background image

29

DESCRIZIONE

- Blocco motore

B

 -  Elemento protettivo removibile  

(pezzo trasparente)

B1

 - Ricuperatore di residui

- Copertura

C1

 - Pulsante avvio/arresto 

C2

 - Bocchetta

D

 - Pressatore

E

 - Coperchi

 

E1

 - Fette sottili (verde)

 

E2

 - Grattugia fine (arancione)

 

E3

 - Grattugia spessa (rosso)

 

E4

 - Cubetti (grigio)

 

E5

 - Bastoncini/patatine (giallo)

F

 - Spazzola di pulizia

G

 - Vano di conservazione dei coperchi/della spazzola

PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO

Pulire gli accessori (coperchi, copertura, pressatore ed elemento protettivo removibile) con acqua calda e un 
detergente. Sciacquate e asciugate accuratamente.

ATTENZIONE: Le lame dei coperchi sono estremamente affilate: maneggiarle con precauzione impugnandole 

sempre dalla parte in plastica (fig. 1).

UTILIZZO

Posizionare la copertura sull’insieme e incastrarla spingendola in avanti (fig. 4).
ATTENZIONE: Se la copertura è incastrata male, il dispositivo non può attivarsi.

• Collegare l’apparecchio e posizionare un recipiente 

(fig. 5)

.

• Premere il pulsante di avvio/arresto 

(fig. 5)

.

• Introdurre gli alimenti nel condotto della copertura 

(fig. 5)

 e premerli con il pressatore 

(fig. 6)

.

•  Per cambiare coperchio, sbloccarlo spingendolo indietro e rimuoverlo 

(fig. 7)

: si consiglia di pulire 

l’apparecchio fra una preparazione e l’altra.

•  Il dispositivo è dotato di un pulsante di avvio/arresto (C1). Per fare funzionare il dispositivo senza 

interruzioni, mantenerlo premuto.

ATTENZIONE: Il dispositivo è dotato di un ricuperatore di residui (B1) situato sulla parte frontale. Quando il 

recuperatore è pieno, svuotarlo per facilitare il buon funzionamento dell’apparecchio (fig. 8).

•  Assicurarsi di pulire bene il coperchio cubetti 

(E4)

 e bastoncini 

(E5)

 con la spazzola apposita 

(F)

, che aiuterà a 

spingere gli alimenti rimasti incastrati nella griglia 

(fig. 9)

.

Attenzione: con questo apparecchio è fornito un libretto con le 

norme di sicurezza LS-123456. Al fine di garantire la sicurezza, 

leggere con attenzione il libretto allegato sulle norme di sicurezza 

prima di utilizzare il nuovo apparecchio per la 

prima volta e conservarlo con cura.

IT

Summary of Contents for Fresh Express Cube & Stick

Page 1: ...Réf 2507353 p 2 5 p 6 12 p 13 16 p 17 20 p 21 24 p 25 28 p 29 32 p 33 36 p 37 40 p 41 44 p 45 49 p 50 53 p 54 57 FR EN DE NL ES PT IT EL FA AR RU UK KK ...

Page 2: ...FR EN ES PT IT EL DE NL RU UK KK FA AR ...

Page 3: ...E1 E2 E3 E4 E5 E D B B1 A F C2 C1 C G ...

Page 4: ...3 2 1 2 1 2 OK NO 1 2 1 1 2 3 a 3 b 4 5 ...

Page 5: ...1 3 4 1 2 1 2 3 6 7 8 9 a 9 b 10 B1 ...

Page 6: ...1 2 1 2 11 12 13 14 15 3 ...

Page 7: ...a vitesse en fonction de la cassette utilisée Pour une cassette simple E1 E2 E3 posez la cassette sur le réceptacle de protection amovible en positionnant la tige de la cassette vers l arrière du produit Fig 3 a Pour une cassette équipée de grille E4 E5 logez la grille dans son emplacement en positionnant la tige de la cassette vers l arrière du produit Fig 3 b Positionnez le couvercle sur l ensem...

Page 8: ...ge vers l arrière Vérifiez que le couvercle est bien verrouillé et que le bouton Marche Arrêt s enfonce Le demarrage du produit nécessite environ 1 seconde d appui minimum sur le bouton poussoir Marche arrêt Je n arrive pas à déverrouiller le couvercle Faites une petite mise en marche pour déplacer la cassette et déverrouillez le couvercle Poussez en arrière pour déverrouiller le couvercle et enle...

Page 9: ...mbibé d huile alimentaire puis procédez au nettoyage habituel RANGEMENT Toutes les cassettes E1 E2 E3 E4 E5 et la brosse de nettoyage F peuvent se ranger sur l appareil Empilez les 5 cassettes et positionnez les dans le bac de rangement la brosse vient se glisser dans la cavité prévue sur le dessus du bac de rangement Fig 13 L ensemble vient s aimanter sous l avant de l appareil Fig 14 Rangement d...

Page 10: ...ou vert coupé en morceaux 2 gousses d ail écrasées 1L de bouillon de boeuf 400g de tomates en dés en conserve 400g de haricots blanc en conserve rincés égouttés 15g de feuilles de basilic hachées 1 cuillère à soupe d huile d olive Découpez en cube l oignon la carotte la pomme de terre et la courgette avec la cassette grise E4 Emincez votre chou avec la cassette verte E1 Dans une grande poêle verse...

Page 11: ...hildren should not play with the appliance Cleaning and maintenance by the user should not be carried out by children unless they are at least 8 years of age and are supervised Keep the appliance and its lead out of reach of children See the instruction manual for how to clean and maintain your appliance Your appliance is intended for domestic food use inside the home only It is not designed for u...

Page 12: ...rt Fig 1 USE Place the removable protector tray transparent piece on top of the appliance Fig 2 The protector tray will keep the appliance from becoming dirty and will allow for easier cleaning WARNING the appliance cannot be operated without the protector tray B in place Select the blade cartridge that corresponds to the desired use The appliance will automatically set the speed appropriate for t...

Page 13: ... for coleslaw Discard coarse outer leaves Remove core and any thick ribs from leaves Cut into wedges to fit tube and trim end flat Carrots cooked Peel cut into pieces to fit feed tube Cook whole in boiling water for about 10 15 minutes depending on thickness or until tender but still firm Cool completely and chill in fridge for a few hours When making cubes and sticks stack horizontally in tube on...

Page 14: ... and remove seeds Cut to fit feed tube Mushrooms Wipe clean When slicing it is normal to obtain some uneven shape pieces Onions red white Use small size British onions that are as fresh as Celery stack upright in feed tube If grating celery use tender young stalks or use celery hearts Cheese firm cheese such as Cheddar Use firm texture Cheddar straight from fridge Crumbly texture Cheddar and some ...

Page 15: ... tray B Cut food so that it fits easily in the feed tube Make sure the food only reaches within 1 cm of the top of the feed tube so there is room to insert the food pusher Cut the food so that the bottom is flat before placing in the feed tube This helps to process the food more evenly When slicing foods such as carrots and courgettes stack the food upright in the feed tube packing them together t...

Page 16: ...row it in the bin remove the plug and then take the product to your local civic waste collection point Think of the environment Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled Leave it at a local civic waste collection point RECIPES Vegetable sticks Yellow blade cartridge E5 sticks fries Ingredients for 6 8 people 5 medium carrots peeled 1 medium cucumber peeled 1 med...

Page 17: ...ge chopped 2 cloves of garlic crushed 1 L vegetable or beef stock 400 g canned chopped tomatoes 400g canned white haricot or cannellini beans rinsed and drained 15g chopped basil leaves 1 tbsp olive oil Cut the onion the carrot the potato and the courgette into cubes using the grey blade cartridge E4 Slice the cabbage using the green blade cartridge E1 Heat the olive oil in a large frying pan and ...

Page 18: ...E5 das Gitter an seinen Platz und lassen Sie dabei den Schaft des Einsatzes zur Geräterückseite zeigen Fig 3 b Setzen Sie den Deckel darauf und verriegeln Sie ihn indem Sie ihn nach vorne drücken Fig 4 ACHTUNG Wenn der Deckel schlecht verriegelt ist funktioniert das Gerät nicht Schließen Sie das Gerät an und stellen Sie einen Behälter darunter Fig 5 Drücken Sie auf den Betriebsknopf Fig 5 Geben Si...

Page 19: ...eingeschaltet ist Es muss mindestens 1 Sekunde auf den Betriebsknopf gedrückt werden damit sich das Gerät einschaltet Ich schaffe es nicht den Deckel zu entriegeln Schalten Sie das Gerät kurz ein damit sich der Einsatz bewegt und entriegeln Sie dann den Deckel Drücken Sie nach hinten um den Deckel zu entriegeln und entfernen Sie ihn Stopp des Geräts während des Betriebs durch Blockieren Das Gerät ...

Page 20: ... mit einem mit etwas Speiseöl getränkten Tuch ab und reinigen Sie sie dann wie gewohnt AUFBEWAHRUNG Alle Einsätze E1 E2 E3 E4 E5 und die Reinigungsbürste F können im Gerät verstaut werden Stapeln Sie die 5 Einsätze und legen Sie sie in den Aufbewahrungsbehälter Die Bürste passt in den hierfür vorgesehenen Hohlraum auf der Oberseite des Aufbewahrungsbehälters Fig 13 Danach wird alles per Magnet unt...

Page 21: ...ohl in Stücke geschnitten 2 zerdrückte Knoblauchzehen 1 l Rinderbrühe 400 g gewürfelte Tomaten aus der Dose 400 g abgespülte abgetropfte weiße Bohnen aus der Dose 15 g gehackte Basilikumblätter 1 EL Olivenöl Würfeln Sie die Zwiebel die Karotte die Kartoffel und die Gurke mit dem grauen Einsatz E4 Zerkleinern Sie Ihren Kohl mit dem grünen Einsatz E1 Geben Sie Olivenöl in eine große Pfanne und schwi...

Page 22: ...gebruikt die voorzien is van een rooster E4 E5 plaatst u het rooster in de houder door de staaf van de cassette op de achterkant van het product te plaatsen Fig 3 b Zet het deksel op het geheel druk het deksel naar beneden en vergrendel het Fig 4 OPGELET Als het deksel niet goed is vergrendeld werkt het product niet Steek de stekker van het apparaat in het stopcontact en plaats een kom Fig 5 Druk ...

Page 23: ...goed is vergrendeld en of de Aan Uit drukknop goed kan worden ingedrukt Het product start nadat u ongeveer 1 seconde op de Aan uit drukknop heeft gedrukt Ik kan het deksel niet ontgrendelen Start het apparaat even om de cassette te verplaatsen en ontgrendel het deksel Duw naar achteren om het deksel te ontgrendelen en verwijder het Het draaiende apparaat stopt ten gevolge van een blokkering Het ap...

Page 24: ...rtelen sinaasappelen verkleuren U kunt het verkleurde accessoire met een in slaolie gedrenkte doek schoonwrijven en daarna volgens de gewone procedure schoonmaken OPBERGEN Alle cassettes E1 E2 E3 E4 E5 en de schoonmaakborstel F kunnen in het apparaat worden opgeborgen Stapel de 5 cassettes op en plaats ze in het opbergvak U kunt de schoonmaakborstel in de holte op het opbergvak schuiven Fig 13 Pla...

Page 25: ...dappel 1 geschilde middelgrote courgette 100g in stukken gesneden groene kool 2 geplette teentjes knoflook 1L rundsbouillon 400g blokjes tomaat uit blik 400g gespoelde en uitgelekt witte bonen uit blik 15g gehakte basilicumblaadjes 1 eetlepel olijfolie Snijd de ui de wortel de aardappel en de courgette in blokjes met de grijze cassette E4 Snij de kool met de groene cassette E1 Doe olie in een grot...

Page 26: ...a del producto Fig 3 a Para un accesorio equipado con rejilla E4 E5 coloque la rejilla en su lugar colocando la varilla del accesorio hacia la parte trasera del producto Fig 3 b Coloque la tapa en el conjunto y cierre empujando hacia delante Fig 4 ATENCIÓN Si la tapa está mal cerrada el producto no puede funcionar Enchufe el aparato y coloque un recipiente Fig 5 Pulse sobre la tecla marcha parada ...

Page 27: ... colocado varilla hacia detrás Verifique que la tapa esté bien bloqueada y que la tecla Marcha Parada se hunde El arranque del producto necesita alrededor de 1 segundo de apoyo como mínimo sobre la tecla Marcha parada Yo no llego a bloquear la tapa Haga una pequeña puesta en marcha para desplazar el accesorio y desbloquee la tapa Empuje hacia detrás para desbloquear la tapa y levántela Parada del ...

Page 28: ...lóquelos en la cubeta de almacenamiento el cepillo viene a deslizarse dentro del sitio previsto por encima de la cubeta de almacenamiento Fig 13 El conjunto viene a imantarse bajo la parte delantera del aparato Fig 14 Colocación del cable empuje el cable a la cavidad prevista para este fin Fig 15 RECETAS Bastoncitos de legumbres Accesorio amarillo E5 bastoncitos patatas fritas Ingredientes para 6 ...

Page 29: ... enjuagados 15 g de hojas de albahaca cortadas 1 cucharada sopera de aceite de oliva Corte en cubos la cebolla la zanahoria la patata y el calabacín con el accesorio gris E4 Pique su col con el accesorio verde E1 En una gran sartén vierta aceite de oliva y rehogue la cebolla y el ajo durante 3 minutos Añada los cubos de zanahoria patata y el calabacín Mezcle bien Incorpore el caldo de buey y los t...

Page 30: ...e trás do aparelho Fig 3 a No caso de um disco equipado com grelha E4 E5 coloque a grelha no local correspondente posicionando o pino do disco na direcção da parte de trás do aparelho Fig 3 b Posicione a tampa sobre o conjunto e encaixe a empurrando a Fig 4 ATENÇÃO Se a tampa estiver mal encaixada o aparelho não funciona Ligue o aparelho e coloque um recipiente por baixo Fig 5 Pressione o botão de...

Page 31: ...arte posterior Verifique se a tampa está bem encaixada e se o botão de ligar desligar cede à pressão É necessário pressionar o botão de ligar desligar durante cerca de 1 segundo para o aparelho começar a funcionar Não consigo desencaixar a tampa Coloque o aparelho a funcionar por breves segundos apenas para deslocar o disco e tente desencaixar a tampa Empurre para a desencaixar e retire a Paragem ...

Page 32: ...o em óleo alimentar e em seguida limpe como habitualmente ARRUMAÇÃO Todos os discos E1 E2 E3 E4 E5 e a escova de limpeza F podem ser arrumados no aparelho Empilhe os 5 discos e posicione os na caixa de arrumação a escova é inserida na cavidade prevista para o efeito que existe na parte de baixo da caixa de arrumação Fig 13 O conjunto é encaixado na parte frontal do aparelho Fig 14 Arrumação do cab...

Page 33: ...gete média sem casca 100 g de couve verde cortada em pedaços 2 dentes de alho esmagados 1 litro de caldo de carne 400 g de tomates triturados 400 g feijão branco de conserva 15 g de folhas de manjericão picadas 1 colher de sopa de azeite Corte em cubos a cebola a cenoura a batata e a curgete com o disco cinzento E4 Corte em tiras finas a couve com o disco verde E1 Deite o azeite numa frigideira gr...

Page 34: ...e posizionare un recipiente fig 5 Premere il pulsante di avvio arresto fig 5 Introdurre gli alimenti nel condotto della copertura fig 5 e premerli con il pressatore fig 6 Per cambiare coperchio sbloccarlo spingendolo indietro e rimuoverlo fig 7 si consiglia di pulire l apparecchio fra una preparazione e l altra Il dispositivo è dotato di un pulsante di avvio arresto C1 Per fare funzionare il dispo...

Page 35: ...ttamente valvola verso la parte posteriore Verificare che la copertura sia ben fissata e che il pulsante avvio arresto si abbassi L avvio del dispositivo prevede che il pulsante di avvio arresto sia premuto per almeno un secondo Non riesco ad aprire la copertura Effettuare un breve avvio del dispositivo per spostare la copertura e sbloccarla Spingere all indietro per sbloccare la copertura e rimuo...

Page 36: ...nno imbevuto di olio da cucina e procedete poi alla normale pulizia COME RIPORRE L APPARECCHIO DOPO L USO Tutti i coperchi E1 E2 E3 E4 E5 e la spazzola di pulizia F possono essere riposti sull apparecchio Impilare i cinque coperchi e posizionarli nel vano apposito La spazzola scivola nella cavità prevista sulla parte posteriore del vano fig 13 L insieme si magnetizza sotto la parte frontale dell a...

Page 37: ... pezzi 2 spicchi d aglio schiacciati 1 l di brodo di manzo 400 g di conserva di pomodori a dadini 400 g di fagioli bianchi di conserva sciacquati e scolati 15 g di foglie di basilico tritate 1 cucchiaio da tavola di olio d oliva Tagliare a cubetti la cipolla la carota la patata e la zucchina con il coperchio grigio E4 Tagliare la verza con il coperchio verde E1 In una pentola capiente versare l ol...

Page 38: ...ετήστε την κασέτα επάνω στο αφαιρούμενο προστατευτικό δοχείο βάζοντας το στέλεχος της κασέτας στο πίσω μέρος του προϊόντος Σχ 3 a Για τις κασέτες με πλέγμα E4 E5 τοποθετήστε το πλέγμα στη θέση του βάζοντας το στέλεχος της κασέτας στο πίσω μέρος του προϊόντος Σχ 3 b Βάλτε το καπάκι πάνω από όλα αυτά και ασφαλίστε το σπρώχνοντάς το προς τα εμπρός Σχ 4 ΠΡΟΣΟΧΗ Αν το καπάκι δεν ασφαλίσει καλά το προϊό...

Page 39: ...αι καλά ασφαλισμένο και ότι το πλήκτρο ON OFF είναι πατημένο Για την εκκίνηση του προϊόντος πρέπει να πατάτε το πλήκτρο ON OFF για περίπου 1 δευτερόλεπτο τουλάχιστον Δεν καταφέρνω να απασφαλίσω το καπάκι Θέστε για λίγο σε λειτουργία για να μετακινηθεί η κασέτα και απασφαλίστε το καπάκι Σπρώξτε προς τα πίσω για να απασφαλίσετε το καπάκι και ανασηκώστε το Σταμάτημα της συσκευής ενώ λειτουργεί αν μπλ...

Page 40: ...ί εμβαπτισμένο σε λάδι μαγειρικής κατόπιν προχωρήστε στο συνήθη καθαρισμό τους ΦΥΛΑΞΗ Όλες οι κασέτες E1 E2 E3 E4 E5 και το βουρτσάκι καθαρισμού F μπορούν να τακτοποιηθούν επάνω στη συσκευή Τοποθετήστε τις 5 κασέτες σε στοίβα και βάλτε τις μέσα στην υποδοχή φύλαξης το βουρτσάκι στην προβλεπόμενη κοιλότητα στο επάνω μέρος της υποδοχής φύλαξης Σχ 13 Όλα αυτά μπορείτε να τα βάλετε κάτω από το μπροστι...

Page 41: ...0g πράσινο λάχανο κομμένο σε κομμάτια 2 λιωμένες σκελίδες σκόρδο 1L ζωμό βοδινού 400g ντομάτες κονσέρβας σε κύβους 400g λευκά φασόλια κονσέρβας ξεπλυμένα και στραγγισμένα 15g φύλα βασιλικού ψιλοκομμένα 1 κουταλιά της σούπας ελαιόλαδο Κόψτε σε κύβους το κρεμμύδι το καρότο την πατάτα και το κολοκύθι με την γκρι κασέτα E4 Τεμαχίστε το λάχανο με την πράσινη κασέτα E1 Σε ένα μεγάλο τηγάνι βάλτε το ελαι...

Page 42: ...گرم 400 گاو گوشت سوپ لیرت 1 شده خرد سیر حبه 2 شده خرد کلم گرم 100 کنده پوست زیتون روغن غذاخوری قاشق 1 شده خرد ریحان برگ گرم 15 خشک و شسته سفید لوبیا کنرسو گرم 400 جعبه از استفاده با ا ر کلم دهید برش مکعب شکل به E4 خاکسرتی جعبه از استفاده با ا ر سبز کدو و زمینی سیب هویج پیاز زمینی سیب هویج کنید رسخ دقیقه 3 مدت به ا ر سیر و پیاز و بریزید بزرگ قابلمه یک در ا ر زیتون روغن بدهید برش E1 سبز دهید اجازه ب...

Page 43: ... مناطق شوند رنگی هویج مانند غذاهائی با پالستیکی قطعات که صورتی در کنید متیز عادی صورت به سپس و دهید مالش سازی ذخیره کرد ذخیره دستگاه در توان می ا ر F کردن متیز برس او ر E1 E2 E3 E4 E5 جعبه پنج خورد می رس سازی ذخیره سبد باالی در واقع مناسب شکاف داخل در برس دهید ار ر ق سازی ذخیره محفظه در و کنید انباشته ا ر جعبه 5 14 تصویر چسبد می دستگاه به ربا آهن خاطر به سازی ذخیره سبد 13 تصویر 15 تصویر کنید جاساز...

Page 44: ... پائین به توقف رشوع دکمه و است شده قفل درب که کنید حاصل اطمینان است شده داده فشار ــ شود رشوع محصول کار ثانیه 1 حداقل در توقف رشوع دکمه بر فشار با تا است الزم کنم باز ا ر درب توانم منی من ــ ا ر ظرف درب سپس کنید روشن جعبه حرکت منظور به ثانیه یک در را دستگاه کنید باز کار انسداد علت به که حالی در شود می متوقف دستگاه کند می ــ می ازیری رس در اجسام که وقتی ای ر ب است ایمنی عملکرد یک ای ر دا دستگاه برر...

Page 45: ...ب مناسب رسعت خودکار طور به محصول این کنید انتخاب ا ر نظر مورد استفاده به مربوط جعبه کرد خواهد تنظیم ا ر ــ پشت در جعبه ساقه حالیکه در دهید ار ر ق محافظت سینی در ا ر جعبه E3 E2 E1 ساده جعبه یک ای ر ب 3 a تصویر است گرفته ار ر ق محصول ــ 3 b تصویر دهید ار ر ق محصول پشت در جعبه ساقه با ا ر رنده E5 E4 شده تکه دو جعبه یک ای ر ب 4 تصویر کنید قفل جلو سمت به دادن فشار با و دهید ار ر ق دستگاه کل در ا ر ظرف ...

Page 46: ... جزرة 1 نصفين إلى ُقطع ت رة ّ قش ُ م بصلة 1 ّاة ف ص ُ م و مغسولة لوبياء ام ر ج 400 مکعبات إلى ُقطع ت ّبة ل ع ُ م بطاطس ام ر ج 400 البقر لحم مرقة لتر 1 مسحوق ثوم فص 2 مفروم الزیتون زيت من كبيرة ملعقة 1 المفروم الريحان ورق من ام ر ج 15 الزيتون زيت سكب ُ ي E1 األخضر الصندوق بواسطة الملفوف فرم ُ ي E4 الرمادي الصندوق بواسطة والكوسى البطاطس الجزر البصل ّع ط ق ُ ي والطماطم اللحمة مرقة ُضاف ت ً ا جيد ُخلط...

Page 47: ... النباتي بالزيت شبعة ُ م قماش قطعة بواسطة مسحها يمكن الجزر مثل الطعام مكونات بتأثير البالستيكية اء ز األج تلونت إذا عتاد ُ م كال الطهي وصفات التــخـــزيـن المنتج في تخزينهم يمكن F التنظيف وفرشاة E1 E2 E3 E4 E5 الصناديق جميع التخزين ّة ل س قمة على والموجودة لها خصصة ُ م ال ُتحة ف ال في فتوضع الفرشاة اما التخزين جيرة ُ ح في وتوضع 5 الخمسة الصناديق س ّ ُكد ت 14 شكل المغناطيسي بالتأثير بالمنتج التخزين...

Page 48: ...ن العملية هذه كرر الجهاز تشغيل واعد التقطيع لحق ُ م ــ والملحقات الجهاز ّف ظ ن التقطيع ات ر شف وارفع الغطاء افتح المشكلة استمرت إذا ثانية مرة الجهاز تشغيل أعد ثم مسدود غير الملحق أن تأكد انسداد حصول بسبب التشغيل عن المنتج يتوقف ــ الصندوق ارجع ثم الملحقات مع المنتج ّف ظ ن الصندوق وافصل الغطاء حرر اج ر اإلخ هة ّ و ُ ف من الطعام مكونات خروج يتوقف ــ وصينية المنتج خرجها ُ ي التي المواد لتلقي عد ُ م ا...

Page 49: ... الكهربايئ بالتيار املنتج أوصل 5 شكل التوقف التشغيل زر عىل اضغط 6 شكل ّاش ف الد بواسطة ادفعها ثم 5 شكل الغطاء فتحة الطعامفي مكونات ضع كل بني املنتج تنظيف األفضل من 7 تصویر الصندوق ارفع ثم الخلف نحو بدفعه الغطاء حرر الصندوق لتغيري استعاملني الزر عىل بالضغط استمر املستمر للتشغيل C1 توقف تشغيل بزر املنتج هذا ز ّ ه ُ ج املرق ع ّ م ج ُ م تفريغ يجب للمنتج املثايل األداء تضمن ليك املقدمة يف موجود B1 للمر...

Page 50: ...те ингредиенты в камеру подачи рис 5 и протолкните их толкателем рис 6 Чтобы поменять насадку снимите крышку толкнув ее назад и вытащите насадку рис 7 очистку прибора следует производить после каждого использования Ваш прибор оснащен кнопкой запуска остановки C1 Для непрерывной работы прибора удерживайте эту кнопку нажатой ВНИМАНИЕ В передней части прибора имеется коллектор отходов B1 когда он нап...

Page 51: ...авильно ли установлена насадка стержень насадки должен быть зафиксирован в задней части прибора Проверьте плотно ли закрыта крышка и нажимается ли кнопка запуска остановки Прибор начинает работать примерно через 1 секунду с момента нажатия кнопки старт стоп Я не могу снять крышку Запустите ненадолго прибор чтобы насадка сместилась и снимите крышку Толкните крышку назад чтобы отодвинуть крышку и сн...

Page 52: ...маслом а затем приступите к обычной чистке ХРАНЕНИЕ Все насадки E1 E2 E3 E4 E5 и щетку для чистки прибора F можно хранить в приборе Сложите 5 насадок и поместите их в короб для хранения насадок щетки а щетку вставьте в специально предусмотренное для этого углубление в верхней части короба для хранения насадок щетки рис 13 Все эти принадлежности хранятся в передней части прибора рис 14 Хранение сет...

Page 53: ...ый кабачок 100 г нарезанной зеленой капусты 2 зубчика измельченного чеснока 1 л говяжьего бульона 400 г нарезанных консервированных помидоров 400 г консервированной промытой белой фасоли без жидкости 15 г измельченных листьев базилика 1 столовая ложка оливкового масла Нарежьте кубиками лук морковь картофель и кабачок серой насадкой Е4 Нарежьте капусту зеленой насадкой E1 На большую сковороду налей...

Page 54: ...р ЗАО Группа СЕБ Восток 125171 г Москва Ленинградское ш д 16А стр 3 тел 213 32 32 Информация о сертификации Сертификат соответствия ТС RU C FR АГ27 B 00563 Срок действия с 27 06 2014 по 26 06 2019 Выдан ОС ООО ИНТЕРСТАНДАРТ Соответствуют требованиям ТР ТС 004 2011 О безопасности низковольтного оборудования утв Решением КТС от 16 08 2011г 768 ТР ТС 020 2011 Электромагнитная совместимость технически...

Page 55: ... насадки на задній панелі пристрою fig 3 а При використанні насадок з решітками E4 E5 встановіть решітку зафіксувавши стержень насадки на пристрої і зафіксуйте її натиснувши вперед fig 4 УВАГА Якщо кришка неправильно закрита пристрій не буде працювати Підключіть пристрій і поставте контейнер Fig 5 Натисніть кнопку ввімкнення вимкнення Fig 5 Помістіть продукти в камеру подачі Fig 5 і натисніть на н...

Page 56: ...рої Переконайтеся що пластина правильно встановлена хвостовиком до заду Переконайтеся що кришка щільно закрита і що кнопка включення виключення добре зайшла на місце Щоб ввімкнути прилад натисніть на кнопку включення виключення приблизно протягом 1 секунди Я не можу розблокувати кришку Ненадовго ввімкніть пристрій щоб зрушити пластину і розблокувати кришку Натисніть на задню частину пристрою щоб р...

Page 57: ...ГАННЯ Всі насадки E1 E2 E3 E4 E5 і щіточка для чищення F можуть зберігатись у приладі Поскладайте 5 насадок одну на одна і помістіть їх у контейнер щіточку просто вставте в заглиблення у верхній частині контейнеру для зберігання насадок Fig 13 Контейнер для зберігання насадок з єднується з передньою частиною пристрою завдяки магнітам Fig 14 Зберігання шнура живлення проштовхніть шнур у спеціально ...

Page 58: ... капусти нарізаної 2 зубчики часнику подрібненого 1 л бульйону з яловичини 400 г консервованих нарізаних помідорів 400 г консервованої білої квасолі промити злити 15 г подрібненого листя базиліка 1 столова ложка оливкової олії Наріжте кубиками цибулю моркву картоплю і кабачки на сірій пластині Е4 Наріжте капусту на зеленій пластині Е1 У велику сковорідку додайте оливкову олію і обсмажте цибулю і ч...

Page 59: ...ді қорғағыш науаның үстіне қойып құлақшасын өнімінің артына қаратып орналастырыңыз 3 a сур Торлы жүздерді E4 E5 қолданғанда торларын орнына салып жүздің құлақшасын өнімнің артына қаратып салыңыз 3 b сур Қақпағын құралдың үстіне салып алға қарай итеріп бекітіңіз 4 сур НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Қақпағы дұрыс жабылмаса құрал жұмыс істемейді Құралды қосып шұңғыл аяқты қойыңыз 5 сур Қосу өшіру батырмасын басыңыз...

Page 60: ...ы қорғағыш науасы мөлдір түсті салынғанын тексеріңіз Жүзі дұрыс орналасқанын тексеріңіз құлақшасы артына қаратылып Қақпағының дұрыс жабылғанын және қосу өшіру батырмасы басылғанын тексеріңіз Құралды қосуға қосу өшіру батырмасын басқанда кем дегенде 1 секунд уақыт қажет Қақпағы ашылмайды Жүзін жылжыту үшін құралды бір сәтке қосып одан кейін қақпағын босатыңыз Қақпақты артқа қарай итеріп ашыңыз да к...

Page 61: ...қалса өсімдік майы жағылған жұмсақ матамен сүртіп артынан қалыпты әдіспен жуыңыз ЖИНАУ Жүздері E1 E2 E3 E4 E5 мен мәсуекті F құралдың үстіне жинап қоюға болады 5 жүздерін шұңғыл аяғына жинап салып мәсуекті жабдықталған саңылауға тығып қойыңыз 13 сур Жинақты құралдың алдыңғы жағына орналастырып бекітіңіз 14 сур Сымын жинау арнаулы жабдықталған саңылауға жинап салыңыз 15 сур МӘЗІРЛЕР Көкөніс таяқшал...

Page 62: ... аршылған 1 орташа зуккини аршылған 100 г жасыл қырыққабат кесек туралған 2 түйір сарымсақ мыжылған 1л сиыр етінің сорпасы 400 г маринадталған қызанақ 400г консервіленген ақ фасоль шайылған суынан арылған 15 туралған райхан жапырақтары 1 ас қасық зәйтүн майы Пиязды сәбізді картопты және зуккиниді сұр жүзімен E4 төртбұрыштап тураңыз Қырыққабатты жасыл жүзімен E1 тураңыз Үлкен табаға май құйып пияз ...

Reviews: