background image

13

B

BR

RO

OO

OD

DD

DE

EE

EG

G

Doe in de mengkom ((B

B)) met het mes ((D

D)) 250 g

meel, 15 cl lauw water, 1 snufje fijn zout en een ½
zakje bakpoeder. Laat het apparaat 10
seconden werken. Neem de deegbal uit de
mengkom. Laat deze 1 uur rusten en bak het
deeg op 200° C in ca. 45 minuten gaar.

P

PIIZ

ZZ

ZA

AD

DE

EE

EG

G

Doe in de mengkom ((B

B)) met het mes ((D

D)) 150 g

meel, een ½ zakje bakpoeder, een snufje zout, 9
cl lauw water en 2 eetlepels olijfolie, laat het
apparaat 10 seconden werken. 
Neem de deegbal uit de mengkom en laat het
deeg rijzen totdat het volume verdubbeld is (1
uur). Rol het deeg uit en beleg het naar keuze.

B

BO

OLLO

OG

GN

NA

AIIS

SE

ES

SA

AU

US

S

Doe in de mengkom ((B

B)) met het mes ((D

D)) 1 ui, 1

in plakjes gesneden wortel, 1 knoflookteentje en
1 takje selderij. Hak alles fijn door middel van
impulsen. Bak de groenten in een beetje vet en
laat ze 10 minuten stoven.
Doe in de mengkom ((B

B)) met het mes 200 g in

stukjes gesneden vlees en de peterselie. Hak dit
in 10 seconden fijn. Voeg het gehakt aan de
groenten toe en laat alles 10 minuten op
middelhoog vuur bakken. Tijdens het bakken af
en toe omroeren. Voeg 300 g tomatensaus toe.
Op smaak brengen met zout en peper. Nog 15
minuten laten stoven.

G

GE

ER

RA

AS

SP

PTTE

E  W

WO

OR

RTTE

ELLS

S  M

ME

ETT  K

KO

OM

MIIJ

JN

N  E

EN

N

S

SIIN

NA

AA

AS

SA

AP

PP

PE

ELL

Doe in de mengkom  ((B

B)) met de emulgeerschijf

((D

D))  2 knoflookteentjes, 6 eetlepels olijfolie, 

3  eetlepels  wijnazijn,  15  g  komijn  en  een
½ uitgeperste sinaasappel. Laat het apparaat 
10 seconden werken en verwijder daarna het mes
((D

D)). Was 4 wortels, schil deze en rasp ze met de

schijf fijnsnijden/raspen ((F

F)) in de mengkom met

daarin de slasaus. Mengen en koel serveren.

E

EV

VE

EN

NV

VE

EE

ELLTTJ

JE

E

Doe in de mengkom ((B

B)) met het mes ((D

D)) 2 eieren,

120 g suiker, 1 snufje zout, 120 g gesmolten boter
en  2  eetlepels  rum.  Laat  het  apparaat 
10  seconden  werken. Voeg  120  g  meel  en  een 
½  zakje  bakpoeder  toe.  Laat  het  apparaat 
15  seconden  werken.  Bak  de  evenveeltjes  op 
180° C in 30-40 minuten gaar.

C

CH

HO

OC

CO

OLLA

AD

DE

EG

GE

EB

BA

AK

K

Laat in een steelpannetje 120 g
keukenchocolade en 120 g boter smelten. Doe
in de mengkom ((B

B)) met het mes ((D

D)) 120 g

suiker en 3 eieren. Mix 10 seconden tot u een
romige massa verkregen heeft. Voeg de
gesmolten chocolade, 40 g meel, een zakje
bakpoeder en 5 cl melk toe. Laat het apparaat
15 seconden werken. Bak het gebak op 160°C in
30-40 minuten gaar. 

REINIGING

OPBERGEN

RECYCLING

H

Ha

aa

all  a

allttiijjd

d  d

de

e  sstte

ek

kk

ke

err  u

uiitt  h

he

ett  sstto

op

pc

co

on

ntta

ac

ctt

v

vo

oo

orrd

da

att  u

u  h

he

ett  m

mo

otto

orrb

bllo

ok

k  ((A

A))  g

ga

aa

att  rre

eiin

niig

ge

en

n..

Dompel het motorblok ((A

A)) niet onder water en

houd het niet onder de kraan. Reinig het
motorblok ((A

A)) met een vochtige doek. Goed

afdrogen.

N

Ne

ee

em

m  h

he

ett  m

me

ess  ((D

D))  v

vo

oo

orrzziic

ch

httiig

g  v

va

asstt,,  w

wa

an

ntt  d

de

e

b

blla

ad

de

en

n  zziijjn

n  v

vlliijjm

mssc

ch

he

errp

p..

LLa

aa

att  h

he

ett  m

me

ess  ((D

D))  n

niie

ett  w

we

ek

ke

en

n  m

ma

aa

arr  rre

eiin

niig

g  h

he

ett

d

diirre

ec

ctt..

Doe, om de mengkom ((B

B))  na gebruik

eenvoudiger te reinigen, 1 glas water met

enkele druppels afwasmiddel in de kom en
laat het apparaat 5 tot 10 seconden inwerken,
voordat u het geheel onder de kraan omspoelt.

Als de kunststof onderdelen verkleuren door
gebruik van bepaalde ingrediënten, zoals
wortels, smeer ze dan in met een doekje met
spijsolie en maak ze vervolgens op de
gebruikelijke wijze schoon.

De mengkom ((B

B)), het deksel ((G

G)) en de

accessoires ((D

D,,  E

E  e

en

n  F

F)) kunnen in de

vaatwasser in de bovenste korf, met het
programma « ECO » of « WEINIG VUIL ».

Alle accessoires (afhankelijk van het model): mes ((D

D)), emulgeerschijf ((E

E)), schijf fijnsnijden/raspen ((F

F))

kunnen in de mengkom opgeborgen worden (fig. 5).

W

We

ee

ess  zzu

uiin

niig

g  o

op

p  h

he

ett  m

miilliie

eu

u!!

Uw apparaat bevat veel materialen die hergebruikt of gerecycleerd kunnen worden.
Breng het naar een verzamelpunt voor verwerking ervan.

Notice Robot Accessimo:Mise en page 1  20/06/08  13:33  Page 13

Summary of Contents for DJ600110

Page 1: ...Notice Robot Accessimo Mise en page 1 20 06 08 13 33 Page a1 ...

Page 2: ...Notice Robot Accessimo Mise en page 1 20 06 08 13 33 Page a2 ...

Page 3: ...Notice Robot Accessimo Mise en page 1 20 06 08 13 33 Page a3 ...

Page 4: ...uniquement en courant alternatif Nous vous demandons avant la première utilisation de vérifier que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée sur la plaque signalétique de l appareil Ne pas poser ni utiliser cet appareil sur une plaque chaude ou à proximité d une flamme cuisinière à gaz N utilisez le produit que sur un plan de travail stable à l abri des projections d eau Ne le retourne...

Page 5: ...ncs en neige Chantilly 1œuf 4 œufs 20 cl 30 s 45 s 40 s E E M Mi ix xe er r Soupe 0 6 l 15 s D D C Co on ns se ei il ls s p po ou ur r o ob bt te en ni ir r d de e b bo on ns s r ré és su ul lt ta at ts s Travaillez en impulsions Si les morceaux d aliments restent collés sur la paroi du bol viande oignons décollez les morceaux à l aide d une spatule répartissez les dans le bol et effectuez 2 ou 3 ...

Page 6: ...ctionner l appareil pendant 15 secondes Faites cuire à 180 C pendant 30 à 40 minutes G GÂ ÂT TE EA AU U A AU U C CH HO OC CO OL LA AT T Dans une casserole faites fondre 120 g de chocolat pâtissier et 120 g de beurre Dans le bol B B muni du couteau D D mettez 120 g de sucre et 3 œufs Mixez pendant 10 secondes afin d obtenir un mélange mousseux Ajoutez le chocolat fondu 40 g de farine un sachet de l...

Page 7: ... time after use Do not unplug the appliance by pulling the power cord Only use an extension lead if you have checked that it is in perfect condition A household appliance must not be used if it has been dropped the metal blade is damaged or incomplete Always unplug the appliance from the mains if it is left unattended and before fitting removing accessories or cleaning it Wait until the tools have...

Page 8: ... m ma ak ki in ng g e ex xc ce el ll le en nt t f fi ir rm m c ch ha an nt ti il ll ly y c cr re ea am m Use cold UHT cream fresh cream tends over whip easily straight from the refrigerator Do not mix for more than 40 seconds otherwise you will obtain butter M MA AY YO ON NN NA AI IS SE E In the bowl B B fitted with the emulsifying disc E E place one egg yolk 1 tablespoon of Dijon mustard 2 tables...

Page 9: ...LING A Al lw wa ay ys s u un np pl lu ug g t th he e a ap pp pl li ia an nc ce e b be ef fo or re e c cl le ea an ni in ng g t th he e m mo ot to or r u un ni it t A A D Do o n no ot t i im mm me er rs se e t th he e m mo ot to or r u un ni it t A A a an nd d d do o n no ot t p pl la ac ce e i it t u un nd de er r r ru un nn ni in ng g w wa at te er r Clean the motor unit A A with a damp cloth Dry...

Page 10: ...e eb b g ge en no om mm me en n w we er rd de en n Dieses Gerät entspricht den gültigen technischen Regeln und Normen Es ist ausschließlich für den Betrieb mit Wechselstrom angelegt Vor der ersten Inbetriebnahme ist es ratsam sich zu vergewissern dass die Spannung Ihrer Elektroinstallation der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Betriebsspannung entspricht Das Gerät darf nicht auf heiße Pla...

Page 11: ...s se el l a an ng ge eg ge eb be en ne e H Hö öc ch hs st tf fü ül ll lm me en ng ge e n ni ic ch ht t ü üb be er rs sc ch hr ri it tt te en n w we er rd de en n F Fu un nk kt ti io on n H Hö öc ch hs st tm me en ng ge e Z Ze ei it td da au ue er r Z Zu ub be eh hö ör rt te ei il l H Ha ac ck ke en n Petersilie Zwiebeln Schalotten Knoblauch Biskotten Mandeln Kochschinken Fleisch 30 g 200 g 150 g 5...

Page 12: ...SE E Setzen Sie das Messer D D in die Schüssel B B ein und geben Sie 1 Zwiebel 1 in Scheiben geschnittene Karotte 1 Knoblauchzehe und 1 Stange Sellerie hinein Hacken Sie den Inhalt der Schüssel im Impulsbetrieb klein Braten Sie das Ganze mit ein wenig Fett an und lassen Sie es 10 Minuten lang köcheln Setzen Sie das Messer in die Schüssel B B ein und geben Sie 200 g grob gewürfeltes Fleisch und Pet...

Page 13: ...ser abspülen Sollten die Plastikteile des Geräts durch Lebensmittel wie Karotten verfärbt sein so müssen diese mit einem mit Speiseöl getränktem Tuch abgerieben werden reinigen Sie sie danach wie üblich Die Schüssel B B der Deckel G G und die Zubehörteile D D E E u un nd d F F sind spülmaschinenfest Legen Sie sie in den oberen Korb und stellen Sie das Programm ECO oder NICHT SEHR SCHMUTZIG ein AUF...

Page 14: ...oneren Wij verzoeken u om voordat u het apparaat gaat gebruiken te controleren of de netspanning overeenkomt met de netspanning die op het typeplaatje van het apparaat aangegeven staat Plaats of gebruik dit apparaat niet op een warme plaat of in de buurt van open vuur gasfornuis Gebruik het apparaat uitsluitend op een stevige ondergrond ver van waterspatten Keer het niet om Nooit het deksel verwij...

Page 15: ...eieren 120 g meel 10 sec 15 sec D D R Ra as sp pe en n F Fi ij jn ns sn ni ij jd de en n Groenten Kaas 200 g 150 g 20 sec 30 sec F F E Em mu ul lg ge er re en n Mayonaise Opgeklopt eiwit Slagroom 1ei 4 eieren 20 cl 30 sec 45 sec 40 sec E E M Mi ix xe en n Soep 0 6 l 15 sec D D A Ad dv vi ie ez ze en n v vo oo or r e ee en n g go oe ed d r re es su ul lt ta aa at t Werk met impulsen Maak stukjes vo...

Page 16: ...araat 15 seconden werken Bak de evenveeltjes op 180 C in 30 40 minuten gaar C CH HO OC CO OL LA AD DE EG GE EB BA AK K Laat in een steelpannetje 120 g keukenchocolade en 120 g boter smelten Doe in de mengkom B B met het mes D D 120 g suiker en 3 eieren Mix 10 seconden tot u een romige massa verkregen heeft Voeg de gesmolten chocolade 40 g meel een zakje bakpoeder en 5 cl melk toe Laat het apparaat...

Page 17: ...re L apparecchio è progettato per funzionare esclusivamente a corrente alternata Al primo utilizzo verificare che la tensione di rete dell impianto elettrico corrisponda a quella indicata sulla placca di identificazione dell apparecchio Non posizionare né utilizzare questo apparecchio su una piastra calda o in prossimità di una fiamma cucina a gas Utilizzare l apparecchio esclusivamente su un pian...

Page 18: ...farina 3 uova 120 g di farina 10 s 15 s D D G Gr ra at tt tu ug gi ia ar re e A Af ff fe et tt ta ar re e Verdure Formaggio 200 g 150 g 20 s 30 s F F E Em mu ul ls si io on na ar re e Maionese Albumi montati a neve Chantilly 1 uovo 4 uova 20 cl 30 s 45 s 40 s E E F Fr ru ul ll la ar re e Zuppa 0 6 l 15 s D D C Co on ns si ig gl li i p pe er r o ot tt te en ne er re e r ri is su ul lt ta at ti i m ...

Page 19: ...ionare l apparecchio per 10 secondi Aggiungere 120 g di farina e bustina di lievito minerale Far funzionare l apparecchio per 15 secondi Far cuocere a 180 per 30 40 minuti D DO OL LC CE E A AL L C CI IO OC CC CO OL LA AT TO O In un pentolino far fondere 120 g di cioccolato da pasticceria e 120 g di burro Nel recipiente B B dotato di lama D D versare 120 di zucchero e 3 uova Frullare per 10 secondi...

Page 20: ... asegurarse de que la tensión de la red se corresponde con la indicada en la placa indicadora del aparato No coloque ni utilice este aparato sobre una placa caliente o cerca de una llama cocina de gas Utilice el aparato sobre una superficie de trabajo estable protegido de las salpicaduras de agua No le dé la vuelta No retire nunca la tapadera antes de que la cuchilla se haya detenido completamente...

Page 21: ...r re es su ul lt ta ad do os s Trabaje por impulsiones En caso de que los trozos de alimentos se queden pegados a la pared del bol carne cebolla despegue los trozos con una espátula distribúyalos por el bol y realice de 2 a 3 impulsiones suplementarias Las graduaciones del bol tienen en cuenta un volumen calculado con la cuchilla instalada y sólo se ofrecen a título indicativo C CR RE EM MA A D DE...

Page 22: ...ramita de apio Píquelo todo por impulsiones Páselo en una sartén con un poco de materia grasa y cocínelo a fuego lento durante 10 minutos En el bol B B provisto de la cuchilla ponga 200 g de carne previamente cortada en trozos y perejil Píquelos durante 10 segundos Añada la carne picada a las verduras y pásela durante 10 minutos a fuego medio Remueva de vez en cuando Añada 300 g de salsa de tomate...

Page 23: ...ligado no caso da ocorrência de uma anomalia durante o funcionamento antes de cada limpeza ou manutenção após cada utilização Nunca desligar o aparelho puxando pelo cabo Utilizar uma extensão apenas após ter verificado que se encontra em perfeitas condições de funcionamento Não se deve utilizar um electrodoméstico se este cair ao chão a lâmina se encontrar de alguma forma danificada ou incompleta ...

Page 24: ...a a o ob bt te er r b bo on ns s r re es su ul lt ta ad do os s Trabalhe por impulsos Se os alimentos ficarem colados à parede da taça carne cebolas descole os com a ajuda de uma espátula espalhe os na taça e realize 2 ou 3 impulsos suplementares As graduações da taça têm em linha de conta um volume calculado com a lâmina colocada no lugar sendo apenas fornecidas a título indicativo C CH HA AN NT ...

Page 25: ... a cozer a 180 C durante 30 a 40 minutos B BO OL LO O D DE E C CH HO OC CO OL LA AT TE E Numa panela derreta 120 g de chocolate de pastelaria e 120 g de manteiga Na taça B B equipada com lâmina D D coloque 120 g de açúcar e 3 ovos Misture durante 10 segundos de modo a obter uma mistura cremosa Adicione o chocolate derretido 40 g de farinha uma saqueta de fermento químico e 5 cl de leite Coloque o ...

Page 26: ...τε το καOάκι Oροτού σταµατήσει εντελώς το µαχαίρι ΠρέOει να αOοσυνδέετε τη συσκευή αOό το ρεύµα εάν Oαρουσιαστεί βλάβη κατά τη λειτουργία Oριν αOό κάθε καθαρισµό ή συντήρηση µετά αOό κάθε χρήση Ποτέ µην αOοσυνδέετε τη συσκευή αOό το ρεύµα τραβώντας το καλώδιο Μη χρησιµοOοιείτε µOαλαντέζα Oροτού βεβαιωθείτε ότι είναι σε εξαιρετική κατάσταση Μια ηλεκτρική συσκευή οικιακής χρήσης δεν OρέOει να χρησιµ...

Page 27: ...ύρι 3 αυγά 120 γρ αλεύρι 10 δευτ 15 δευτ D D ΤΡΙΨΙΜΟ ΚΟΨΙΜΟ ΣΕ ΦΕΤΕΣ Λαχανικά Τυρί 200 γρ 150 γρ 20 δευτ 30 δευτ F F ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΚΡΕΜΑΣ Μαγιονέζα Μαρέγκα Σαντιγί 1 αυγό 4 αυγά 20 cl 30 δευτ 45 δευτ 40 δευτ E E ΠΟΛΤΟΠΟΙΗΣΗ ΣούOα 0 6 l 15 δευτ D D Συµβουλές για καλύτερα α οτελέσµατα Να λειτουργείτε τη συσκευή µε διαδοχικές Oιέσεις Εάν Oαραµένουν κοµµάτια τροφών κολληµένα στο τοίχωµα του µOολ κρέας κρε...

Page 28: ...ών και βράστε τα όλα µαζί για 10 λεOτά σε µέτρια φωτιά Να ανακατεύετε κατά τη διάρκεια του ψησίµατος Προσθέστε 300 γρ τοµατοOολτού Αλατίστε και OιOερώστε Αφήστε το να σιγοβράσει για 15 λεOτά ΤΡΙΜΜΈΝΑ ΚΑΡΌΤΑ ΜΕ ΓΕΎΣΗ ΚΎΜΙΝΟΥ ΠΟΡΤΟΚΑΛΙΟΎ Μέσα στον µOολ B Oου διαθέτει µαχαίρι D τοOοθετήστε 2 σκελίδες σκόρδου 6 κουταλιές της σούOας ελαιόλαδο 3 κουταλιές της σούOας ξύδι αOό κρασί 15 γρ κύµινο και χυµό ...

Page 29: ... στη συνέχεια εκτελέστε τον συνηθισµένο καθαρισµό Το µOολ B το καOάκι G και τα εξαρτήµατα D E και F µOορούν να Oλυθούν στο Oλυντήριο Oιάτων στο εOάνω καλάθι στο Oρόγραµµα ECO ή ΛΙΓΟ ΛΕΡΩΜΕΝΑ Ας συµβάλλουµε κι εµείς στην ροστασία του εριβάλλοντος Η συσκευή σας Oεριέχει Ooλλά αξιοOοιήσιµα ή ανακυκλώσιµα υλικά Για την Oαράδοση της Oαλιάς σας συσκευής Oαρακαλούµε εOικοινωνήστε µε την εταιρία ΑΝΑΚΥΚΛΩΣ...

Page 30: ...sağlamlığından emin olduğunuz uzatmaları kullanınız Bir elektrikli ev aletinin kullanılmaması gereken durumlar yere düşmüşse bıçak hasar görmüş veya eksikse Cihazı gözetimsiz bırakacağınız zamanlarda ve sökme takma veya temizlik işlemleri öncesinde cihazın fişini mutlaka çekiniz Kapağı açmadan önce aletlerinin tamamen durmasını bekleyiniz Elektrik kablosu hasar görürse her türlü tehlikeyi önlemek ...

Page 31: ...i kıvamda mükemmel krem şanti elde etmek için öneriler Buzdolabından çıkmış soğuk sıvı krema kullanınız 40 saniyeden fazla çırpmayınız zira kıvamı yağ gibi yoğunlaşacaktır MAYONEZ Xçine çırpma diski I takılı hazneye B 1 yumurta sarısı 1 çorba kaşığı hardal 2 çorba kaşığı sirke 2 çorba kaşığı yağ tuz ve karabiber koyunuz Cihazı 10 saniye süreyle çalıştırınız ardından huni kısmından ince bir akış ha...

Page 32: ...abartma tozu ve 5 cl kadar süt ekleyiniz 15 saniye süreyle cihazı çalıştırınız 30 ila 40 dakika süreyle 160 C de pişiriniz TEMCZLEME SAKLAMA Motor bloğunu A temizlemeden önce cihazın fişini her zaman çekiniz Motor bloğunu A suya sokmayınız akan suyun altından geçirmeyiniz Motor bloğunu A nemli bir bezle siliniz Özenle kurulayınız Çalışma esnasında bıçağa D dikkat ediniz kenarları çok keskindir Bıç...

Page 33: ...30 Notice Robot Accessimo Mise en page 1 20 06 08 13 33 Page 30 ...

Page 34: ...31 Notice Robot Accessimo Mise en page 1 20 06 08 13 33 Page 31 ...

Page 35: ...32 Notice Robot Accessimo Mise en page 1 20 06 08 13 33 Page 32 ...

Page 36: ...33 Notice Robot Accessimo Mise en page 1 20 06 08 13 33 Page 33 ...

Page 37: ...34 Notice Robot Accessimo Mise en page 1 20 06 08 13 33 Page 34 ...

Page 38: ...35 Notice Robot Accessimo Mise en page 1 20 06 08 13 33 Page 35 ...

Page 39: ... 3 p p 4 4 6 6 p p 7 7 1 10 0 p p 1 11 1 1 13 3 p p 1 14 4 1 16 6 p p 1 17 7 1 19 9 p p 2 20 0 2 22 2 p p 2 23 3 2 26 6 p p 2 27 7 2 29 9 p p 3 30 0 3 32 2 p p 3 33 3 3 35 5 Notice Robot Accessimo Mise en page 1 20 06 08 13 33 Page 36 ...

Reviews: