6
•
N’introduisez pas dans l’appareil des trop grosses tranches de pain susceptibles de coincer
le mécanisme du grille-pain.
• N’utilisez pas l’appareil si :
- celui-ci a un cordon défectueux ou endommagé,
- l’appareil est tombé et présente des détériorations visibles ou des anomalies de
fonctionnement.
Dans chacun de ces cas, l’appareil doit être envoyé au centre de service après-vente agréé le
plus proche, afin d’éviter tout danger. Consultez la garantie.
• Ne laissez pas le cordon pendre dans le vide ou toucher à toutes surfaces brûlantes.
• N’utilisez l’appareil que dans la maison. Evitez les lieux humides.
• Ne posez pas votre grille-pain sur toutes surfaces chaudes, ni trop près d’un four chaud.
• Ne pas couvrir l’appareil pendant son fonctionnement.
• L’appareil doit être utilisé sous surveillance.
• Ne placez jamais de papier, carton ou plastique dans, sur ou sous l’appareil.
• S’il arrivait que certaines parties du produit s’enflamment, ne tentez jamais de les éteindre
avec de l’eau. Débranchez l’appareil et étouffez les flammes avec un linge humide.
• Ne tentez jamais d’enlever le pain lorsque le cycle de grillage est enclenché.
• N’utilisez pas le grille-pain comme source de chaleur ou de séchage.
• N’utilisez pas le grille-pain pour cuire, griller, réchauffer ou décongeler des plats surgelés.
• N'utilisez pas l'appareil simultanément pour le grillage du pain et le réchauffage des
viennoiseries (selon modèle).
• Le support métallique est très chaud. Evitez de le toucher. Utilisez des gants ou une pince à
pain (selon modèle).
• Pour l'entretien, n'utilisez ni produit agressif (décapant à base de soude, produit d'entretien
des métaux, eau de javel etc.), ni d'ustensiles métalliques, ni d'éponge grattoir, ni de tampon
abrasif.
GARDEZ PRÉCIEUSEMENT
CES CONSIGNES
Participons à la protection
de l’environnement !
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué.
18
ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:12 Page18
Summary of Contents for LT261815
Page 1: ...FR NL DE EN IT ES PT EL TR AR FA DA NO SV FI KO ToasterNC00113269_ 12 05 12 09 12 Page1...
Page 4: ...4 1 x3 OK OK max ToasterNC00113269_ 12 05 12 09 12 Page4...
Page 5: ...5 2 high lift ToasterNC00113269_ 12 05 12 09 12 Page5...
Page 6: ...6 3 stop high lift CLICK ToasterNC00113269_ 12 05 12 09 12 Page6...
Page 7: ...4 high lift 30 sec 7 ToasterNC00113269_ 12 05 12 09 12 Page7...
Page 8: ...5 high lift 8 ToasterNC00113269_ 12 05 12 09 12 Page8...
Page 9: ...6 2 max 9 ToasterNC00113269_ 12 05 12 09 12 Page9...
Page 10: ...10 min 2 max 10 ToasterNC00113269_ 12 05 12 09 12 Page10...
Page 11: ...7 10 min Click 11 ToasterNC00113269_ 12 05 12 09 12 Page11...
Page 12: ...12 ToasterNC00113269_ 12 05 12 09 12 Page12...
Page 13: ...13 ToasterNC00113269_ 12 05 12 09 12 Page13...
Page 49: ...37 H H T s H s 49 ToasterNC00113269_ 12 05 12 09 13 Page49...
Page 50: ...38 s H s s E s 50 ToasterNC00113269_ 12 05 12 09 13 Page50...
Page 51: ...39 s 8 8 s 8 s s 51 ToasterNC00113269_ 12 05 12 09 13 Page51...
Page 86: ...86 ToasterNC00113269_ 12 05 12 09 13 Page86...
Page 87: ...87 8 8 ToasterNC00113269_ 12 05 12 09 13 Page87...
Page 88: ...8 88 ToasterNC00113269_ 12 05 12 09 13 Page88...
Page 89: ...2004 12 2 CSC A S AC A S 10A 89 ToasterNC00113269_ 12 05 12 09 13 Page89...
Page 90: ...A S i 080 733 7878 AS 1588 1588 www tefal co kr 90 ToasterNC00113269_ 12 05 12 09 13 Page90...