background image

9

Scheme 1B:

  

A -Speed indicator in km/h; B – Gears – ECO up to 10km/h; D up to 18 km/h; S 
up to 25 km/h – to change press the power button briefly; C – Lights – to turn 
on, press the power button twice quickly; D – Warning about wrong tempe

-

raturę for the device – The recommended temperature is between -5°C 

and 

30

°C; E – Information about the fault; F – Battery charge status – each dot 

accounts for about 20% of the battery capacity

 

4.2 Unfolding

Unfold the tube of the folding structure. Close the folding mechanism clamp. 

4.3 Folding and transport

Before folding, make sure that the device is switched off, open the locking 

lever, bend the footrest and connect it to the steering wheel part to the rear 

fender hook. After folding, hold on to the belt to transport as shown. To avoid 

the risk of damaging the rear fender, support the scooter chassis.

4.4 Battery charging

The device has a built-in lithium-ion battery. Before the first one vehicle use, 

the battery should be fully charged. Please ensure clean and a dry room to 

charge the battery. Connect one end vehicle power cable. Connect the other 

end to a grounded power outlet. Do not disconnect the charger until it is 

fully charged battery. 

If charging is completed, be sure to close the lid. Avoid completely draining 

the battery, it’s better to charge it while it’s still in them power supply. It is 

forbidden to disassemble the battery compartment. Repair only at the ma

-

nufacturer’s official service center.

3. ASSEMBLY 

 

 

 

 

 

4. START

4.1 Schemes

Scheme 1A: 

  

A – Brake handle, B – Front light, C – throttle grip, D – Screen, E – Bell, 

 

F – Folding mechanism, G – Motor, H – Charging socket, J – Hook, 

 

K – Rear light, L – Drum brake

Scheme 1A: Electric Scooter Motus Scooty 10

• Unfold the tube of the folding structure. 

 

• Close the folding mechanism clamp. 

 

• Place the handlebar handle horizontally. 

 

• Use a suitable wrench to tighten the 

steering wheel bolts.

Scheme 1B: Display

Summary of Contents for Scooty 10

Page 1: ...ORGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI ORIGINAL USER MANUAL ...

Page 2: ......

Page 3: ...ch Manuel d utilisation original Originální uživatelská příručka Originálny návod na použitie Оригинальное руководство пользователя Manual de utilizare original Eredeti felhasználói kézikönyv Manual de usuario original Manuale utente originale 4 8 12 16 20 24 28 32 36 40 44 PL EN DE HU CZ RU SK RO ES FR IT ...

Page 4: ...episy i regulacje prawne względem miejsc oraz legal nego sposobu korzystania z pojazdu Należy dostosować się do przepisów prawa względem pojazdów i osób pieszych Należy omijać przeszkody oraz śliskie powierzchnie które mogą spowodo wać utratę równowagi lub przyczepności do drogi i w konsekwencji upadek Nie należy przekraczać maksymalnej wagi 120 kilogramów wraz z plecakiem i innymi przewożonymi pr...

Page 5: ...e baterii Urządzenie zawiera wbudowaną baterię litowo jonową Przed pierwszym użyciem pojazdu baterię należy naładować do pełna Należy zapewnić czyste i suche pomieszczenie w celu naładowania baterii Podłącz jedną końcówkę kabla zasilającego do pojazdu Podłącz drugą końcówkę do uzie mionego gniazdka sieciowego Nie odłączaj ładowarki do momentu pełne go naładowania baterii Jeżeli ładowanie jest zako...

Page 6: ... ciśnienie może spowodować pęknięcie koła Jazda bez powietrza w kołach również może zniszczyć koło Optymalny poziom napompowania kół to 3 8 Bar REGULACJA HAMULCA Jeśli uważasz że hamulce są zbyt mocne użyj klucza sześciokątnego w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek ze gara aby poluzować śruby na płytce dociskowej na gnieździe hamul ca Zwolnij przewód hamulcowy aby lekko skrócić odsłoniętą długo...

Page 7: ...strukturę hulajnogi Nie używaj też pistoletu ciśnieniowego ani bieżącej wody 6 3 Gwarancja Gwarancja utraci swą ważność w przypadku następujących sytuacji 1 Usterka wynikająca z niewłaściwego użycia 2 Usterka spowodowana nieupoważnionymi modyfikacjami rozmontowa niem czy naprawami 3 Przypadkowe uszkodzenie lub usterka wynikająca z nieodpowiedniego przechowywania 4 Gwarancja dowód zakupu nie odpowi...

Page 8: ... the laws and regulations regarding the places and the legal way of using the vehicle You must comply with the regulations rights to vehicles and pedestrians Avoid obstacles and slippery surfaces that can cause loss of balance or road holding resulting in a fall Do not exceed a maximum weight of 120 kilograms with a backpack and other items carried Exceeding the maximum weight may result in injury...

Page 9: ... Battery charging The device has a built in lithium ion battery Before the first one vehicle use the battery should be fully charged Please ensure clean and a dry room to charge the battery Connect one end vehicle power cable Connect the other end to a grounded power outlet Do not disconnect the charger until it is fully charged battery If charging is completed be sure to close the lid Avoid compl...

Page 10: ...wheels can also damage the wheel The optimum tire in flation level is 3 8 Bar BRAKE ADJUSTMENT If you think the brakes are too strong use a wrench counterclockwise hexagon to loosen the screws on the pressure plate on the brake seat Release the brake hose to slightly shorten the exposed length and tighten the platen screws If you think the brake is too loose release the screws on the pressure plat...

Page 11: ...nty The warranty will void in the following situations 1 Failure resulting from improper use 2 Defect caused by unauthorized modifications dismantling or repairs 3 Accidental damage or malfunction resulting from inadequate storage 4 Warranty proof of purchase not corresponding to the product 5 Damage to the surface 6 Dismantled parts that do not match the description in this manual service 7 Damag...

Page 12: ...orschriften bezüglich der Orte und der legalen Art der Nutzung des Fahrzeugs Sie müssen die Vorschriften einhalten Rechte an Fahrzeugen und Fußgängern Vermeiden Sie Hindernisse und rutschige Oberflächen die zu Gleichgewichtsstörungen oder zum Halten der Straße führen und zu einem Sturz führen können Überschreiten Sie nicht ein maximales Gewicht von 120 Kilogramm mit einem Rucksack und anderen mitg...

Page 13: ...ach dem Falten am Gürtel fest um ihn wie gezeigt zu trans portieren Um eine Beschädigung des hinteren Kotflügels zu vermeiden stützen Sie das Roller Chassis ab 4 4 Laden des Akkus Das Gerät verfügt über einen eingebauten Lithium Ionen Akku Vor dem ersten Bei Fahrzeuggebrauch sollte der Akku voll aufgeladen sein Bitte sor gen Sie für sauber und ein trockener Raum zum Laden des Akkus Schließen Sie e...

Page 14: ...en mehr aufpassen Platz und stellen Sie sicher dass es keine größeren gibt Hindernisse Es wird empfohlen zum Schutz Schutz zu verwenden Unfälle Wenn Sie feststellen dass Sie mehr Luft in den Rädern benötigen verwen den Sie eine Pumpe um Stellen Sie den Druck ein HINWEIS Übermäßiger Druck kann dazu führen Radbruch Fahren ohne Luft in den Rädern kann das Rad ebenfalls beschädigen Der optimale Reifen...

Page 15: ...enzin Kerosin oder an dere flüchtige oder ätzende Substanzen chemische Inhaltsstoffe Dies kann sowohl das Aussehen als auch den Innenraum beschädigen Roller Struktur Verwenden Sie keine Druck oder Laufpistole Wasser 6 3 Garantie Die Garantie erlischt in folgenden Situationen 1 Fehler durch unsachgemäße Verwendung 2 Defekt durch unbefugte Änderungen Demontage oder Reparaturen 3 Versehentliche Schäd...

Page 16: ... d utili ser le véhicule Vous devez respecter la réglementation droits sur les véhicules et les piétons Évitez les obstacles et les surfaces glissantes qui peuvent entraîner une perte d équilibre ou de tenue de route entraînant une chute Ne dépassez pas un poids maximum de 120 kilogrammes avec un sac à dos et d autres articles transportés Le dépassement du poids maximum peut entraî ner des blessur...

Page 17: ...le transporter comme indiqué Pour éviter tout risque d endommager le garde boue arrière soutenez le châssis du scooter 4 4 Chargement de la batterie L appareil dispose d une batterie lithium ion intégrée Avant le premier utili sation du véhicule la batterie doit être complètement chargée Veuillez vous assurer de la propreté et une pièce sèche pour charger la batterie Connectez une extrémité câble ...

Page 18: ...tdecommencervotrepremière sortie chaussures informelles ou sportives et plates Vous devriez faire plus at tentionl espaceetassurez vousqu iln yenapasdeplusgrandsobstacles Ilest recommandé de mettre des protecteurs pour se protéger contre les accidents Si vous remarquez que vous avez besoin de plus d air dans les roues utilisez une pompe pour ajustez la pression REMARQUE une pression excessive peut...

Page 19: ... les composants électroniques N utilisez pas d alcool d essence de kérosène ou d autres substances volatiles ou corrosives ingré dients chimiques Cela peut endommager l apparence et l intérieur structure de scooter N utilisez pas de pistolet à pression ou en marche l eau 6 3 Garantie La garantie sera annulée dans les situations suivantes 1 Défaillance résultant d une mauvaise utilisation 2 Défaut ...

Page 20: ...e vozidlo zastaví a nastane důsledky pádu Zkontrolujte zákony a předpisy týkající se míst a zákonného způsobu p užívání vozidla Musíte dodržovat předpisy práva na vozidla a chodce Vyvarujte se překážek a kluzkých povrchů které mohou způsobit ztrátu rovnováhy nebo držení vo zovky a způsobit pád Nepřekračujte maximální hmotnost 120 kilogramů s batohem a dalšími pře pravovanými předměty Překročení ma...

Page 21: ...4 4 Nabíjení baterie Zařízení má vestavěnou lithium iontovou baterii Před prvním Při používání vozidla by měla být baterie plně nabitá Zajistěte čisté a suchou místnost pro nabíjení baterie Připojte jeden konec napájecí kabel vozidla Připojte dru hý konec k uzemněnému zásuvka Neodpojujte nabíječku dokud není zcela nabitá baterie Pokud je nabíjení dokončeno nezapomeňte zavřít víko Vyvarujte se úpl ...

Page 22: ...dlo upravte tlak POZNÁMKA Příliš vysoký tlak může způsobit rozbití kola Jíz da bez vzduchu v kolech může také poškodit kolo Optimální hladina pneu matik je 3 8 bar NASTAVENÍ BRZDY Pokud si myslíte že jsou brzdy příliš silné použijte klíč proti směru hodinových ručiček povolte šrouby na přítlačné desce na brzdo vém sedadle Uvolněte brzdovou hadici aby se exponovaná délka mírně zkrátila a dotáhněte ...

Page 23: ...poškodit vzhled i interiér struktura skútru Nepoužívejte tlak ani běžící pistoli voda 6 3 Záruka Záruka zaniká v následujících situacích 1 Porucha způsobená nesprávným použitím 2 Vada způsobená neoprávněnými úpravami demontáž nebo opravy 3 Náhodné poškození nebo porucha způsobená nedostatečným skladování 4 Záruka doklad o koupi neodpovídající produktu 5 Poškození povrchu 6 Demontované části které ...

Page 24: ...sobiť zastavenie a nastúpenie vozidla následky pádu Skontrolujte zákony a nariadenia týkajúce sa miest a zákonného spôsobu používania vozidla Musíte dodržiavať predpisy práva na vozidlá a chodcov Vyhýbajte sa prekážkam a klzkým povrchom ktoré môžu spôsobiť stratu rov nováhy alebo držanie vozovky a spôsobiť pád S batohom a inými prepravovanými predmetmi neprekračujte maximálnu hmotnosť 120 kilogram...

Page 25: ...nie batérie Prístroj má zabudovanú lítium iónovú batériu Pred prvým Pri používaní vozidla by mala byť batéria úplne nabitá Uistite sa prosím čisté a suchú miestnosť na nabíjanie batérie Pripojte jeden koniec napájací kábel vozidla Pripojte druhý koniec k uzemnenému zásuvka Nabíjačku neodpájajte kým nie je úplne nabitá batérie Ak je nabíjanie ukončené nezabudnite zatvoriť kryt Vyvarujte sa úplnému ...

Page 26: ...lak môže spôsobiť zlomenie kolesa Koleso môže tiež poškodiť jazda bez vzduchu v kolesách Optimálna úroveň hustenia pneumatík je 3 8 bar NASTAVENIE BRZDY Ak si myslíte že brzdy sú príliš silné použite kľúč šesťuholník proti smeru hodinových ručičiek povoľte skrutky na prítlačnej doske na brzdovom sedadle Uvoľnite brzdovú hadicu aby ste exponovanú dĺžku mierne skrátili a dotiahnite skrutky valca Ak ...

Page 27: ...tky chemické prísady Môže to poškodiť vzhľad aj interiér štruktúra skútrov Nepoužívajte tlakovú ani bežiacu pištoľ voda 6 3 Záruka Záruka zaniká v nasledujúcich situáciách 1 Porucha vyplývajúca z nesprávneho použitia 2 Porucha spôsobená neoprávnenými úpravami demontáž alebo opravy 3 Náhodné poškodenie alebo porucha spôsobená nedostatočným sklado vanie 4 Záruka doklad o kúpe nezodpovedajúci produkt...

Page 28: ...ьте законы и правила касающиеся мест и законного способа использования транспортного средства Вы должны соблюдать правила права на транспортные средства и пешеходов Избегайте препятствий и скользких поверхностей которые могут привести к потере равновесия или удержанию дороги что приведет к падению Не превышайте максимальный вес в 120 кг с рюкзаком и другими предметами Превышение максимального веса...

Page 29: ... транспортировки как показано на рисунке Во избежание риска повреждения заднего крыла поддерживайте шасси самоката 4 4 Зарядка аккумулятора Устройство имеет встроенный литий ионный аккумулятор Перед первым использование транспортного средства аккумулятор должен быть полностью заряжен Пожалуйста убедитесь что чистый и сухая комната для зарядки аккумулятора Подключите один конец автомобильный кабель...

Page 30: ...олжны заботиться больше пространство и убедитесь что нет больше препятствия Рекомендуется надеть протекторы для защиты от несчастные случаи Если вы заметили что вам нужно больше воздуха в колесах используйте насос для отрегулируйте давление ПРИМЕЧАНИЕ Чрезмерное давление может привести к поломка колеса Вождение без воздуха в колесах также может повредить колесо Оптимальный уровень накачки шин сост...

Page 31: ...ские ингредиенты Это может повредить как внешний вид так и интерьер структура скутера Не используйте напорный или работающий пистолет вода 6 3 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Мы представляем следующие меры предосторожности для понимания и использовать продукт безопасно 1 Этот продукт не игрушка и только лица старше 16 лет можете использовать это 2 Надевайте защитные пленки перед использованием этого продукт...

Page 32: ... legile și reglementările privind locurile și modul legal de utilizare a vehiculului Trebuie să respectați reglementările drepturile asupra vehiculelor și pietonilor Evitați obstacolele și suprafețele alunecoase care pot provoca pierderi de echilibru sau de menținere a drumului ducând la o cădere Nu depășiți o greutate maximă de 120 de kilograme cu un rucsac și alte obiec te transportate Depășirea...

Page 33: ...cărcarea bateriei Aparatul are o baterie de litiu ion încorporată Înainte de prima Utilizarea vehiculului bateria trebuie să fie complet încărcată Vă rugăm să vă asigu rați de curățenie și o cameră uscată pentru încărcarea bateriei Conectați un capăt cablul de alimentare al vehiculului Conectați celălalt capăt la o îm pământare priza de curent Nu deconectați încărcătorul până nu este com plet încă...

Page 34: ...a excesivă poate provoca ruperea roților Conducerea fără aer în roți poate deteriora și roata Nivelul optim de umflare a anvelopelor este de 3 8 Bar REGLAREA FRÂNEI Dacă credeți că frânele sunt prea puternice folosiți o cheie hexagon în sens invers acelor de ceasornic pentru a slăbi șuruburile de pe placa de presiune de pe scaunul de frână Eliberați furtunul de frână pentru a scurta ușor lungimea ...

Page 35: ...ul cât și interiorul structura scuterului Nu folosiți un pistol de presiune sau de rulare apă 6 3 Garanție Garanția va anula în următoarele situații 1 Eșecul rezultat din utilizarea necorespunzătoare 2 Defect cauzat de modificări neautorizate demontare sau reparații 3 Daune accidentale sau defecțiuni cauzate de inadecvare stocare 4 Garanția dovada de cumpărare care nu corespunde produsului 5 Deter...

Page 36: ...eesés következményei Ellenőrizze a járművek használatának helyét és törvényes szabályait Be kell tartania a szabályokat járművekhez és gyalogosokhoz fűződő jogok Kerülje az akadályokat és a csúszós felületeket amelyek az egyensúly elvesztését vagy az út tartását okozhatják és eséshez vezethetnek A hátizsák és más tárgyak esetén ne lépje túl a 120 kilogramm maximális súlyát A maximális súly túllépé...

Page 37: ...ulátor feltöltése A készülék beépített lítium ion akkumulátorral rendelkezik Az első előtt jármű használata esetén az akkumulátort teljesen fel kell tölteni Kérjük üg eljen a tisztaságra és száraz helyiség az akkumulátor feltöltéséhez Csatla koztassa az egyik végét jármű tápkábele Csatlakoztassa a másik végét egy földeltre konnektor Ne húzza ki a töltőt addig amíg nem teljesen fel van töltve akkum...

Page 38: ...ivattyút állítsa be a nyomást MEGJEGYZÉS A túl magas nyomás okozhat kerék törése A kerekekben levegő nélküli vezetés a kereket is károsíthatja Az optimális gumiabroncs felfújási szint 3 8 bar A FÉK BEÁLLÍTÁSA Ha úgy gondolja hogy a fékek túl erősek használjon csa varkulcsot az óramutató járásával megegyező irányban hatszög lazítsa meg a fék ülésén lévő nyomólemez csavarjait Engedje le a fékcsövet ...

Page 39: ...ukturę hulajnogi Nie używaj też pistoletu ciśnieniowego ani bieżącej wody 6 3 Gwarancja Gwarancja utraci swą ważność w przypadku następujących sytuacji 1 Usterka wynikająca z niewłaściwego użycia 2 Usterka spowodowana nieupoważnionymi modyfikacjami rozmontowa niem czy naprawami 3 Przypadkowe uszkodzenie lub usterka wynikająca z nieodpowiedniego przechowywania 4 Gwarancja dowód zakupu nie odpowiada...

Page 40: ...es con respecto a los lugares y la forma legal de usar el vehículo Debes cumplir con la normativa derechos a vehículos y peatones Evite los obstáculos y las superficies resbala dizas que pueden causar pérdida de equilibrio o agarre de la carretera lo que puede provocar una caída No exceda un peso máximo de 120 kilogramos con una mochila y otros ar tículos transportados Exceder el peso máximo puede...

Page 41: ... la batería El dispositivo tiene una batería de iones de litio incorporada Antes del primero uso del vehículo la batería debe estar completamente cargada Asegúrate de limpiar y un cuarto seco para cargar la batería Conecta un extremo Cable de alimentación del vehículo Conecte el otro extremo a una conexión a tierra toma de corriente No desconecte el cargador hasta que esté completamente cargado ba...

Page 42: ...a de la rueda Conducir sin aire en las ruedas también puede dañar la rueda El nivel óptimo de inflado de los neumáticos es de 3 8 bares AJUSTE DEL FRENO si cree que los frenos son demasiado fuertes use una llave hexágono en sentido antihorario para aflojar los tornillos de la placa de presión en el asiento del freno Suelte la manguera del freno para acortar ligeramente la longitud expuesta y aprie...

Page 43: ...ariencia como el interior estructura de scooter No use una pistola de presión o corriente agua 6 3 Garantía La garantía se anulará en las siguientes situaciones 1 Falla resultante del uso incorrecto 2 Defecto causado por modificaciones no autorizadas desmantelamiento o reparaciones 3 Daño accidental o mal funcionamiento como resultado de una inadecuada almacenamiento 4 Garantía comprobante de comp...

Page 44: ...e guenze della caduta Controllare le leggi e le normative relative ai luoghi e alle modalità legali di utilizzo del veicolo È necessario rispettare le normative diritti di veicoli e pedoni Evitare ostacoli e superfici scivolose che possono causare perdita di equilibrio o tenuta di strada con conseguente caduta Non superare un peso massimo di 120 chilogrammi con uno zaino e altri og getti trasporta...

Page 45: ...spositivo ha una batteria agli ioni di litio integrata Prima del primo uso del veicolo la batteria deve essere completamente carica Si prega di assicu rarsi pulito e una stanza asciutta per caricare la batteria Collegare un estre mità cavo di alimentazione per veicoli Collegare l altra estremità a una mes sa a terra presa di corrente Non scollegare il caricabatterie fino a quando non è completamen...

Page 46: ...na pressione eccessiva rottura della ruota Guidare senza aria nelle ruote può anche danneggiare la ruota Il livello ot timale di gonfiaggio dei pneumatici è di 3 8 bar REGOLAZIONE DEI FRENI Se pensi che i freni siano troppo forti usa una chia ve inglese esagono antiorario per allentare le viti sulla piastra di pressione sulla sede del freno Rilasciare il tubo del freno per ridurre leggermente la l...

Page 47: ...rno struttura dello scooter Non utilizzare una pistola a pressione o in esecuzione acqua 6 3 Garanzia La garanzia decade nei seguenti casi 1 Guasto derivante da un uso improprio 2 Difetto causato da modifiche non autorizzate smantellamento o riparazioni 3 Danni accidentali o malfunzionamento derivanti da inadeguata stoccaggio 4 Garanzia prova di acquisto non corrispondente al prodotto 5 Danni alla...

Page 48: ...y wyrzucać go razem z odpadami domowymi Aby zapobiec możliwym szkodom dla środowiska lub zdrowia ludzkiego spowo dowanymi niekontrolowanym usuwaniem odpadów należy oddzielić te produkty od innych rodzajów odpadów i poddać je recyklingowi w odpowiedzialny sposób i ponownie wykorzystać materiały Aby uzyskać więcej informacji o tym gdzie i jak bezpiecznie recyklingować jako użytkownik domowy należy s...

Page 49: ... 3 3 2013 EN 61000 4 22009 EN 61000 4 3 2006 Al 2008 A2 2010 EN 61000 4 4 2012 EN 61000 4 5 2014 EN 61000 4 8 2010 EN 61000 4 11 2004 Al 2017 EN 62041 1 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 4 2013 IEC 62321 7 2015 IEC 62321 6 2015 Produkt spełnia wszystkie zasadnicze wymagania dyrektyw 2006 42 EC 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU Oświadczamy że wszystkie niezbędne przeprowadzane testy zgodne z dyrektywami do...

Page 50: ......

Reviews: