort 14 16 órán át töltse 1 A rádiót az akkumulátorral együtt vagy csak az akkumulátort helyezze a töltõre 2 A töltõ LED fényjelzése mutatja a töltés elõrehaladását A megfelelõ mûködés biztosításához az IP67 vízálló rádiókkal FELTÉTLENÜL az alább felsorolt Motorola által jóváhagyott IP67 akkumulátorokat kell használni Az akkumulátortöltõ LED fényjelzése Állapot Pi...

Page 147: ...átor felsõ részét a rádiótesttõl és távolítsa el az akkumulátort Az akkumulátortöltõ nem vízálló Saját biztonsága és a töltõ megfelelõ mûködése érdekében az akkumulátoros vagy önálló akkumulátoros IP67 rádiónak száraznak KELL lennie amikor az akkumulátortöltõbe helyezi feltöltés céljából A töltõt TILOS nedves kézzel vagy nedves IP67 rádiót akkumulátort kézben tartva mûködtetni Az akkumulátor érint...

Page 148: ...ewodnikowych lub innych podzespo ach programy komputerowe które podlegaj ochronie wg zasad praw autorskich do oprogramowania Prawo Stanów Zjednoczonych Ameryki Pó nocnej i wielu innych krajów chroni interes Motoroli w zakresie wy cznoœci w asnoœci programów komputerowych w czaj c prawo do kopiowania i reprodukcji tych programów w jakiejkolwiek formie Zgodnie z powy szym ka dy program Motoroli objê...

Page 149: ...nergii pól elektromagnetycznych czêstotliwoœci radiowej na organizm ludzki oraz wskazówki u ytkowania w broszurze Zasady bezpiecznego u ywania wyrobu oraz nara enie na pola elektromagnetyczne czêstotliwoœci radiowej publikacja firmy Motorola numer katalogowy 6864117B25 W celu uzyskania listy zatwierdzonych przez Motorolê anten akumulatorów oraz innych akcesoriów nale y odwiedziæ nastêpuj c stronê ...

Page 150: ...niæ aby s uchaæ 5 Przycisk boczny 2 programowalny 6 Przycisk górny programowalny Zalecany jako przycisk alarmowy 7 WskaŸniki œwietlne Kolor zielony W czenie zasilania Kolor zielony migaj cy Radiotelefon przeszukuje Kolor czerwony Radiotelefon nadaje Kolor czerwony migaj cy Kana zajêty podczas odbioru Kolor ó ty Radiotelefon zosta wywo any Kolor ó ty migaj cy Zawiadomienie o wywo aniu Kolor czerwon...

Page 151: ...w czyæ funkcjê nacisn æ dowolny przycisk opcji Przycisk wy czania funkcji Aby wy czyæ funkcjê nacisn æ dowolny przycisk opcji Wywo anie grupowe Radiotelefon odbiera wywo anie grupowe Wywo anie indywidualne Radiotelefon odbiera wywo anie indywidualne Przypomnienie o wywo aniu Przypomnienie o nieodebranym wywo aniu Wstêpne ostrze enie o przekroczeniu czasu rozmowy Ostrzega o przekroczeniu czasu rozm...

Page 152: ...a adowania akumulatora poni ej zak adanego progu B d sprzêtu B d sprzêtu dŸwiêk rozbrzmiewa a do przeprowadzenia w aœciwej czynnoœci Sygna wolnego kana u Oznacza e obecny kana jest wolny DŸwiêk Sygna Opis Odebrany sygna alarmowy Oznacza sytuacjê alarmow Ton klawiatury Ton potwierdzenia po naciœniêciu dowolnego przycisku DŸwiêki dzwonka Angielski Francuski Ogólne Przychodz ce wywo ania ton wysoki w...

Page 153: ...zycisków nale y ponownie nacisn æ przycisk blokady klawiatury Zgaœnie wówczas symbol L a na wyœwietlaczu pojawi siê informacja A radiotelefon powróci do STANU OCZEKIWANIA Przyciski menu Przycisk Menu Select c U ywany do wprowadzania radiotelefonu w tryb Menu Kiedy jesteœ w trybie Menu przycisk ten s u y tak e do wybierania pozycji menu Przycisk Exit x S u y do przejœcia na wy szy poziom menu Kiedy...

Page 154: ...u lewy dolny róg niniejszej strony Wersja SW Wersja CP wtyczki koduj cej Numer czêœci SW Numer czêœci CP wtyczki koduj cej wybór ID status g os wybór ID identyfikator Inne funkcje Kana e e Przeniesienie po czenia Wywo ania nie odebrane wybór ID Nr Kana u Lista rozmówców wybór ID identyfikator Status Przyciszenie g osu Szept Podœwietlenie Kompresja dokonywaæ kompresji Przeszukiwaæ Przeszukiwanie Om...

Page 155: ... WskaŸnik przeszukiwania Oznacza e radiotelefon jest w trakcie przeszukiwania Wyœwietlony symbol kropki oznacza przeszukiwanie kana u priorytetowego L WskaŸnik blokady klawiatury W czenie wskaŸnika oznacza e klawisze menu s zablokowane Wy czenie wskaŸnika oznacza usuniêcie blokady P WskaŸnik poziomu na adowania akumulatora Liczba pasków wskazuje na iloœæ energii pozosta w akumulatorze Miganie ozna...

Page 156: ...rêæ pokrêt o wyboru kana ów zgodnie z kierunkiem wskazówek zegara lub w kierunku przeciwnym a do uzyskania wymaganego kana u oznaczonego na wyœwietlaczu Wysy anie wywo ania 1 Wybierz po dany kana 2 Naciœnij przycisk PTT i mów wyraŸnie do mikrofonu Usta powinny znajdowaæ siê w odleg oœci od 2 5 do 5 cm od mikrofonu 3 Po zakoñczeniu rozmowy zwolnij przycisk PTT Uwaga Czas trwania po czenia mo e byæ ...

Page 157: ...owodowaæ wyciekanie elektrolitu i uszkodzenie akumulatora aduj c w temperaturze powy ej 35 C nie osi gniemy pe nej pojemnoœci Szybkie adowarki Motoroli posiadaj uk ad pomiaru temperatury który zapewnia e adowanie odbywa siê w zalecanych temperaturach Nowe akumulatory mog byæ przechowywane do dwóch lat bez znacz cego obni enia pojemnoœci Nowe nie u ywane akumulatory nale y przechowywaæ w ch odnym s...

Page 158: ...erwszym u yciem przez 14 16 godzin 1 W ó do adowarki radiotelefon z akumulatorem w œrodku lub sam akumulator 2 Kontrolka adowarki pokazuje postêp adowania W wodoszczelnych radiotelefonach IP67 MUSZ byæ instalowane akumulatory IP67 zatwierdzone przez firmê Motorola zob poni sza lista aby zapewniæ prawid owe funkcjonowanie radiotelefonów Kontrolka adowarki Stan Kolor czerwony Akumulator jest adowany...

Page 159: ... akumulatora od korpusu radiotelefonu i oddziel adowarka do akumulatorów nie jest wodoszczelna Aby umo liwiæ bezpieczne i prawid owe funkcjonowania adowarki radiotelefony z akumulatorami IP67 lub akumulatory autonomiczne MUSZ byæ osuszone przed umieszczeniem w adowarce w celu adowania akumulatora NIE wolno w czaæ adowarki je eli d onie s wilgotne lub trzymany radiotelefon akumulator IP67 jest wilg...

Page 160: ...rola protejate de copyright pãstrate în memorii de semiconductoare sau în alte medii Legile Statelor Unite ale Americii ºi cele ale altor þãri acordã companiei Motorola unele drepturi exclusive pentru programe de calculator protejate de copyright inclusiv dreptul exclusiv de a copia sau reproduce sub orice aspect programul de calculator În consecinþã nici un program de calculator Motorola protejat...

Page 161: ...informaþiile privind energia de radiofrecvenþã ºi instrucþiunile de utilizare incluse în broºura Siguranþa produsului ºi expunerea la radiofrecvenþã numãr publicaþie Motorola 68641 17B25 în vederea respectãrii limitelor de expunere la energia de radiofrecvenþã Pentru lista antenelor bateriilor ºi altor accesorii aprobate de Motorola vã rugãm sã vizitaþi urmãtorul site web http www motorola com gov...

Page 162: ...onul pentru a vorbi eliberaþi l pentru a asculta 5 Buton lateral 2 programabil 6 Buton superior programabil Recomandat ca Buton Urgenþã 7 Indicator LED Verde Pornire reuºitã Verde intermitent Radiotelefonul scaneazã Roºu Radiotelefonul transmite Roºu intermitent Canal ocupat în timpul recepþiei Galben Radiotelefon apelat Galben intermitent Avertizare reamintire apel radio Roºu intermitent Avertiza...

Page 163: ...alul înainte de a putea transmite Activare funcþie buton Apãsare oricare buton de opþiuni pentru a activa o funcþiune Dezactivare funcþie buton Apãsare oricare buton de opþiuni pentru a dezactiva o funcþiune Apel de grup Radiotelefonul recepþioneazã un apel de grup Apel individual Radiotelefonul recepþioneazã un apel individual Reamintire apel Reaminteºte cã un apel recepþionat nu a primit rãspuns...

Page 164: ...n curs de epuizare Bateria se aflã sub nivelul limitã de recepþionare Eroare hardware Eroare hardware tonul continuã pânã la începerea unei operaþii valabile Ton canal liber Indicã faptul cã prezentul canal este liber Ton Semnal Descriere Avertizare recepþie mesaj urgent Indicã o situaþie de urgenþã Confirmare butoane tastaturã Ton de confirmare la apãsarea oricãrei taste Tonuri de sonerie Englezã...

Page 165: ...iva tastatura Pictograma se stinge iar afiºajul va arãta Reactivare tastaturã În continuare radiotelefonul se va întoarce la starea de REPAUS Taste de meniu Tasta Meniu Selectare c Se utilizeazã pentru a intra în Modul Meniu Când sunteþi în Modul Meniu aceastã tastã se utilizeazã ºi pentru a face selectãri în meniu Tasta Ieºire x Se utilizeazã pentru a accesa nivelul de meniu imediat superior Când...

Page 166: ...articol meniu secundar Diagramã de navigare prin meniu Vã rugãm sã consultaþi instrucþiunile de Navigare prin Meniu mai jos în colþul stâng al paginii SW Version CP Version SW Part No CP Part No select ID status voice select enter ID Utilities Channel e e Call Forward Missed Calls select enterID Channel No Contact List select enter ID Status Whisper Backlight Compand Scan Talkaround Lone Worker hi...

Page 167: ...e Dacã nu lumineazã indicã mod decodor de semnale H Indicator scanare Indicã faptul cã sunteþi în modul de scanare Punctul lumineazã în timpul modului de scanare prioritarã L Indicator blocare tastaturã Dacã este afiºat tastele de meniu sunt blocate Dacã nu este afiºat tastele de meniu nu sunt blocate P Indicator nivel baterie Aratã nivelul de încãrcare a bateriei prin numãrul barelor afiºate Dacã...

Page 168: ...t de cãtre distribuitorul dv cum ar fi Gata Selectarea unui canal radio Rotiþi butonul rotitor de selectare canal în sensul deplasãrii acelor ceasornicului sau în sens invers pânã la afiºarea canalului dorit Trimitere apel 1 Selectaþi canalul dorit 2 Apãsaþi butonul PTT ºi vorbiþi clar în microfon Gura trebuie sã fie la 2 5 5 cm de microfon 3 La terminarea vorbirii eliberaþi butonul PTT Notã Siste...

Page 169: ...litului ºi chiar avarierea bateriei Încãrcarea unei baterii fierbinþi peste 35 C 95 F produce o capacitate redusã de descãrcare afectând performanþa radiotelefonului Încãrcãtoarele rapide de baterii Motorola conþin un circuit de detectare a temperaturii pentru a asigura încãrcarea bateriei în cadrul acestor limite de temperaturã Bateriile noi pot fi pãstrate timp de cel mult doi ani fãrã pierderi ...

Page 170: ...t indica încãrcarea completã în mod prematur Înainte de prima utilizare o baterie nouã trebuie încãrcatã timp de 14 16 ore 1 Aºezaþi radiotelefonul cu bateria ataºatã sau numai bateria în încãrcãtor 2 LED ul indicator va arãta progresul încãrcãrii Pentru asigurarea funcþionãrii corecte radiourile IP67 rezistente la apã TREBUIE sã fie prevãzute cu baterii IP67 autorizate de Motorola LED indicator d...

Page 171: ...pul radiotelefonului ºi îndepãrtaþi bateria Încãrcãtorul bateriei nu este rezistent la apã În vederea siguranþei dvs ºi a funcþionãrii corecte a încãrcãtorului radiourile IP67 cu baterie sau cu baterie independentã TREBUIE sã fie uscate înainte de a fi introduse în încãrcãtor pentru încãrcare NU utilizaþi încãrcãtorul cu mâini umede sau în timp ce þineþi în mânã un radio IP67 umed sau o baterie IP...

Page 172: ... ortamlarda saklanan telif hakký alýnmýþ Motorola bilgisayar programlarýna sahip olabilir Amerika Birleþik Devletleri ve diðer ülkelerin kanunlarý Motorola nýn telif hakký alýnmýþ bilgisayar programlarýný herhangi bir þekilde kopyalama ve çoðaltma dahil bazý müstesna haklarýný korumaktadýrlar Buna göre bu manuelde anlatýlan Motorola ürünlerinin içerdiði telif hakký alýnmýþ hiç bir Motorola bilgisa...

Page 173: ...ýn aþýlmamasý için lütfen Güvenli ve Etkili Çalýþma ve RF Enerjisine Maruz Kalma kitapçýðýndaki Motorola Yayýn No 6864117B25 RF Enerjisi bilgilerini ve kullanma talimatlarýný okuyunuz Motorola tarafýndan onaylanmýþ antenler bataryalar ve diðer aksesuarlar için onaylý aksesuar listelerinin bulunduðu aþaðýdaki web sitesine bakýnýz http www motorola com governmentandenterprise Bu ürünü kullanmadan ön...

Page 174: ...asýn ve basýlý tutun dinlemek için býrakýn 5 Yan Buton 2 programlanabilir 6 Üst Buton programlanabilir Acil Çaðrý Butonu olarak programlanmasý tavsiye edilmektedir 7 LED Ýndikatörü Yeþil Telsiz açýk Yanýp Sönen Yeþil Telsiz kanal tarýyor Kýrmýzý Telsiz göndermede Yanýp Sönen Kýrmýzý Kanal meþgul Almada iken Sarý Telsiz arandý Yanýp Sönen Sarý Telsiz arandý uyarýsý Yanýp Sönen Kýrmýzý Düþük batarya...

Page 175: ...nek butonuna basýlýr Buton Özellik Ýptal Bir özelliði iptal için herhangi bir seçenek butonuna basýlýr Grup Çaðrý Telsiz Grup Çaðrýsý alýyor Birebir Çaðrý Telsiz Birebir Çaðrý alýyor Çaðrý Hatýrlatýcý Cevaplandýrýlmamýþ çaðrýyý hatýrlatýlýr TOT Ön Uyarý Kalan konuþma süresini uyaran zamanlayýcý Monitör Uyarý Susturucu deðiþme uyarýsý Tarama Baþladý Telsiz taramaya baþlar Tarama Durdu Telsiz tarama...

Page 176: ...nal Boþ Sinyali O andaki kanalýn boþ olduðunu gösterir Acil Durum Ýkazý Acil durum olduðunu gösterir Tuþ Takýmý Onayý Herhangi bir tuþa basýldýðýnda onay tonu Çalantonlarý Ýngilizce Fransýzca Genel Gelen çaðrýlar yüksek ton Giden çaðrýlar düþük ton Ton Sinyal Tanýmý 77D01 A GP366R book Page 5 Monday April 2 2007 8 44 AM ...

Page 177: ...itle Ýki saniye sonra ise Hazýr Tuþlarýn kilidini açmak için tekrar tuþ takýmý kilit butonuna basýn simge kaybolacak ve aþaðýdaki görüntü çýkacaktýr Tuþ takýmý kilidini aç Telsiz BOÞTA çalýþýr durumuna dönecektir Menü Tuþlarý Menü Seç Tuþu c Menü Moduna girmek için kullanýlýr Menü Modunda iken bu tuþ ayrýca menü seçmek için kullanýlýr Çýkýþ Tuþu x Bir sonraki daha üst Menü seviyesine çýkmak için k...

Page 178: ...eçmek için c Menü Gezinme Þemasý Bu sayfanýn sol alt köþesindeki Menü Gezinme kýlavuzuna bakýn SW Version CP Version SW Part No CP Part No select ID status voice select enter ID Utilities Channel e e Call Forward Missed Calls select enterID Channel No Contact List select enter ID Status Whisper Backlight Compand Scan Talkaround Lone Worker high low e Power Level Radio Information 77D01 A GP366R bo...

Page 179: ...belli eder H Tarama Ýndikatörü Tarama yapmakta olduðunuzu belli eder Öncelikli tarama modunda nokta yanar L Tuþ Takýmý Kilidi Ýndikatörü On Açýk menü tuþlarýnýn kilitli olduðunu Off kapalý da kilidin açýk olduðunu gösterir P Batarya Seviye Ýndikatörü Kaç bar ile gösterildiðine baðlý olarak bataryanýzda kalan þarjýn seviyesini gösterir Yanýp sönmesi boþ bataryayý belli eder Q Cevap Verilmemiþ Çaðrý...

Page 180: ...görünecektir örneðin Hazýr Bir Telsiz Kanalý Seçimi Ýstediðiniz kanal göstergede görünene kadar kanal seçim döndürme topuzunu saat ya da aksi yönünde çeviriniz Çaðrý gönderme 1 Ýstediðiniz kanalý seçin 2 PTT butonuna basýn ve mikrofona anlaþýlýr þekilde konuþun Aðzýnýz mikrofona 2 5 ilâ 5 cm uzaklýkta olmalýdýr 3 Konuþmanýz bittiðinde PTT butonunu býrakýn Not Sistem limitlenmiþ bir çaðrý süresine ...

Page 181: ...ýna sebep olur Sýcak bir bataryayý 35 C 95 F nin üstünde þarj etmek deþarj kapasitesi azalmasýna bu da telsiz performansýnýn düþmesine sebep olur Motorola hýzlý batarya þarj cihazlarý bataryanýn bu ýsý limitleri arasýnda þarj edilebilmesini garanti eden ýsý kontrol devresine sahiptirler Yeni bataryalar belirli bir kayýp olmadan iki yýl depolanabilirler Yeni kullanýlmayan bataryalarý serin ve kuru ...

Page 182: ...lar vaktinden önce tam þarj seviyesi gösterirler siz ilk kullanýmdan önce yeni bataryanýzý 14 16 saat þarj ediniz 1 Bataryayý telsize takýlmýþ olarak veya bataryayý yalnýz baþýna þarj cihazýna takýn 2 Þarj cihazýnýn LED i þarj etme durumunu belli eder Tüm iþlevlerinin uygun olarak çalýþmasý için IP67 su geçirmez telsizlere MUTLAKA aþaðýda listelenen Motorola onaylý IP67 bataryalardan biri takýlmal...

Page 183: ...telsizin gövdesinden dýþarý doðru çekin ve bataryayý çýkarýn Bu batarya þarj cihazýnýn su geçirmez özelliði yoktur Bataryasý takýlý IP67 telsizinizi ya da sadece bataryasýný þarj olmasý için þarj etme cihazýna yerleþtirmeden önce güvenliðiniz ve þarj cihazýnýn uygun bir þekilde çalýþmasý için MUTLAKA kurulayýnýz Þarj cihazýný eliniz ýslakken ya da ýslak bir IP67 telsizi bataryasý tutuyorken ÇALIÞT...

Page 184: ...a tekijänoikeuden suojaamia tietokoneohjelmia Yhdysvaltojen ja muiden maiden lait takaavat Motorola Europe lle ja Motorola Inc lle tietyt yksinoikeudet tekijänoikeuden suojaamiin tietokoneohjelmiin Näihin oikeuksiin kuuluu oikeus kopioida tai toisintaa ohjelma missä tahansa muodossa Tämän perusteella mitään tässä oppaassa kuvattuihin tuotteisiin sisältyviä tekijänoikeuden suojaamia tietokoneohjelm...

Page 185: ...töä esitteessä Tuoteturvallisuus ja altistus radiotaajuudelle Motorolan julkaisu osanumero 6864117B25 olevat radiotaajuista energiaa koskevat tiedot ja käyttöohjeet altistusrajojen noudattamisen varmistamiseksi Luettelo Motorolan hyväksymistä antenneista akuista ja muista lisävarusteista on WWW sivustollamme osoitteessa http www motorola com governmentandenterprise Lue ennen tämän tuotteen käyttöä...

Page 186: ...laksesi 5 Sivukytkin 2 ohjelmoitava 6 Päätypainike ohjelmoitava Suositellaan hätäkutsupainikkeeksi 7 LED merkkivalo Vihreä Virta on Vihreä vilkku Kanavaselaus käynnissä Punainen Lähetys on Punainen vilkku Kanava varattu vastaanottotilassa Keltainen Kutsumerkki Keltainen vilkku Kutsumuistutuksen merkkivalo Punainen vilkku Akun alijännite lähetyksen aikana 8 Mikrofoni 9 LCD näyttö 1 rivinen 10 Valik...

Page 187: ...nnon käynnistys Toiminnon käynnistys painikkeen painalluksella Painiketoiminnon lopetus Toiminnon lopetus painikkeen painalluksella Ryhmäkutsu Ottaa vastaan ryhmäkutsun Yksittäiskutsu Ottaa vastaan yksittäiskutsun Kutsumuistutus Muistuttaa vastaamattomasta kutsusta TOT esihälytys Varoittaa ajan päättymisestä Kanavakuuntelu hälytys Hälyttää kohinasalvan muutoksesta Kanavaselauksen käynnistys Kanava...

Page 188: ...vika ääni kuuluu kunnes laite toimii oikein Kanava vapaa merkkiääni Tämän hetkinen kanava vapaa Saapuva hätämerkki Osoittaa hätätilannetta Näppäimistön vasteääni Näppäinpainalluksen vasteääni Soittoäänet englanti ranska normaali Saapuvat kutsut korkeat merkkiäänet lähtevät kutsut matalat merkkiäänet Ääni Signaali Selitys 77D01 A GP366R book Page 5 Monday April 2 2007 8 44 AM ...

Page 189: ...äppäimistön lukituspainiketta uudelleen jolloin kuvake sammuu näytöstä josta näkyy näppäimistön lukitus avattu Radio palaa sitten vapaa tilaan Valikkonäppäimet Valikko valinta näppäin c Käytetään valikkotoiminnolle vaihtoon Tätä näppäintä käytetään myös valikkotoiminnon aikana valikkojen valintaan Pois näppäin x Käytetään siirtymiseksi seuraavalle korkeammalle valikkotasolle Kun ylin valikkotaso o...

Page 190: ...d Missed Calls select enterID Channel No Contact List select enter ID Status Whisper Backlight Compand Scan Talkaround Lone Worker high low e Power Level Radio Information Valikko ohjaus c siirtyäksesi valikkotoimintoon tai e vierittääksesi luetteloa c valitaksesi valikkokohdan x palataksesi aikaisemmalle valikkotasolle tai e tvierittääksesi alaluetteloa c valitaksesi alavalikkokohdan 77D01 A GP36...

Page 191: ...sä Pisteessä palaa valo etuoikeutetun selaustilan aikana L Näppäimistön lukituksen merkkivalo On tarkoittaa että valikkonäppäimet on lukittu Off tarkoittaa että näppäimiä ei ole lukittu P Akun varaustilan osoitin Osoittaa jäljellä olevan kapasiteetin Vilkkuva merkki osoittaa että varaus on lopussa Q Ohitettujen kutsujen osoitin On osoittaa luettelossa olevaa kutsua Ei osoittaa ettei luettelossa ol...

Page 192: ...än kunnes näytössä on haluamasi kanava Kutsun lähetys 1 Valitse haluamasi kanava 2 Paina lähetyspainiketta PTT ja puhu selvästi mikrofoniin Huulet tulisi pitää 2 5 5 cm n etäisyydellä mikrofonista 3 Vapauta lähetyspainike lopetettuasi puhumisen Huom Järjestelmässä on mahdollisesti rajoitettu kutsun kestoaika ja kutsu voi päättyä automaattisesti jos kyseinen kestoaika ylitetään Kutsun vastaanotto 1...

Page 193: ...un vioittumisen Kuuman akun yli 35 C varaus voi aiheuttaa alentuneen purkauskapasiteetin ja sen myötä radion suorituskyvyn alenemisen Motorolan pikavaraajat sisältävät lämpötilamittauspiirin jolla varmistetaan että akku tulee varatuksi oikeassa lämpötilassa Uusi akku voidaan varastoida n kaksi vuotta ilman merkittävää suorituskyvyn alenemista Uudet käyttämättömät akut on säilytettävä kuivassa ja v...

Page 194: ...ta Varaa uutta akkua 14 16 h ennen kuin liität sen radioon 1 Aseta radio johon akku on liitetty tai akku yksinään varaajaan 2 Varaajan LED merkkivalot osoittavat varaustoiminnan tilan Vedenpitävissä IP67 radioissa TÄYTYY käyttää alla lueteltuja Motorolan hyväksymiä IP67 akkuja jotta ne toimisivat oikein Varaajan LED merkkivalo Toimintatila Punainen Akku varautuu Vihreä Akku on varautunut täyteen P...

Page 195: ... yläosa irti radiosta ja nosta akku pois Akkulaturi ei ole vedenpitävä Turvallisuussyistä ja laturin oikean toiminnan varmistamiseksi akulla varustettujen IP67 radioiden tai irrallisten akkujen TÄYTYY olla kuivia ennen akkulaturiin asettamista ÄLÄ käytä laturia märin käsin tai pidellessäsi märkää IP67 radiota akkua ÄLÄ kosketa akun liitäntöjä märin käsin ÄLÄ aseta akkua veteen sillä IP67 n metalli...

Page 196: ...TOROLA and the Stylized M Logo are registered in the U S Patent and Trademark Office All other product or service names are the property of their respective owners 2007 Motorola Inc All rights reserved April 2007 www motorola com ...

Reviews: