background image

14

ENG

battery.

2. Overcharge Protection: Overcharging can seriously damage the battery. 

After the battery is fully charged, the charging process will be automatically 

interrupted by the control board.

3. Charging temperature: The battery may be damaged or malfunctioning if 

it is charged in an ambient temperature below 5 degrees Celsius or above 40 

degrees Celsius.

4. Overcurrent protection: an overcurrent during the charging process can 

seriously damage the battery. When the charging current is greater than 8V, 

the battery will stop charging.

5. Over-discharge protection: Over-discharge can seriously damage the bat-

tery. When the voltage drops to 110V, the battery will shut down.

6. Short circuit protection: in the event of a short circuit, the battery will swi-

tch to output to prevent damage.

7. Auto Sleep: When powered on, the battery will go into sleep mode to save 

power if no load is applied within 20 minutes.

Battery Level

The driving range will decrease during winter because the battery perfor-

mance is fast it decreases under low temperature conditions. For example, in 

temperature -5 ° C battery performance is half the performance in room 

temperature. To ensure battery life during the winter, it should be charged 

and uncharged at least once a month.

4.3 Weight and age of the driver.

For safety, all drivers must weigh over 50 kg. If the driver’s weight is less than 

50 kg, the vehicle may not work properly. The vehicle should not be driven by 

a person under the age of 14.

5. Driving Guide

5.1 Preparation

a. Vehicle preparation

Disc brake adjustment

If the brake is too tight, use an M5 Allen key to loosen the disc brake holder 

bolt counterclockwise and shorten the brake cable, and then tighten the bolt 

fi

 rmly; if the brake is too loose, just loosen the bolt and lengthen the brake 

cable, then tighten the bolt tightly.

Steering wheel adjustment

If the handlebar shakes while driving, tighten the clamp nuts and secure it.

Tires

Tubular tires are installed in the scooter. Always check the tire condition and 

air pressure before riding. The correct air pressure in the tires ranges from 2.5 

Summary of Contents for 10 sport pro

Page 1: ...ORYGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI ORIGINAL USER MANUAL sport ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 Spis treści 1 Wprowadzenie 4 2 Bezpieczeństwo 4 3 Montaż 4 4 Rozpoczęcie 5 5 Wytyczne dotyczące jazdy 6 6 Konserwacja i gwarancja 8 7 Specyfikacja 9 ...

Page 4: ...spowodo wać utratę równowagi lub przyczepności do drogi i w konsekwencji upadek Nie należy przekraczać maksymalnej wagi 150 kilogramów wraz z plecakiem i innymi przewożonymi przedmiotami Przekroczenie maksymalnej wagi może skutkować obrażeniami względem kierowcy oraz uszkodzeniem pojaz du Młode dzieci nie powinny jeździć tym pojazdem Należy ocenić czy kierowca posiada konieczną do jazdy koordynacj...

Page 5: ...nie naciśnij klawisz MODE aby zablokować opcję Użyj przycisku zasila nia aby zmniejszyć przyśpieszenie i klawisza TRYB aby zwiększyć przyśpiesze nie w zakresie od 1 do 5 Im większa liczba tym większe przyśpieszenie d Stopień naładowania baterii Liczba pasków wskazuje stan naładowania baterii Uwaga Ładuj baterię gdy na wyświetlaczu pojawi się tylko jeden pasek ponieważ nadmierne rozładowanie może u...

Page 6: ...szkodzić akumulator Gdy napięcie spadnie do 110 V bateria zostanie wyłączona 6 Zabezpieczenie przed zwarciem w przypadku zwarcia akumulator przełą czy się na wyjście aby zabezpieczyć się przed uszkodzeniem 7 Automatyczne uśpienie po włączeniu bateria przejdzie w tryb uśpienia aby oszczędzać energię jeśli w ciągu 20 minut nie nastąpi obciążenie Poziom Baterii Dystans jazdy zmniejszy się podczas zim...

Page 7: ...ona kamienista oraz drogi z lodem i sadzawkami 3 Zabrania się jazdy po drodze o nachyleniu większym niż 20 4 Zabrania się używania przez osoby poniżej 14 roku życia Opony Whulajnodzezamontowanesąoponydętkowe Przedjazdązawszesprawdźstan oponiciśnieniepowietrza Prawidłoweciśnieniepowietrzawoponachzawierasię w zakresie od 2 5 do 4 5 Bar w zależności od Wagi użytkownika Waga użytkownika Koło przednie ...

Page 8: ...ie z pojazdu przed zejściem należy całkowicie zatrzymać pojazd 5 3 Teren i przeznaczenie 1 W celu zapobieżenia utraty przyczepności należy zawsze zachowywać ostrożność podczas jazdy oraz nauczyć się rozpoznawać i omijać śliskie mo kre i sypkie nawierzchnie nachylenia i dziury w drodze oraz inne przeszkody 2 Zatrzymaj się i zejdź z pojazdu aby przejść pieszo przez niebezpieczną na wierzchnię lub te...

Page 9: ...cych składników chemicznych Może to uszkodzić zarówno wy gląd jak i wewnętrzną strukturę hulajnogi Nie używaj też pistoletu ciśnieniowego ani bieżącej wody 6 3 Gwarancja Gwarancja utraci swą ważność w przypadku następujących sytuacji 1 Usterka wynikająca z niewłaściwego użycia 2 Usterka spowodowana nieupoważnionymi modyfikacjami roz montowaniem czy naprawami 3 Przypadkowe uszkodzenie lub usterka w...

Page 10: ...10 ENG ...

Page 11: ...11 Table of Contents 1 Introduction 12 2 Security 12 3 Assembly 12 4 Getting started 13 5 Driving Guide 14 6 Maintanance and warranty 16 7 Specification 17 ...

Page 12: ...k and other transported items Exceeding the maximum weight may result in injury to the driver anddamagetothevehicle Young children should not drive this vehicle It should be assessed whether the driver hasthenecessarycoordination strengthandmaturityfordriving Onlypeopleoverthe ageof14shouldbeallowedtoridethisvehicle Do not modify the vehicle Modifications may affect the operability of the vehicle ...

Page 13: ...ed depending on the current situation Handle grab the handles to steer the device Do not take your hands off the steering wheel while driving e Battery charge level The number of bars indicates the battery charge status Note Charge the battery when only one bar appears on the display as over discharging may damage the battery 4 2 Battery properties and charging Charging 1 Connect the charger to an...

Page 14: ...will decrease during winter because the battery perfor mance is fast it decreases under low temperature conditions For example in temperature 5 C battery performance is half the performance in room temperature To ensure battery life during the winter it should be charged and uncharged at least once a month 4 3 Weight and age of the driver For safety all drivers must weigh over 50 kg If the driver ...

Page 15: ...ent such as helmet gloves elbow pads and hip belt 2 Driving on uneven and wet surfaces such as unpaved roads rocky roads roads with ice and ponds is prohibited 3 Driving on the road with a slope of more than 20 is forbidden 4 It is forbidden to use by persons under 14 years of age 5 It is forbidden to use by people under the influence of drugs alcohol or people with limited ability to act and reac...

Page 16: ... and weather conditions 6 MAINTENANCE AND WARRANTY 6 1 Storage The vehicle must be stored in a dry place When the vehicle is unused please charge and discharge the battery every month to keep the service life batte ry 6 2 Cleaning To clean the device use a damp cloth If you want to scrape dirt use a soft brush and then a damp cloth Use the kickstand when cleaning and make sure you cover the chargi...

Page 17: ...Langue framaise Un manuel d utilisation comp et est disponible sur www motusxd pl ldioma espaflol Un manual de usuario completo esta disponible en www motusxd pl Lingua italiana Un manuale per l utente completo e disponibile all indirizzo www motusxd pl Motor type Brushless Motor power 2x1000 W Battery capacity 18 2 Ah 52V Wheel size 10 inches Tires Tube Type of brake 2x hydraulic disc HYD Frame m...

Page 18: ... y wyrzucaÅ go razem z odpadami domowymi Aby zapobiec mo liwym szkodom dla Ðrodowiska lub zdrowia ludzkiego spowo dowanymi niekontrolowanym usuwaniem odpadów nale y oddzieliÅ te produkty od innych rodzajów odpadów i poddaÅ je recyklingowi w odpowiedzialny sposób i ponownie wykorzystaÅ materiaÊy Aby uzyskaÅ wiÇcej informacji o tym gdzie i jak bezpiecznie recyklingowaÅ jako u ytkownik domowy nale y ...

Page 19: ...umentami normatywnymi EN 60335 1 2012 A11 2014 EN62233 2008 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 3 2014 EN61000 3 3 2013 EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 2006 AC 2010 RoHS Directive 2011 65EU Produkt spełnia wszystkie zasadnicze wymagania dyrektyw 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU 2006 42 EC Oświadczamy że wszystkie niezbędne przeprowadzane testy zgodne z dyrektywami dotyczą również załączonej do...

Page 20: ......

Reviews: