background image

Utilisation du casque

35

Utilisation du 
casque

Charge de la batterie 
du casque

Première utilisation

—Avant de 

pouvoir utiliser votre casque, vous devez 
charger sa batterie intégrée pendant 
deux heures.

Recharge

—Lorsque vous entendez 

cinq tonalités aiguës rapides dans le 
haut-parleur du casque, répétées à des 
intervalles de 20 secondes, vous devez 
en recharger la batterie.

Les batteries rechargeables qui 
alimentent votre casque sans fil 

Summary of Contents for HS801

Page 1: ...HS801 ...

Page 2: ... plug for your handset battery charger 3 Earhook Attaches headset to ear 4 Multifunction Button MFB Controls multiple headset functions 5 Headset Indicator LED Provides a visual cue about headset status 6 Microphone Picks up your voice input 7 Speaker Plays the sound you receive on the call 4 5 3 2 1 7 6 ...

Page 3: ... page 10 2 Turn on Bluetooth in your phone refer to your phone s users manual 3 Turn on your headset hold both the MFB and either volume button until the LED turns on When the headset is On the LED will flash every 3 seconds 4 Pair your headset with your phone see page 14 ...

Page 4: ...mmerce or the Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade The use of wireless devices and their accessories may be prohibited or restricted in certain areas Always obey the laws and regulations on the use of these products MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US Patent Trademark Office The Bluetooth trademarks are owned by their proprietor and used by Motorola ...

Page 5: ...y 8 How Can I Use My Wireless Headset 9 Using Your Headset 10 Charging Your Headset Battery 10 Placing the Headset on Your Ear 13 Pairing Your Headset and Phone 14 Pairing to Additional Devices 16 Making and Receiving Calls 17 LED Indicator Light 21 Audio Tones 22 ...

Page 6: ... not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment See 47 CFR Sec 15 21 This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired o...

Page 7: ...ies To avoid electromagnetic interference and or compatibility conflicts turn off your device in any facility where posted notices instruct you to do so Hospitals or health care facilities may be using equipment that is sensitive to external RF energy Aircraft When instructed to do so turn off your device when on board an aircraft Any use of a device must be in accordance with applicable regulatio...

Page 8: ... is adequately shielded from RF energy Your physician may be able to assist you in obtaining this information FCC Notice to Users This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment gene...

Page 9: ... can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and the receiver Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced ...

Page 10: ...vices communicate without wires using built in radio transceivers that operate on a globally available radio frequency to ensure worldwide compatibility Your Bluetooth Wireless Headset can communicate with other Bluetooth devices within a range of approximately 10 meters 33 feet ...

Page 11: ... V600 with integrated Bluetooth technology Use your phone hands free Handle incoming and outgoing calls with the headset multifunction control button MFB Use voice activation to make calls Note The HS801 supports both Headset and Hands Free Bluetooth Profiles for increased functionality and compatibility with more products Consult your user s guide for more information ...

Page 12: ... use your headset charge its self contained battery for two hours Recharging When you hear five rapid high tones through the headset speaker repeated at 20 second intervals the headset battery needs recharging The rechargeable batteries that power your wireless headset must be disposed of properly and ...

Page 13: ... of batteries in a fire because they may explode 1 Plug the Motorola charger into the headset with the charger s release tab facing down and the headset facing up 2 Plug the other end of the charger into an electrical outlet During charging the headset indicator turns on and remains on until charging completes The Release tab down ...

Page 14: ...arger from the electrical outlet press the release tab and detach the charger from the headset 4 To power your headset on or off hold both the MFB and either volume button until the LED turns on When the headset is On the LED will flash every 3 seconds Note You can also use a Motorola Original Vehicle Power Adapter to charge the headset battery while in your vehicle ...

Page 15: ...hook 2 Loop the earhook over your ear 3 Press the headset to your ear 4 Point the microphone toward your mouth Tip When packaged the headset is originally set up to wear on the right ear If you flip the earhook all the way over you can wear the headset on your left ear ...

Page 16: ...ices with Bluetooth wireless technology and allows the phone to remember the headset s unique ID When your headset and phone are paired your headset automatically connects to your phone With the headset and phone close together 1 With the headset on hold the volume up or down button until the LED lights steadily 2 Perform a device discovery from the phone ...

Page 17: ...splays the devices found 3 Select the Motorola HS801 from the discovered devices list and confirm following the on screen prompts 4 When prompted by the phone enter the passkey 0000 and confirm to pair the headset with the phone The device ID is now stored in the phone s memory Pairing is successful when the headset indicator flashes rapidly ...

Page 18: ...he order entered When an attempt to pair to more than eight devices is made the oldest paired device is removed from the list Any of the eight paired devices can initiate a connection to the headset The headset will only automatically initiate a connection upon power up with the last device it was connected to If you want to connect the headset to another device in the paired device list you must ...

Page 19: ...adset afterwards that device then becomes the last connected device Making and Receiving Calls Your headset supports both Handsfree and Headset Profiles Accessing call functions depends on which profile your phone supports Note Some phones do not support all features listed See your phone s user s guide ...

Page 20: ...iring Mode Phone On Headset On Hold the volume up or down button until LED remains lit Headset can be discovered by another Bluetooth device Make a Voice Dial Call Phone On in idle Headset On Short press MFB speak name phone dials call Redial a Number Phone On voice dialing turned on or off Headset On Idle Long press MFB ...

Page 21: ...t Active Call On Hold Phone On in call Headset On Long press MFB Resume call on hold Phone On active call on hold Headset On Long press MFB Receive a Call Phone On phone rings Headset On Short press MFB call is answered Reject a Call Phone On phone rings Headset On Long press MFB ...

Page 22: ...Answer 2nd Incoming call Phone On in call 2nd call coming in Headset On Long press MFB places 1st call on hold answers incoming call Toggle between Two Active Calls Phone On in call 2nd call on hold Headset On Long press MFB Transfer Call From Phone to Headset Phone On in call Headset On Long press MFB call transferred to headset ...

Page 23: ...no charger plugged in Light Headset Status On charging in progress Off charging complete Light Headset Status Off power off On pairing mode 10 rapid flashes pairing successful Quick flash every 3 seconds standby not on a call Slow flash every 8 seconds connected in a call ...

Page 24: ...mum reached Five rapid high tones repeated every 20 seconds low battery Noaudioindications deterioratingaudio quality out of range Series of 4 tones low to high link open or call active Ring tone incoming call Single high tone pairing confirmation initiate voice activation Series of 4 tones high to low link closed or call ended ...

Page 25: ...haut parleur 2 Port de charge Permet de brancher la fiche du chargeur de batterie de votre téléphone 3 Crochet Pour fixer le casque à l oreille 4 Touche multifonctions Contrôle les nombreuses fonctions du casque 5 Indicateur à DEL du casque Donne des indications visuelles quant à l état du téléphone 4 5 3 2 1 ...

Page 26: ...24 6 Microphone Pour capter votre voix 7 Haut parleur Fait entendre le son reçu lors d un appel 7 6 ...

Page 27: ...sur votre téléphone reportez vous au manuel de l utilisateur du téléphone 3 activer le casque tenez à la fois la touche multifonctions et une touche de volume enfoncées jusqu à ce que la DEL s allume Lorsque le casque est sous tension la DEL clignote toutes les 3 secondes 4 apparier votre casque à votre téléphone voir page 35 ...

Page 28: ...ional du Canada ou le Department of Commerce des États Unis L utilisation d appareils cellulaires et de leurs accessoires peut être interdite ou restreinte dans certaines régions Conformez vous toujours aux lois et aux règlements régissant l utilisation de ces appareils MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées au US Patent Trademark Office Les marques de commerce Bluetooth sont la p...

Page 29: ...ment puis je utiliser mon casque sans fil 33 Utilisation du casque 35 Charge de la batterie du casque 35 Fixation du casque à l oreille 38 Appariement du casque et du téléphone 39 Appariement à d autres dispositifs 41 Acheminement et réception d appels 43 Voyant à DEL 48 Tonalités 49 ...

Page 30: ...r les autorités responsables de la conformité du produit aux normes peut annuler le droit d utilisation de l appareil par l utilisateur Voir 47 CFR Sec 15 21 Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règlements de la FCC L utilisation de l appareil doit répondre aux deux conditions suivantes 1 Cet appareil ne doit pas émettre de brouillage nuisible et 2 cet appareil doit accepter toute interfér...

Page 31: ...l interférence électromagnétique et les problèmes de compatibilité mettez votre dispositif hors tension lorsque des avis vous demandent de le faire Il est possible que les hôpitaux et les établissements de santé utilisent du matériel sensible à l énergie radioélectrique extérieure Avions À bord d un avion mettez votre dispositif hors tension lorsqu on vous demande de le faire Utilisez toujours vot...

Page 32: ...nel consultez le fabricant pour savoir si l appareil est convenablement protégé contre l énergie RF Votre médecin peut vous aider à trouver cette information Avis de la FCC aux utilisateurs Cetappareil aététestéetestconforme auxlimites pour les dispositifs numériques de Classe B conformément à la partie 15 des règlements de la FCC Ces limites ont été établies pour offrir une protection raisonnable...

Page 33: ...évision ce qui peut être déterminé en mettant l appareil hors tension puis sous tension il est recommandé que l utilisateur tente de prévenir cette interférence de l une des manières suivantes réorienter ou rediriger l antenne de réception augmenterladistanceentrel appareiletle récepteur brancher l appareil dans une prise d un circuit différent de celui auquel est branché le récepteur communiquer ...

Page 34: ... communiquent sans fil à l aide d émetteurs radio intégrés qui utilisent une fréquence radio disponible mondialement afin d assurer une compatibilité à l échelle de la planète Votre casque sans fil Bluetooth peut communiquer avec d autres dispositifs Bluetooth dans un rayon d environ 10 mètres 33 pieds ...

Page 35: ...vous connecter à des dispositifs également dotés de cette fonction comme le téléphone V600 de Motorola avec technologie Bluetooth intégrée Utilisez votre téléphone en mode mains libres Gérez les appels entrants et sortants à l aide de la touche multifonction du casque Acheminez des appels à l aide de la fonction d activation vocale ...

Page 36: ...a Le modèle HS801 soutient à la fois les profils casque et mains libres Bluetooth pour une compatibilité avec plus de produits et des fonctionnalités accrues Pour plus d information consultez votre guide de l utilisateur ...

Page 37: ... utiliser votre casque vous devez charger sa batterie intégrée pendant deux heures Recharge Lorsque vous entendez cinq tonalités aiguës rapides dans le haut parleur du casque répétées à des intervalles de 20 secondes vous devez en recharger la batterie Les batteries rechargeables qui alimentent votre casque sans fil ...

Page 38: ...naître les méthodes de mise au rebut appropriées Mise en garde Ne jetez jamais les batteries au feu car elles pourraient exploser 1 Connectez le chargeur Motorola au casque en plaçant le loquet de déclenche ment du chargeur vers le bas et le casque vers le haut 2 Branchez le chargeur dans une prise électrique Loquet de déclenchement vers le bas ...

Page 39: ...res environ 3 Lorsque la charge est terminée l indicateur est éteint débranchez le chargeur de la prise électrique appuyez sur le loquet de déclenchement et retirez le cordon du chargeur du casque 4 Pour mettre votre casque sous tension ou hors tension tenez à la fois la touche multifonctions et une touche de volume enfoncées jusqu à ce que la DEL s allume Lorsque le casque est sous tension la DEL...

Page 40: ...on véhiculaire Motorola Original pour charger la batterie du casque dans votre véhicule Fixation du casque à l oreille 1 Ouvrez le crochet d oreille 2 Passez le crochet d oreille au dessus de votre oreille 3 Appuyez le casque contre votre oreille 4 Dirigez le microphone vers votre bouche ...

Page 41: ...rrez porter le casque sur l oreille gauche Appariement du casque et du téléphone Nota Vous devez apparier votre casque et votre téléphone avant de pouvoir acheminer un appel L appariement crée un lien entre les dispositifs dotés de la technologie sans fil Bluetooth et permet au téléphone de mémoriser l identité unique du casque Une fois votre casque et votre téléphone ...

Page 42: ...de volume supérieure ou inférieure jusqu à ce que le voyant à DEL s allume en continu 2 Effectuez une Découverte de dispositif à partir du téléphone Pour plus de détails sur la découverte du téléphone reportez vous au guide de l utilisateur du téléphone Lorsque la recherche est terminée le téléphone affiche les dispositifs trouvés 3 Sélectionnez le dispositif HS801 de Motorola dans la liste des di...

Page 43: ...isation 0000 et confirmez le pour apparier le casque au téléphone L identité du dispositif est maintenant sauvegardée dans la mémoire du téléphone L appariement est réussi lorsque l indicateur du casque clignote rapidement Appariement à d autres dispositifs Votre casque peut sauvegarder l information d appariement de huit dispositifs différents dotés de la ...

Page 44: ...ié est supprimé de la liste Les huit dispositifs appariés sont tous en mesure individuellement de lancer une connexion au casque À la mise sous tension le casque lance automatiquement une connexion avec le dernier dispositif auquel il s est connecté Si vous désirez connecter le casque à un autre dispositif de la liste vous devez lancer cette connexion à partir de l autre dispositif Par la suite ce...

Page 45: ...Votre casque soutient les profils mains libres et casque L accès aux fonctions d appel dépend du profil soutenu par votre téléphone Nota Certains téléphones ne soutiennent pas toutes les fonctions énumérées Consultez le guide de l utilisateur de votre téléphone ...

Page 46: ...asque Sous tension Tenez enfoncée la touche de volume supérieure ou inférieure jusqu à ce que la DEL reste allumée Le casque peut être découvert par un autre dispositif Bluetooth Acheminer un appel par composition vocale Téléphone Sous tension en mode d attente Casque Sous tension Appuyez rapidement sur la touche multifonctions dites le nom et le téléphone compose le numéro ...

Page 47: ...on en mode d attente Enfoncement long de la touche multifonctions Terminer un appel Téléphone Sous tension en cours d appel Casque Sous tension Appuyez rapidement sur la touche multifonctions Mettre en garde l appel actif Téléphone Sous tension en cours d appel Casque Sous tension Tenez enfoncée la touche multifonctions ...

Page 48: ...sion Tenez enfoncée la touche multifonctions Recevoir un appel Téléphone Sous tension le téléphone sonne Casque Sous tension Appuyez rapidement sur la touche multifonctions l appel est pris Refuser un appel Téléphone Sous tension le téléphone sonne Casque Sous tension Enfoncement long de la touche multifonctions ...

Page 49: ...met le premier appel en garde et répond à l appel entrant Passer d un appel actif à l autre Téléphone Sous tension en cours d appel deuxième appel en garde Casque Sous tension Tenez enfoncée la touche multifonctions Transférer l appel du téléphone au casque Téléphone Sous tension en cours d appel Casque Sous tension Appuyez longuement sur la touche multifonctions l appel est transféré au casque ...

Page 50: ...de portée le casque tente de rétablir le lien Voyant à DEL Lorsque le chargeur est connecté Sans chargeur connecté Voyant État du casque Sous tension charge en cours Non charge terminée Voyant État du casque Non hors tension Sous tension mode d appariement 10 clignotements rapides appariement réussi ...

Page 51: ...l en cours Clignotementrapide aux 8 secondes connecté à un appel Tonalité État du casque tonalité aiguë unique à l enfoncement de la touche de volume Le niveau maximum ou minimum du volume a été atteint Cinq tonalités aiguës rapides toutes les 20 secondes batterie faible Voyant État du casque ...

Page 52: ...ortée Série de quatre tonalités graves à aiguës lien ouvert ou appel actif Tonalité de sonnerie appel entrant Tonalité aiguë unique confirmation d appariement commencer l activation vocale Série de quatre tonalités aiguës à graves lien fermé ou appel terminé Tonalité État du casque ...

Page 53: ...o 2 Puerto de carga lugar para enchufar el cargador de batería del audífono 3 Gancho para la oreja sujeta el audífono en la oreja 4 Botón multifunción MFB controla múltiples funciones del audífono 5 LED indicador del audífono proporciona una señal visual acerca del estado del audífono 4 5 3 2 1 ...

Page 54: ...52 6 Micrófono captura su voz 7 Altavoz reproduce el sonido que recibe en la llamada 7 6 ...

Page 55: ...n Bluetooth de su teléfono consulte el manual de usuario de su teléfono 3 Active el audífono mantenga presionados el botón MFB y el botón de volumen hasta que el LED se activa Cuando el audífono está Activado el indicador LED destellará cada 3 segundos 4 Asocie el audífono con su teléfono consulte la página 66 ...

Page 56: ...nto de Asuntos extranjeros y Comercio internacional de Canadá El uso de dispositivos inalámbricos y sus accesorios puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de estos productos MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos Las marcas comerciales Bl...

Page 57: ...sar el audífono inalámbrico 61 Uso del audífono 62 Carga de la batería del audífono 62 Colocación del audífono en la oreja 65 Asociación del audífono y el teléfono 66 Asociación a dispositivos adicionales 68 Realización y recepción de llamadas 70 Luz del indicador LED 74 Tonos de audio 75 ...

Page 58: ...esamentepor la parte responsable por el cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo Consulte CFR 47 Sec 15 21 Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones 1 Este dispositivo no puede provocar interferencia dañina y 2 este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluso aqu...

Page 59: ...erencia electromagnética o conflictos de compatibilidad apague el dispositivo en cualquier instalación en que haya avisos que así lo indiquen Las instalaciones de atención de salud y los hospitales pueden utilizar equipos que son sensibles a la energía de radio frecuencia externa Aviones Cuando reciba instrucciones para hacerlo apague el dispositivo dentro de un avión El uso de un dispositivo debe...

Page 60: ...spositivo para determinar si está correctamente protegido contra las señales de radiofrecuencia Su médico puede ayudarle a obtener esta información Aviso de la FCC para los usuarios Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B en aplicación de lo dispuesto en la parte 15 de las Normas de la FCC Estos límites están diseñados para proporcio...

Page 61: ...lo que se puede descubrir encendiendo y apagando el equipo se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia siguiendo uno o más de los procedimientos indicados a continuación Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora Aumente la separación entre el equipo y el receptor Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito distinto al cual está conectado el receptor Consulte...

Page 62: ...can sin cables utilizando transceptores de radio incorporados que funcionan en una radio frecuencia disponible globalmente para asegurar compatibilidad en todo el mundo El audífono inalámbrico Bluetooth puede comunicarse con otros dispositivos Bluetooth dentro de un rango de 10 metros 33 pies aproximadamente ...

Page 63: ...th integrada Utilice el teléfono dejando sus manos libres Maneje las llamadas entrantes y salientes con el botón de control multifunción MFB Multifunction Control Button del audífono Use la activación por voz para realizar llamadas Nota El HS801 admite los perfiles Bluetooth de Audífono y de Manos libres para mayor funcionalidad y compatibilidad con más productos Consulte la guía del usuario para ...

Page 64: ...sar el audífono cargue la batería autónoma durante dos horas Recarga cuando escuche cinco tonos altos rápidos por el altavoz del audífono repetidos a intervalos de 20 segundos es necesario que recargue la batería del audífono Las baterías recargables que proporcionan la energía al audífono inalámbrico se deben ...

Page 65: ...s métodos de desecho correctos Advertencia Jamás arroje las baterías al fuego ya que pueden explotar 1 Conecte el cargador Motorola al audífono con la lengüetade liberación del cargador mirando hacia abajo y el audífono mirando hacia arriba 2 Conecte el otro extremo del cargador a una toma de corriente Lengüeta de liberación mirando hacia abajo ...

Page 66: ...o la carga esté completa y se apague el indicador retire el cargador de la toma de corriente oprima la lengüeta de liberación y desconecte el cargador del audífono 4 Para encender o apagar el audífono mantenga presionados los botones MFB y de volumen hasta que el LED se activa Cuando el audífono está Activado el indicador LED destellará cada 3 segundos Note También puede usar un adaptador de corri...

Page 67: ...ndo esté en su vehículo Colocación del audífono en la oreja 1 Abra el gancho para la oreja 2 Sujete el gancho sobre su oreja 3 Presione el audífono sobre su oreja 4 Apunte el micrófono hacia su boca Consejo En forma predeterminada el audífono está configurado originalmente para ...

Page 68: ...udífono y el teléfono antes de que pueda realizar una llamada La asociación crea un vínculo entre los dispositivos que cuentan con tecnología inalámbrica Bluetooth y permite que el teléfono recuerde la identificación única del teléfono Una vez que el audífono y el teléfono están asociados el audífono se conecta automáticamente con el teléfono Con el audífono y el teléfono ubicados cerca el uno del...

Page 69: ...to de dispositivo desde el teléfono Para obtener más información acerca del descubrimiento de dispositivos para su teléfono consulte la guía del usuario del teléfono Cuando la exploración finalice el teléfono mostrará los dispositivos encontrados 3 De la lista de dispositivos encontrados seleccione el Motorola HS801 y confirme según las indicaciones en pantalla ...

Page 70: ...da en la memoria del teléfono La asociación fue exitosa si el indicador del audífono destella rápidamente Asociación a dispositivos adicionales El audífono puede almacenar información de asociación para un máximo de 8 dispositivos distintos que cuenten con tecnología inalámbrica Bluetooth Los dispositivos se almacenan en la memoria en una Lista de dispositivos asociados en el orden ...

Page 71: ... conexión con el audífono Éste sólo iniciará automáticamente una conexión al encenderlo con el último dispositivo con el que se conectó Si desea conectar el audífono a otro dispositivo de la lista de dispositivos asociados debe iniciar la conexión desde ese dispositivo Cualquiera de entre los ocho dispositivos que inicie posteriormente una conexión con el audífono se transformará en el último cone...

Page 72: ...ta Algunos teléfonos no admiten todas las funciones presentadas Consulte la guía del usuario del teléfono Puede activar las funciones de llamada en el perfil manos libres según la siguiente tabla Ingresar modo de asociación Núm tel Encendido Audífono Encendido Mantenga presionado el botón de volumen hasta que el LED permanezca encendido Otro dispositivo Bluetooth puede descubrir el audífono ...

Page 73: ...y el teléfono marcará la llamada Remarcar un número Núm tel Marcado por voz activado o desactivado Audífono Activado en reposo Oprima extendidamente MFB Finalizar una llamada Núm tel Llamada activada Audífono Encendido Oprima brevemente MFB Poner la llamada activa en espera Núm tel Llamada activada Audífono Encendido Oprima extendidamente MFB ...

Page 74: ...a activado Audífono Encendido Oprima extendidamente MFB Recibir una llamada Núm tel Timbres del teléfono activados Audífono Encendido Oprima brevemente MFB la llamada se contesta Rechazar una llamada Núm tel Timbres del teléfono activados Audífono Encendido Oprima extendidamente MFB ...

Page 75: ...rimera llamada se pone en espera y se contesta la llamada entrante Alternar entre dos llamadas activas Núm tel Llamada activada segunda llamada en espera Audífono Encendido Oprima extendidamente MFB Transferir una llamada desde el teléfono al audífono Núm tel Llamada activada Audífono Encendido Oprima extendidamente MFB la llamada se transfiere al audífono ...

Page 76: ... salir del alcance el audífono intenta reestablecer el vínculo Luz del indicador LED Con el cargador conectado Sin cargador conectado Luz Estado del audífono Encendido carga en curso Desactivado a carga completa Luz Estado del audífono Desactivado a apagado Encendido modo de asociación ...

Page 77: ... Destella rápidamente cada 3 segundos en reposo no durante una llamada Destella lentamente cada 8 segundos conectado en una llamada Tono de audio Estado del audífono Un solo tono alto al oprimir el botón de volumen se alcanzó el volumen máximo o mínimo Luz Estado del audífono ...

Page 78: ...erioro de la calidad del audio fuera de alcance Serie de 4 tonos bajo a alto vínculo abierto o llamada activa Tono de timbre llamada entrante Un solo tono alto confirmación de asociación se inicia la activación de voz Serie de 4 tonos alto a bajo vínculo cerrado o llamada terminada Tono de audio Estado del audífono ...

Page 79: ......

Page 80: ...motorola com ...

Reviews: